| (0.02) | Kej 23:10 |
| Pada waktu itu Efron hadir di tengah-tengah bani Het. Maka jawab Efron, orang Het itu, kepada Abraham dengan didengar oleh bani Het, j oleh semua orang yang datang di pintu gerbang k kota: |
| (0.02) | Kej 24:29 |
| Ribka mempunyai saudara laki-laki, namanya Laban n . Laban berlari ke luar mendapatkan orang itu, ke mata air tadi, |
| (0.02) | Kej 24:48 |
| Kemudian berlututlah aku dan sujud menyembah TUHAN, x serta memuji TUHAN, Allah tuanku Abraham, y yang telah menuntun aku di jalan yang benar untuk mengambil anak perempuan saudara tuanku ini bagi anaknya. z |
| (0.02) | Kej 29:13 |
| Segera sesudah Laban o mendengar kabar tentang Yakub, anak saudaranya itu, berlarilah ia menyongsong dia, lalu mendekap p dan mencium dia, kemudian membawanya ke rumahnya. Maka Yakub menceritakan segala hal ihwalnya kepada Laban. |
| (0.02) | Kej 31:36 |
| Lalu hati Yakub panas dan ia bertengkar dengan Laban. Ia berkata kepada Laban: "Apakah kesalahanku, apakah dosaku, w maka engkau memburu aku sehebat x itu? |
| (0.02) | Kej 32:19 |
| Begitulah diperintahkannya baik kepada yang kedua maupun kepada yang ketiga dan kepada sekalian orang yang berjalan menggiring kumpulan hewan itu, katanya: "Seperti perkataanku tadilah kamu katakan kepada Esau, apabila kamu berjumpa dengan dia; |
| (0.02) | Kej 33:14 |
| Biarlah kiranya tuanku berjalan lebih dahulu dari hambamu ini dan aku mau dengan hati-hati beringsut maju menurut langkah hewan, y yang berjalan di depanku dan menurut langkah anak-anak, sampai aku tiba pada tuanku di Seir. z " |
| (0.02) | Kej 33:15 |
| Lalu kata Esau: "Kalau begitu, baiklah kutinggalkan padamu beberapa orang dari pengiringku." Tetapi Yakub berkata: "Tidak usah demikian! Biarlah aku mendapat kasih tuanku a saja." |
| (0.02) | Kej 35:7 |
| Didirikannyalah mezbah k di situ, dan dinamainyalah tempat itu El-Betel, l karena Allah telah menyatakan diri kepadanya m di situ, ketika ia lari terhadap kakaknya. n |
| (0.02) | Kel 2:11 |
| Pada waktu itu, ketika Musa 1 telah dewasa, ia keluar mendapatkan saudara-saudaranya n untuk melihat kerja paksa o mereka; lalu dilihatnyalah seorang Mesir memukul seorang Ibrani, seorang dari saudara-saudaranya itu. |
| (0.02) | Kel 14:27 |
| Musa mengulurkan tangannya ke atas laut, maka menjelang pagi berbaliklah air laut ke tempatnya, f sedang orang Mesir lari menuju air itu; demikianlah TUHAN mencampakkan orang Mesir ke tengah-tengah laut. g |
| (0.02) | Kel 15:22 |
| Musa menyuruh orang Israel berangkat dari Laut Teberau, lalu mereka pergi ke padang gurun z Syur; a tiga hari lamanya mereka berjalan di padang gurun itu dengan tidak mendapat air. b |
| (0.02) | Kel 16:25 |
| Selanjutnya kata Musa: "Makanlah itu pada hari ini, sebab hari ini adalah sabat untuk TUHAN, pada hari ini tidaklah kamu mendapatnya di padang. |
| (0.02) | Kel 18:12 |
| Dan Yitro, mertua a Musa, mempersembahkan korban bakaran b dan beberapa korban sembelihan c bagi Allah; lalu Harun dan semua tua-tua Israel datang untuk makan d bersama-sama dengan mertua Musa di hadapan e Allah. |
| (0.02) | Kel 19:2 |
| Setelah mereka berangkat dari Rafidim, c tibalah mereka di padang gurun Sinai, lalu mereka berkemah di padang gurun; orang Israel berkemah di sana di depan gunung d itu. |
| (0.02) | Kel 21:13 |
| Tetapi jika pembunuhan itu tidak disengaja, melainkan tangannya ditentukan Allah melakukan itu, maka Aku akan menunjukkan bagimu suatu tempat, g ke mana ia dapat lari. |
| (0.02) | Kel 22:2 |
| Jika seorang pencuri kedapatan waktu membongkar, x dan ia dipukul orang sehingga mati, maka si pemukul tidak berhutang darah; y |
| (0.02) | Kel 22:8 |
| Jika pencuri itu tidak terdapat, maka tuan rumah harus pergi menghadap Allah i untuk bersumpah, bahwa ia tidak mengulurkan tangannya mengambil harta kepunyaan temannya. |
| (0.02) | Kel 29:3 |
| Kautaruhlah semuanya dalam sebuah bakul dan kaupersembahkanlah semuanya dalam bakul itu, demikian juga lembu jantan dan kedua domba jantan z itu. |
| (0.02) | Kel 33:8 |
| Apabila Musa keluar pergi ke kemah itu, bangunlah seluruh bangsa itu dan berdirilah mereka, masing-masing di pintu kemahnya, q dan mereka mengikuti Musa dengan matanya, sampai ia masuk ke dalam kemah. |




