Hasil pencarian 8381 - 8400 dari 15576 ayat untuk
dan
[Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.25675661111111) | (Hos 9:13) | (jerusalem) Dalam naskah Ibrani ayat ini sangat tidak terang. Secara harafiah dapat diterjemahkan: Efraim seperti yang kulihat bagi Tirus, tertanam di padang rumput; dan Efraim terpaksa membawa keluar anak-anaknya bagi pembantai. |
(0.25675661111111) | (Am 1:2) | (jerusalem: dari Sion) Entahlah ayat ini berasal dari Amos sendiri atau dari seorang penyadur berbangsa Yehuda, bdk Hos 1:7+. Ayat ini menegaskan bahwa kendati perpecahan, Yerusalem tetap tempat kediaman Tuhan dan unsur pemersatu segenap umat Israel. |
(0.25675661111111) | (Am 2:4) | (jerusalem) Nubuat ini bergaya bahasa tradisi Ulangan. ia merupakan suatu tambahan pada kitab Amos atau saduran yang berasal dari negeri Yehuda, Hos 1:7+. Sementara ahli menganggap nubuat melawan Tirus dan Edom juga sebagai sebuah tambahan. |
(0.25675661111111) | (Am 6:1) | (jerusalem: di Sion) Ini barangkali suatu saduran yang mengetrapkan nubuat Amos pada bangsa Yehuda, bdk Ams 3:1+; Hos 1:7+ |
(0.25675661111111) | (Am 8:10) | (jerusalem: menjadikan gundul) Bangsa-bangsa tetangga Israel menggundulkan kepala, tanda kesusahan dan perkabungan, Yes 15:2. Bangsa Israelpun mempunyai adat itu, Yer 7:29; Mik 1:16. |
(0.25675661111111) | (Yun 1:8) | (jerusalem: karena siapa kita ditimpa oleh malapetaka ini) bagian ini tidak ada dalam terjemahan Yunani dan agaknya sebuah sisipan yang berasal dari Yun 1:7 |
(0.25675661111111) | (Yun 3:3) | (jerusalem: yang mengagumkan besarnya) Harafiah: yang besar di hadapan Allah. Ungkapan itu merupakan tingkat banding yang paling hebat dalam bahasa Ibrani, bdk Kej 10:9+ |
(0.25675661111111) | (Mi 1:2) | (jerusalem) Nubuat ini aselinya mengenai Samaria dan diucapkan sebelum kota itu dimusnahkan pada th 721 seb Mas. tetapi kemudian nubuat itu diterapkan pada Yerusalem. |
(0.25675661111111) | (Mi 3:10) | (jerusalem: mendirikan Sion...) Nabi Mikha mengecam pembangunan besar-besaran di kota Yerusalem, yang disertai ketidakadilan dan pemerasan guna membiayainya, bdk Ams 3:10,15; 15:11; 6:8; Yer 22:13-15. |
(0.25675661111111) | (Mi 6:9) | (jerusalem: -- adalah bijaksana..... namaNya --) Maksud naskah Ibrani tidak jelas sama sekali. banyak ahli menghilangkan bagian ini sebagai sisipan |
(0.25675661111111) | (Mi 6:10) | (jerusalem: Masakan .... orang fasik) Naskah Ibrani ternyata rusak dan tidak jelas, sehingga perlu diperbaiki. Menurut perbaikan lain dapat diterjemahkan sbb: Masakan Aku menanggung bat yang palsu. Bdk Ams 8:5+. |
(0.25675661111111) | (Mi 7:4) | (jerusalem: yang paling jujur.... dari) Begitu terbaca dalam terjemahan Yunani buatan Simakhus dan dalam terjemahan Latin. Dalam naskah Ibrani tertulis: seorang jujur (lepas) dari pagar duri |
(0.25675661111111) | (Mi 7:19) | (jerusalem: menghapuskan) Dalam naskah Ibrani tertulis: menginjak |
(0.25675661111111) | (Hab 3:5) | (jerusalem: demam) Ibraninya: resyef Kata yang sama (diturunkan dari nama dewa guntur di negeri Fenesia) berarti juga: kilat, mata petir, hujan es dan di sini (sejalan dengan penyakit sampar) berarti: demam yang membawa, bdk Ula 32:24. |
(0.25675661111111) | (Hab 3:13) | (jerusalem: orang yang Kauurapi) Yang dimaksudkan kiranya bukan raja, melainkan seluruh umat, bdk Maz 28:8; Kel 19:6 |
(0.25675661111111) | (Zef 2:11) | (jerusalem) Nubuat tentang pertobatan bangsa daerah pesisir (harafiah: pulau-pulau; lebih luas dari bangsa Moab dan Amon) adalah sebuah sisipan yang rupanya bergantung pada Yes 41:1,5; 42:4,10,12; 49:1; 51:5. |
(0.25675661111111) | (Hag 1:7) | (jerusalem) Ayat ini di sini kurang pada tempatnya. Hag 1:1-11 barangkali menyatukan dua kesatuan tersendiri yang dua-duanya berasal dari nabi Hagai yaitu Hag 1:1-6,8 dan Hag 1:7,9-11. |
(0.25675661111111) | (Za 10:3) | (jerusalem) Bagian ini sukar dimengerti. Secara ganjil bercampur bagian-bagian di mana Tuhan berbicara, Zak 9:3,6,8-11, dan bagian-bagian yang berbicara tentang Tuhan, Zak 9:3,6,8-11, dan bagian-bagian yang berbicara tentang Tuhan, Zak 9:3-5,7,13; 11:1-3. |
(0.25675661111111) | (Za 10:10) | (jerusalem: tanah Mesir) Mesir dan Asyur di sini hanya melambangkan semua bangsa yang menindas umat Israel |