(0.49304147368421) | (Za 9:11) |
(ende) Ajat ini kurang djelas maknanja. |
(0.49304147368421) | (Za 10:1) |
(ende) Bagian ini merupakan suatu adjakan untuk memelihara agama Jahwe dan tidak menurut ibadah kafir. |
(0.49304147368421) | (Mat 2:15) |
(ende) Kutipan ini diambil dari Hos 11:1 dengan tafsiran bebas pula. |
(0.49304147368421) | (Mat 6:24) |
(ende: Mamon) Ini telah mendjadi kata kiasan untuk kekajaan, jang dibajangkan sebagai berpribadi dan didewa-dewakan. |
(0.49304147368421) | (Mat 8:5) |
(ende: Perwira) Aslinja "centurio", artinja kepala pasukan seratus orang. Perwira ini seorang Romawi beragama kafir. |
(0.49304147368421) | (Mat 9:10) |
(ende: Didalam rumah) Rumah ini menurut Mk. dan Lk. rumah Mateus sendiri. |
(0.49304147368421) | (Mat 13:29) |
(ende: Rumput) ini ialah sedjenis ilalang halus, jang batang dan daunnja mirip dengan gandum. |
(0.49304147368421) | (Mat 14:25) |
(ende: Waktu djaga-malam keempat) Ini kira-kira djam 3 malam. |
(0.49304147368421) | (Mat 21:4) | (ende) |
(0.49304147368421) | (Mat 21:13) | (ende) |
(0.49304147368421) | (Mat 21:21) |
(ende) Kedjadian-kedjadian pada pohon ini melambangkan nasib orang Jahudi jang enggan pertjaja. |
(0.49304147368421) | (Mat 26:23) |
(ende: Bersama mentjelupkan tangan dalam pinggan) Ini adalah satu ungkapan lazim, sama artinja dengan "makan semedja dengan....". |
(0.49304147368421) | (Mrk 3:17) |
(ende: Boanerges) Sifat-sifat jang dimaksudkan ini misalnja jang mereka tundjukkan dalam Luk 9:54. |
(0.49304147368421) | (Mrk 6:45) |
(ende: Betsaida) Kota ini terletak disebelah utara tasik Genesaret, dimana Jordan bermuara kedalam tasik. |
(0.49304147368421) | (Mrk 7:10) | (ende) |
(0.49304147368421) | (Mrk 9:2) |
(ende) Menurut riwajat lisan gunung ini ialah Tabor di Galilea, tingginja 562 m. |
(0.49304147368421) | (Mrk 14:3) |
(ende) Wanita ini menurut Yoh 12:3 ialah Maria, saudari Marta dan Lazarus di Betania. |
(0.49304147368421) | (Luk 11:20) |
(ende: Djari Allah) Ungkapan ini jang bertjorak bahasa Perdjandjian Lama berarti "kuasa Allah". |
(0.49304147368421) | (Luk 13:27) |
(ende) Kalimat ini bunjinja sebagai sabda penghukuman Jesus pada pengadilan achir. Bdl. Mat 25:41. |
(0.49304147368421) | (Yoh 3:31) |
(ende) Jang dipaparkan dalam ajat-ajat ini, bukan perkataan Joanes Pemandi, melainkan buah renungan pengarang. |