Hasil pencarian 81 - 100 dari 1504 ayat untuk
saja
[Pencarian Tepat] (0.001 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.5030094047619) | (1Kor 7:23) | (jerusalem: hamba manusia) Artinya budak secara rohani dalam cara memandang segala sesuatu secara manusiawi saja dan dalam kelakuan yang manusiawi belaka. |
(0.5030094047619) | (1Kor 15:44) | (jerusalem: tubuh alamiah) Harafiah: tubuh berjiwa, artinya: sebuah makhluk yang hanya mempunyai hidup alamiah saja sehingga kena kerapuhan dan kefanaan. |
(0.49785021428571) | (Kis 26:28) | (jerusalem: Hampir-hampir saja kauyakinkan) Var: Hampir-hampir saja dengan dalil-dalilmu engkau menjadikan aku seorang Kristen; atau: hampir-hampir saja engkau meyakinkan dirimu sendiri membuat aku menjadi seorang Kristen |
(0.49785021428571) | (1Kor 16:7) | (jerusalem: Sebab...sepintas lalu saja) Terjemahan lain: Sebab kali ini aku tidak mau...sepintas lalu saja. Kalau demikian, maka disinggunglah sebuah kunjungan Paulus ke Korintus yang hanya "sepintas lalu saja" dan yang belum lama berselang terjadi. Tetapi terjemahan itu kurang tepat. |
(0.43115095238095) | (Im 27:28) |
(bis: dikhususkan tanpa syarat) dikhususkan tanpa syarat: Apa saja yang dikhususkan dengan cara itu menjadi milik TUHAN secara mutlak, sehingga tak dapat dipakai lagi dan harus dibinasakan. |
(0.43115095238095) | (1Kor 15:19) |
(bis: Kalau pengharapan kita kepada Kristus terbatas pada hidup kita di dalam dunia ini saja) Kalau pengharapan kita kepada Kristus terbatas pada hidup kita di dalam dunia ini saja: atau Kalau yang kita punya dalam hidup ini hanyalah pengharapan kita kepada Kristus. |
(0.43115095238095) | (Luk 8:50) |
(full: JANGAN TAKUT, PERCAYA SAJA.
) Nas : Luk 8:50 Lihat cat. --> Mr 5:36. [atau ref. Mr 5:36] |
(0.43115095238095) | (Kej 4:7) | (jerusalem: Apakah mukamu ...) Terjemahan ayat ini berupa perkiraan saja. Maksud naskah Ibrani kurang jelas dan teksnya rusak. Barangkali pengarang mau menggambarkan godaan yang mengancam orang yang tidak beriktikad baik. |
(0.43115095238095) | (Kej 6:3) | (jerusalem: seratus dua puluh tahun saja) ialah umur hidup manusia yang paling lama, sebagaimana waktu itu ditentukan Allah. Mengenai tradisi Para Imam lih catatan pada Kej 5:1. |
(0.43115095238095) | (Kel 20:26) | (jerusalem: supaya auratmu ...) Petugas yang mempersembahkan korban mengenakan jubah pendek saja, seperti lazim di Mesir. Mezbah agak tinggi sehingga waktu naik aurat petugas mungkin terbuka. |
(0.43115095238095) | (Bil 11:25) | (jerusalem: tetapi sesudah itu tidak lagi) Jadi mereka hanya menerima kurnia kenabian untuk sementara waktu saja. Tetapi kata-kata Ibrani juga dapat diterjemahkan: dan tidak lagi dapat berhenti. |
(0.43115095238095) | (Yos 6:18) | (jerusalem: dan dengan demikian membawa kemusnahan atas perkemahan orang Israel) Terjemahan lain: dan membawa apa saja yang harus dimusnahkan ke dalam perkemahan orang Israel. |
(0.43115095238095) | (Yos 17:11) | (jerusalem: penduduk En-Dor dengan segala anak kotanya) Bagian kalimat ini tidak ada dalam terjemahan Yunani dan sebaliknya dihilangkan karena berasal dari salah tulis saja. |
(0.43115095238095) | (2Sam 4:11) | (jerusalem: dari muka bumi) Kemarahan Daud bukannya pura-pura saja, walaupun kematian Isybaal (dan Abner) membuka jalan untuk menjadi raja Israel juga, 2Sa 5:1-3. |
(0.43115095238095) | (2Sam 18:29) | (jerusalem: aku tidak tahu apa itu) Ahimaas tentu saja tahu duduknya perkara, tetapi menyembunyikannya bagi raja, sehingga kabar sial disampaikan oleh pesuruh yang lain itu. |
(0.43115095238095) | (1Raj 22:15) | (jerusalem: Jawabnya) Sambil mengejek Mikha secara harafiah mengulang perkataan nabi-nabi palsu itu. Tetapi Ahab baik-baik mengerti bahwa Mikha hanya mengejek saja. |
(0.43115095238095) | (2Raj 10:19) | (jerusalem: semua orang yang beribadah kepadanya) Ini tidak cocok dengan 2Ra 10:20-21 dan sebaik-baiknya dihilangkan saja. |
(0.43115095238095) | (1Taw 15:27) | (jerusalem: pengangkutan dan para penyanyi) Sebaik-baiknya "dan para penyanyi" di hapus saja. Itu merupakan salah tulis (mengulang "dan para penyanyi" dalam 1Ta 15:27). |
(0.43115095238095) | (1Taw 28:15) | (jerusalem: tiap-tiap kandil) Bdk 1Ra 7:49. Dalam Kemah Suci dahulu hanya ada sebuah kandil saja, Kel 25:31-40. |
(0.43115095238095) | (2Taw 26:7) | (jerusalem: Gur-Baal) Artinya: Tumpangan Baal. Hanya di sini saja disebutlah nama tempat yang tidak diketahui letaknya itu |