Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 801 - 820 dari 1463 ayat untuk Nama [Pencarian Tepat] (0.003 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.28358288372093) (Yer 48:13) (jerusalem: Betel) di Betel, di bagian utara negeri terdapat sebuah kuil Tuhan yang menjadi saingan bait Allah di Yerusalem setelah umat Israel terbagi menjadi dua kerajaan, 1Ra 12:29; Ams 7:13. Tetapi Betel juga nama ilahi yang dipakai dalam ibadat tidak halal yang diselenggarakan kelompok orang Yahudi yang menetap di Elefantina, bdk Yer 44:1+.
(0.28358288372093) (Yeh 8:14) (jerusalem: dewa Tamus) Ialah seorang dewa asal Asyur-Babel yang di kawasan sekitar Laut Tengah dipuja dengan nama semitnya Adonis (artinya: tuanku). Tiap-tiap tahun pada bulan Tamus (Juni/Juli) diadakan upacara perkabungan selama dewa itu dianggap tinggal di dunia orang mati (musim kemarau; seluruh tumbuhan melayu) dan mengering, mati terkena panas terik musim panas).
(0.28358288372093) (Yeh 25:13) (jerusalem: dari Teman sampai Dedan) Teman ialah sebuah daerah di bagian selatan negeri Edom; tetapi kerap kali nama Tuhan dipakai untuk menyebut Edom, Yer 49:20. Dedan ialah sebuah daerah (sekarang waha yang bernama El Ela) yang terletak di tanah Arab di sebelah tenggara negeri Edom.
(0.28358288372093) (Dan 2:19) (jerusalem: memuji) Pujian (atau: Berkah) Yahudi di susun sbb: Terlebih dahulu orang memuji Allah atau NamaNya lalu menyusul kenangan akan karyaNya dan anugerahNya dahulu; dalam ibadat Yahudi pujian itu ditutup dengan sekali lagi memuji Allah dan secara singkat menyebut salah satu anugerah khusus.
(0.28358288372093) (Yl 1:15) (jerusalem: pemusnahan) Kata Ibrani (syod) menyinggung nama Tuhan "syaddai" (Yang Mahakuasa), bdk Kej 17:1+. Tuhan belalang sebenarnya melambangkan "Hari Tuhan", suatu hari yang dahsyat, Yoe 2:1-2,11; Ams 5:18+, meskipun dalam rangka nubuat Yoel, Yoe 2:28-3:21, hari itu membawa kemenangan bagi umat Israel.
(0.28358288372093) (Am 9:1) (jerusalem) Amos menubuatkan runtuhnya sebuah kuil. Ia khususnya berpikir kepada kuil di Betel. Tetapi ia tidak menyebut nama atau tempat, oleh karena ia sekaligus berpikir kepada semua kuil di kerajaan Israel.
(0.28358288372093) (Am 9:12) (jerusalem: segala bangsa yang Kusebut milikKu) Harafiah: segala bangsa yang atasnya namaKu diserukan. Bdk 2Sa 12:28. Yang dimaksudkan kiranya bangsa-bangsa yang dahulu menjadi taklukan Daud, bdk 2Sa 8. Terjemahan Yunani (LXX) mengartikan ayat ini secara jauh lebih luas. terjemahan itulah yang dikutip dalam Kis 15:16-17.
(0.28358288372093) (Mi 5:2) (jerusalem) Dengan raja Israel yang kini dihina oleh Sanherib, Mik 5:1 (bdk (2Ra 18:13-16)) dilawankan raja Mesias. Kelahirannya membuka zaman kejayaan dan keamanan (bdk Yes 9:5). Sama seperti nabi-nabi lain yang tampil di negeri Yehuda, bdk Kej 49:10-12; Bil 24:15-19; Maz 110; Yes 9:1-6; 11:1-9; 32:1, demikianpun nabi Mikha memikirkan Mesias sebagai seorang raja yang jaya di Sion.
(0.28358288372093) (Zef 2:4) (jerusalem: Gaza) Zefanya menyebut semua kota Orang Filistin yang menjadi sebuah persekutuan (kecuali kota Gat yang barangkali sudah musnah) yaitu "penduduk Daerah Tepi Laut". Menurut contoh Yes 10:19-31 dan Mik 1:10-15 nama kota Ekron dan Gaza diartikan lambang nasib malang kota itu.
(0.28358288372093) (Za 5:3) (jerusalem: masih bebas dari hukuman) Terjemahan lain: akan diusir dari sini. Kutuk dianggap berdaya. Kutuk itu menimpa semua orang berdosa. Di zaman keselamatan nanti Tanah Suci akan bebas, dari semua orang berdosa, Zak 5:4
(0.28358288372093) (Mat 3:2) (jerusalem: Bertobatlah) Kata Yunani "metanoia" yang diterjemahkan dengan "bertobat" berarti: perubahan hati, ganti haluan hidup. Boleh diterjemahkan dengan kata Indonesia "berbalik" juga, asal diberi arti keagamaan
(0.28358288372093) (Yoh 5:2) (jerusalem: Betesda) Nama ini dalam naskah-naskah Yunani berbeda-beda: Betzata, Betsaida atau Belseta. Betesda berarti: rumah belaskasihan
(0.28358288372093) (Kis 5:20) (jerusalem: seluruh firman hidup) Maksudnya kabar keselamatan, Kis 13:26. Pewartaan Kristen justru mengenai "keselamatan", bdk Kis 4:12; 11:14; 15:11; 16:17,30-31, dan "kehidupan", bdk Kis 3:15; 11:18; 13:46,48, yang dijanjikan kepada mereka "yang berseru kepada nama Tuhan", Kis 2:21,40,47; 4:12.
(0.28358288372093) (Kis 5:28) (jerusalem) Teks barat dalam ayat-ayat ini berbeda dengan teks yang lazim. Bunyinya: bukankah dengan keras kami melarang kamu mengajar dalam Nama itu? Namun ternyata kamu...Tetapi Petrus menjawab, katanya: "Kepada siapakah orang harus taat, kepada Allah atau kepada manusia?" Jawabnya: "Kepada Allah". Maka berkatalah Petrus: Allah nenek moyang...
(0.28358288372093) (Kis 7:59) (jerusalem: melemparinya) Dengan tidak diadili oleh Mahkamah Agama menurut aturan dan hukum Stefanus dibunuh secara liar. Ini barangkali sesuai dengan kenyataan historis. Lukas menggambarkan peristiwa itu sebagai pengadilan teratur dengan maksud menyerupakan kemartiran Stefanus dengan kemartiran Yesus
(0.28358288372093) (Kis 11:26) (jerusalem: tinggal bersama-sama dengan jemaat itu) Makna naskah Yunani kurang jelas. Dapat dimengerti sebagai: "mereka bertindak bersehati", atau: "mereka diterima oleh jemaat", artinya menjadi tamunya
(0.28358288372093) (Kis 17:34) (jerusalem: Dionisius) Sidang pembaca Lukas kiranya mengenal tokoh itu. Kemudian daya khayal umat menghias tokoh itu dengan berbagai cerita, terutama setelah dalam abad V seorang penulis (Pseudo-Dionisius) menggunakan nama tokoh itu untuk menyebar luaskan karyanya sendiri mengenai mistik. Dionisius, anggota majelis Areopagus itu juga disamakan dengan uskup pertama kota Paris (abad III).
(0.28358288372093) (Kis 18:1) (jerusalem: Korintus) Kota Korintus dibangun kembali oleh Yulius Sesar. Kota ini menjadi ibu kota propinsi Akhaya. Unsur romawi dan Latin merupakan unsur utama di kota itu. Tetapi perdagangan menarik macam-macam orang sehingga sifat kota itu menjadi kosmopolitis. Kelompok orang Yahudi di Korintus cukup besar dan penting. Korintus mempunyai nama buruk karena kemesumannya.
(0.28358288372093) (Kis 22:15) (jerusalem: yang kaulihat dan kaudengar) Bdk Kis 9:15. Di sini Ananias berbicara atas nama "Allah nenek moyang kita" (Kis 22:14) sama seperti seorang nabi dari Perjanjian Lama. Paulus harus menjadi saksi "terhadap semua orang" dan ini tidak diperincikan menjadi "terhadap bangsa-bangsa lain" (Kis 22:21).
(0.28358288372093) (Kis 26:28) (jerusalem: Hampir-hampir saja kauyakinkan) Var: Hampir-hampir saja dengan dalil-dalilmu engkau menjadikan aku seorang Kristen; atau: hampir-hampir saja engkau meyakinkan dirimu sendiri membuat aku menjadi seorang Kristen


TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA