(0.59) | 1Raj 1:8 | Tetapi imam Zadok h dan Benaya i bin Yoyada dan nabi Natan j dan Simei k dan Rei dan para pahlawan l Daud tidak memihak kepada Adonia. |
(0.59) | 1Raj 11:28 | Yerobeam adalah seorang tangkas; v ketika Salomo melihat, bahwa orang muda itu seorang yang rajin w bekerja, maka ditempatkannyalah dia mengawasi semua pekerja wajib dari keturunan Yusuf. |
(0.59) | 2Raj 24:16 | Semua orang yang gagah perkasa, tujuh ribu orang banyaknya, para tukang dan para pandai besi, d seribu orang banyaknya, sekalian pahlawan yang sanggup berperang, dibawa oleh raja Babel sebagai orang buangan ke Babel. |
(0.59) | 1Taw 7:11 | Sekaliannya itu ialah keturunan Yediael, kepala-kepala puak mereka, pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa; orang-orang yang sanggup berperang ada tujuh belas ribu dua ratus. |
(0.59) | 1Taw 8:40 | Anak-anak Ulam itu adalah orang-orang berani, pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa, pemanah-pemanah; anak dan cucu mereka banyak: seratus lima puluh orang. Mereka semuanya itu termasuk bani Benyamin. x |
(0.59) | 1Taw 9:13 | dengan sanak saudara mereka, kepala-kepala puak, seribu tujuh ratus enam puluh orang, orang-orang tangkas untuk menyelenggarakan ibadah di rumah Allah. |
(0.59) | 1Taw 9:26 | sedang keempat kepala penunggu pintu gerbang itu memegang jabatan tetap. Mereka adalah orang Lewi dan mengawasi bilik-bilik serta perbendaharaan p rumah Allah. |
(0.59) | 1Taw 11:10 | Inilah kepala-kepala para pahlawan yang mengiringi Daud, yang telah memberi dukungan yang kuat kepadanya, bersama-sama seluruh Israel, v dalam mencapai kedudukan raja dan yang mengangkat dia sebagai raja, seperti yang difirmankan w TUHAN mengenai Israel. |
(0.59) | 1Taw 12:1 | Inilah orang-orang yang datang kepada Daud di Ziklag, p selama ia harus menyingkir karena Saul bin Kish. Merekapun termasuk pahlawan-pahlawan yang membantu dia dalam peperangan. |
(0.59) | 1Taw 12:21 | Mereka ini membantu Daud melawan gerombolan, sebab mereka semua adalah pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa dan kepala dalam tentara. |
(0.59) | 1Taw 12:30 | Dari bani Efraim dua puluh ribu delapan ratus orang pahlawan yang gagah perkasa, orang-orang yang kenamaan di antara puak-puak mereka. |
(0.59) | 1Taw 26:31 | Dari orang Hebron q adalah Yeria yang menjadi kepala. Tentang orang Hebron, mengenai keturunannya dan puaknya, dalam tahun keempat puluh r zaman pemerintahan Daud diadakan penyelidikan tentang mereka dan ternyata, bahwa di antara mereka ada pahlawan-pahlawan yang gagah perkasa di Yaezer-Gilead. |
(0.59) | 1Taw 29:24 | Lalu semua pemimpin dan pahlawan, juga semua anak p raja Daud mengakui kekuasaan raja Salomo. |
(0.59) | 2Taw 17:14 | Inilah daftar p kesatuan mereka menurut puak-puak mereka; panglima-panglima dari Yehuda ialah panglima Adna dengan tiga ratus ribu pahlawan yang gagah perkasa; |
(0.59) | 2Taw 28:7 | Dan Zikhri, pahlawan dari Efraim, membunuh Maaseya, anak raja, Azrikam, kepala istana, dan Elkana orang kedua di bawah raja. |
(0.59) | Mzm 89:19 | (89-20) Pernah Engkau berbicara dalam penglihatan kepada orang-orang yang Kaukasihi, kata-Mu: "Telah Kutaruh mahkota di atas kepala seorang pahlawan, telah Kutinggikan seorang pilihan 1 dari antara bangsa itu. |
(0.59) | Yes 42:13 | TUHAN keluar berperang seperti pahlawan, l seperti orang perang m Ia membangkitkan semangat-Nya n untuk bertempur; Ia bertempik sorak, o ya, Ia memekik, terhadap musuh-musuh-Nya p Ia membuktikan kepahlawanan-Nya. |
(0.59) | Yer 9:23 | Beginilah firman TUHAN: "Janganlah orang bijaksana bermegah karena kebijaksanaannya, e janganlah orang kuat bermegah karena kekuatannya, f janganlah orang kaya bermegah karena kekayaannya, g |
(0.59) | Yer 14:9 | Mengapakah Engkau seperti orang yang bingung, seperti pahlawan yang tidak sanggup menolong? i Tetapi Engkau ada di antara j kami, ya TUHAN, dan nama-Mu k diserukan di atas kami; janganlah tinggalkan l kami!" |
(0.59) | Yer 26:21 | Ketika raja Yoyakim, c bersama-sama dengan segenap perwiranya dan semua pemuka, d mendengar perkataan orang itu, maka rajapun mencari ikhtiar untuk membunuhnya. e Mendengar hal itu maka takutlah Uria, lalu melarikan diri f dan tiba di Mesir. |