(0.30344078571429) | (Yes 14:1) |
(ende) Dinubuatkan pulangnja Israil dari pembuangan. Kaum kafir bertobat kepada Jahwe. Kiranja bagian ini harus digandingkan dengan bagian kedua kitab Jesaja (Yes 40:1-66:24). |
(0.30344078571429) | (Yes 23:3) |
(ende) Kedua ajat ini sukar diartikan. |
(0.30344078571429) | (Yes 27:1) |
(ende: Leviatan) adalah binatang raksasa dari dongengan2 perihal kedjadian bumi. Naga itu memusuhi si Pentjipta. Disini Leviatan mengibaratkan para musuh Jahwe. |
(0.30344078571429) | (Yes 27:8) |
(ende: mereka) Bentuk kata Hibrani menundjuk perempuan. Siapa dimaksudkan? Israil atau musuh? Kiranja kota jang dibinasakan itu dari aj. 20(Yes 27:10)(Yes 24:10-13). |
(0.30344078571429) | (Yes 27:9) |
(ende) Penghapusan dosa Jakub dibuktikan (hasil penghapusan dosa) oleh hilangnja penjembahan dewa dari Israil, (mesbah, tugu angkar) dan lenjapnja musuh (kota berbenteng). |
(0.30344078571429) | (Yes 27:13) |
(ende) Tanduk itu ditiupkan untuk menghimpun kaum buangan dari pelbagai negeri. Pada hari kiamatnja tanduk (nafiri) akan ditiupkan untuk mengumpulkan orang2 jang selamat. |
(0.30344078571429) | (Yes 35:8) |
(ende) Orang2 jang pulang dari pembuangan menuruti djalan "sutji", oleh karena menudju ke Jerusjalem. Orang kafir (djunub) dan djahat (bodoh) tidak mengganggu dan binatang buaspun tidak. |
(0.30344078571429) | (Yes 41:2) |
(ende) Orang dari timur itu kiranja Cyrus, radja Parsi, jang oleh Jahwe dipakai sebagai alatNja. Jahwelah jang menganugerahkan kepada Cryus kemenangan2. |
(0.30344078571429) | (Yes 43:22) |
(ende) Bahwasanja Israil ditebus, bukan djasanja sendiri. Israil melalaikan ibadah serta berdoa sadja. Maka itu penebusan adalah kurnia belaka dari pihak Jahwe. |
(0.30344078571429) | (Yes 49:2) |
(ende) Dengan bahasa kiasan digambarkanlah tugas si hamba (pedang, anak panah: tugas membawakan adjaran benar; tugas kenabian) dan perlindungan dari pihak Jahwe (dalam naungan tangan; dibumbung). |
(0.30344078571429) | (Yes 50:2) |
(ende: saat datangKu) jaitu ketika Jahwe datang untuk menjelamatkan Israil. Kaum buangan tidak mau pertjaja. "laut Kukeringkan". Allah menjindir penebusan dari Mesir. |
(0.30344078571429) | (Yes 57:14) |
(ende) Kurang djelas apakah pulangnja dari pembuangan dimaksudkan. Kiranja lagu ini baru dikarang sesudah pembuangan. Kalau demikian, maka pembuangan tidak disindir, melainkan bentjana dan pertjobaan lain. |
(0.30344078571429) | (Yes 66:19) |
(ende: jang terlepas) jakni orang jang terluput dari bangsa2 kafir jang dimusnahkan Jahwe. Mereka akan menggambarkan kebesaran Allah jang njata dalam pengadilan itu kepada bangsa2 kafir. |
(0.30344078571429) | (Yer 12:14) |
(ende) Bangsa2 tetangga Juda adalah tetangga Jahwe, karena Juda merupakan tanahNja. Bangsa2 itu akan "dirunggas", artinja akan dibuang dari negerinja. |
(0.30344078571429) | (Yer 23:19) |
(ende: Sesungguhnja) jakni sama sekali lain daripada jang dikatakan nabi2 palsu (Yer 23:17). Taurat dst. adalah bahasa kiasan jang artinja: hukuman dari Jahwe. |
(0.30344078571429) | (Yer 25:15) |
(ende: Piala anggur) adalah ibarat (jang lazim pada para nabi jang tampil sesudah Jeremia) untuk Murka Jahwe dan hukuman dari fihak Allah. |
(0.30344078571429) | (Yer 30:21) |
(ende) Tanpa idjin chusus orang tidak boleh menghadap Allah; itu akan mematikannja. Radja baru dari Israil sendiri mendapat idjin jang chas itu, sehingga njatalah Allah sangat berkenan padanja. |
(0.30344078571429) | (Yer 38:16) |
(ende) Seluruh pembitjaraan itu terdjadi sembunji2 (Yer 38:24-27), karena takut radja. Maksud Sedekia: hidup berasal dari Allah, djadi radja tidak boleh mengambilnja. |
(0.30344078571429) | (Yer 41:5) |
(ende: Rumah Jahwe) ialah puing2nja di Jerusjalem. Orang2 itu (dari bekas keradjaan Israil diutara) tahu akan hal itu; karena itu mereka berkabung (djanggut tertjukur dst.) |
(0.30344078571429) | (Yer 49:28) |
(ende: Hasor) ialah nama tempat2 tinggal, lebih kurang tetap, dari suku2 setengah badui, bukan nama kota. Keradjaan2 ialah suku2. |