Hasil pencarian 801 - 820 dari 5776 ayat untuk
pada
[Pencarian Tepat] (0.001 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.32969484482759) | (Kid 7:9) | (jerusalem) Pada kata terakhir dalam puji-pujian (anggur) mempelai perempuan menyela. Lalu ia menegaskan bahwa cinta itu timbal balik. |
(0.32969484482759) | (Yes 4:1) | (jerusalem: ambillah aib) Oleh karena banyak laki-laki tewas dalam perang, Yes 3:25-26, maka beberapa wanita minta pada seorang priya yang sama supaya diperbolehkan "melekatkan namanya pada nama mereka", artinya: supaya priya itu menjadi tuan perempuan-perempuan itu. Begitulah arti ungkapan Ibrani itu. Perempuan-perempuan Yerusalem yang sombong menjadi isteri muda gundik. |
(0.32969484482759) | (Yes 27:13) | (jerusalem: sangkakala besar) Bdk Yes 2:1+. Sangkakala (Ibraninya: syofar) dipakai pada berbagai kesempatan. Di sini sangkakala ditiup pada hari kiamat untuk mengumpulkan semua orang. Sewajarnyalah Apokalips Yesaya ini ditutup dengan ditiupnya sangkakala penghakiman itu, bdk Mat 24:31; 1Ko 15:52; 1Te 4:16. |
(0.32969484482759) | (Yes 44:5) | (jerusalem: Kepunyaan TUHAN) Cap semacam itu juga tertera pada para pengikut "Binatang" dalam Wah 13:16-17+. Ada agama-agama Yunani yang penganutnya juga diberi cap pada tubuhnya. Yang dimaksudkan Yes 44:5 ini ialah mereka yang masuk agama Tuhan dan menjadi anggota umat Israel. Dalam Yes 49:16 Tuhan mengukir nama Sion di telapak tanganNya, agar jangan terlupa. |
(0.32969484482759) | (Yes 59:9) | (jerusalem: jauh dari pada kami) Tuduhan yang dilontarkan nabi, Yes 59:3-8 oleh jemaat ditanggapi dengan pengakuan dosa, Yes 59:9-15. Keadilan dan kebenaran yang tidak ada pada umat ialah: hak dan pembebasan yang tidak dikurniakan Tuhan, terhalang oleh dosa jemaat. |
(0.32969484482759) | (Yes 61:2) | (jerusalem: tahun rahmat) Bdk Ima 25:1+ |
(0.32969484482759) | (Yer 3:18) | (jerusalem: datang bersama-sama) Para nabi menubuatkan bahwa pada zaman Mesias kelak kedua bagian umat Israel akan bersatu kembali, sama seperti bersatu pada masa raja Daud dan Salomo, Yer 23:5-6; 31:1; Yes 11:13-14; Yeh 37:15-27; Hos 1:11; Mik 2:12; Zak 9:10. |
(0.32969484482759) | (Yer 18:13) | (jerusalem) Bagian ini agaknya berasal dari masa awal karya Yeremia, bdk Yer 2:10-32. Oleh penyusun kitab bagian itu disisipkan di sini sebagai semacam komentar pada Yer 18:12. Dan nubuat itu tentu saja sesuai dengan keadaan pada masa pemerintahan raja Yoyakim yang menghidupkan kembali pemujaan berhala. |
(0.32969484482759) | (Yer 22:10) | (jerusalem) Nubuat ini melawankan raja Yoahas yang juga disebut Salum, Yer 22:11; ia dibuang ke negeri Mesir pada th 609, 2Ra 23:33-34; pada tahun itu juga raja Yosua sudah gugur, 2Ra 23:29; sebagaimana dikatakan dalam Yer 22:10. |
(0.32969484482759) | (Yer 35:1) | (jerusalem) Peristiwa yang diceritakan di sini terjadi pada akhir masa pemerintahan raja Yoyakim. Yerusalem terancam akan dikepung tentara Babel dan memang terjadi demikian pada th 598. Sejak sekitar th 602 negeri Yehuda terus-menerus diserbu dan dirampok gerombolan-gerombolan yang bersenjata, bdk 2Ra 24:2. Akibatnya ialah banyak orang dari pedalaman melarikan diri ke Yerusalem, bdk Yer 34:11. |
(0.32969484482759) | (Yer 46:1) | (jerusalem: tentang bangsa-bangsa) Nubuat-nubuat tentang bangsa-bangsa lain yang terkumpul dalam bab 46-51 terdapat pada tempatnya yang aseli dalam terjemahan Yunani, yaitu menyusul bab 25 yang berperan sebagai kata pembukaan. Pada kumpulan nubuat-nubuat yang aseli kemudian masih ditambah nubuat-nubuat lain, bdk Yer 25:18+. |
(0.32969484482759) | (Yeh 26:7) | (jerusalem: beginilah firman Tuhan) Pada th 585 seb Mas raja Nebukadnezar mulai mengepung kota Tirus dan pengepungan itu berlangsung tiga belas tahun. Nebukadnezar menang tetapi kemenangannya tidak membawa banyak untung, bdk Yeh 29:17-21. kehancuran kota Tirus yang dinubuatkan Yehezkiel ini baru terwujud oleh Aleksander Agung pada th 332:seb Mas. |
(0.32969484482759) | (Yeh 38:17) | (jerusalem: Engkaulah itu) Begitu terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: Engkaulah itu |
(0.32969484482759) | (Yeh 44:9) | (jerusalem) Pada masa Yesus masih terpasang pada bait Allah papan-papan yang ditulisi larangan ini dalam bahasa Yunani. Ada dua papan semacam itu yang ditemukan kembali. Di atasnya tertulis: Janganlah seorang asing melewati pagar tembok masuk pelataran sekeliling Bait Suci. Barangkali siapa kedapatan melanggar hanya boleh mempersalahkan dirinya olah karena kematian yang menjadi hukumnya. Bdk Kis 21:28-29. |
(0.32969484482759) | (Mat 12:2) | (jerusalem: yang tidak diperbolehkan pada hari Sabat) Murid-murid Yesus tidak dipersalahkan karena memetik bulir-bulir gandum di ladang orang lain (Ula 23:25 mengizinkannya), tetapi karena berbuat demikian pada hari Sabat; ahli-ahli Taurat menganggapnya sebagai "bekerja" yang dilarang hukum (Kel 34:21). |
(0.32969484482759) | (Mat 18:10) | (jerusalem: memandang wajah BapaKu) Ini sebuah ungkapan alkitabiah mengenai hadirnya pegawai dan pejabat istana di hadapan rajanya, bdk 2Sa 14:24; 2Ra 25:19; Tob 12:15. Dalam ayat ini tekanan tidak terletak pada "memandang Allah", bdk Maz 11:7, tetapi pada pergaulan tetap dan mesra para malaikat dengan Allah. |
(0.32969484482759) | (Mrk 3:19) | (jerusalem) Markus di sini tidak memuat wejangan yang disajikan oleh Mat 5-7 dan Luk 6:20-49. Kiranya Markus berpendapat bahwa wejangan itu kurang perlu untuk sidang pembacanya, yang menaruh lebih banyak perhatian pada karya Yesus serta kepribadianNya dari pada ajaranNya mengenai hukum Taurat Yahudi. |
(0.32969484482759) | (Luk 6:5) | (jerusalem: hari Sabat) Ada sebuah naskah di sini menambah pepatah ini: Pada hari itu juga dengan melihat seseorang bekerja pada hari Sabat Ia berkata kepadanya: Kawan, jika engkau tahu apa yang kau kerjakan, bahagialah engkau; tetapi jika engkau tidak mengetahuinya, terkutuklah engkau dan seorang pelanggar hukum. Tetapi tambahan ini kiranya tidak asli. Bdk Mar 6:2,27+. |
(0.32969484482759) | (Luk 16:9) | (jerusalem: Mamon) Ialah sebuah kata Aram yang berarti: uang, atau: laba. Yang dimaksudkan tentu uang orang sendiri. Uang itu dikatakan "tidak jujur", tidak hanya oleh karena diperoleh dengan jalan tidak jujur, tetapi juga karena landasan kekayaan pada umumnya diletakkan pada salah satu perbuatan yang tidak jujur. |
(0.32969484482759) | (Yoh 9:39) | (jerusalem: barangsiapa yang dapat melihat) Ialah orang yang puas pada diri dan yang percaya pada terangnya sendiri, bdk Yoh 9:24,29,34. Mereka dilawankan dengan orang yang rendah hati, yang dilambangkan oleh orang yang lahir buta itu. Bdk Ula 29:3; Yes 6:9 dst.; Yer 5:21; Yeh 12:2. |