Hasil pencarian 1101 - 1120 dari 5160 ayat untuk
Atau
(0.001 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.25558852857143) | (Mat 27:65) | (jerusalem: Ini penjaga-penjaga bagimu) Teks Yunani dapat dimengerti dengan dua cara: Pergunakanlah penjaga-penjaga kamu sendiri, bdk Luk 22:4+, atau: Aku menyediakan penjaga-penjaga bagi kamu, bdk Yoh 18:3. |
(0.25558852857143) | (Mrk 6:3) | (jerusalem: Ia ini tukang kayu) Mat 13:55 berkata: anak tukang kayu. Mungkin Markus mau samar-samar mengemukakan bahwa Yesus diperkandung oleh perawan |
(0.25558852857143) | (Luk 3:10) | (jerusalem) Ayat-ayat ini hanya ditemukan dalam Lukas dan menekankan segi manusiawi dan positip dalam pewartaan Yohanes. Tidak ada pekerjaan atau jabatan apapun yang menutup jalan keselamatan, asal orang melakukan keadilan dan kasih. |
(0.25558852857143) | (Luk 24:24) | (jerusalem: beberapa teman kami) Jamak (beberapa) ini dapat diartikan sebagai jamak umum saja, Luk 24:12, atau barangkali menyinggung kunjungan Petrus dan Yohanes bersama ke makam Yesus, sebagaimana diceritakan Yoh 20:3-10. |
(0.25558852857143) | (Yoh 1:9) | (jerusalem) terjemahan lain: (Firman itu) adalah terang sesungguhnya, yang menerangi setiap orang; Ia datang ke dalam dunia. Atau: Ia (Firman) adalah terang yang sesungguhnya yang menerangi setiap orang yang datang ke dalam dunia. |
(0.25558852857143) | (Yoh 3:31) | (jerusalem: di atas semuanya) Dapat dimengerti sebagai "di atas semua orang" atau "di atas segala sesuatunya". Ada sejumlah naskah yang tidak memuat "adalah di atas semuanya", sehingga kalimat berbunyi sbb: Siapa yang datang dari sorga (Yoh 3:32) memberi kesaksian. |
(0.25558852857143) | (Yoh 4:5) | (jerusalem: Sikhar) Boleh jadi kota ini ialah kota Sikhem (dalam bahasa Aram: Sikhar) dahulu, atau desa (sekarang) yang bernama Askar, di kaki gunung Ebal, kira-kira satu kilometer dari "sumur Yakub". Sumur ini tidak disebutkan dalam Kitab Kejadian. |
(0.25558852857143) | (Yoh 7:37) | (jerusalem: hari terakhir) Ialah hari ketujuh atau hari kedelapan, hari perayaan penutup |
(0.25558852857143) | (Yoh 9:24) | (jerusalem: Katakanlah kebenaran di hadapan Allah) Harafiah: berikanlah hormat kepada Allah. Ini suatu rumus alkitabiah untuk menyumpah seseorang supaya berkata benar atau memulihkan kesalahan terhadap Allah yang Mahamulia, bdk Yos 7:19; 1Sa 6:5. |
(0.25558852857143) | (Yoh 14:16) | (jerusalem: Penolong) Kata Yunani parakletos berarti: Penolong atau Penghibur dan pengacara. Diri pribadi Roh Kudus sangat ditonjolkan oleh karena karyaNya dalam kaum beriman sejalan dengan karya Kristus, bdk Yoh 14:26+; 1Yo 2:1. |
(0.25558852857143) | (Kis 8:10) | (jerusalem: Kuasa Besar) Atau kurang tepat kiranya: Kuasa Allah yang disebutkan Megalle (artinya dalam bahasa Aram: Yang menyatakan). Maka orang menerima bahwa semacam pancaran dari Allah tertinggi tinggal dalam diri Simon, sehingga ia mempunyai kuasa ajaib. |
(0.25558852857143) | (Kis 23:24) | (jerusalem: wali negeri Feliks) Antonius Feliks seorang bekas budak dan saudara Pallas yang mendapat kerelaan dari ratu Agripina menjadi wali negeri di Yudea dari th. 51 sampai th. 59 atau 60. |
(0.25558852857143) | (Rm 10:3) | (jerusalem: kebenaran Allah) Kebenaran bukan hal yang harus atau dapat dikejar dan diusahakan, melainkan hanya berupa kasih-karunia belaka yang diterima melalui kepercayaan kepada Kristus, bdk Rom 1:16+; Rom 4:25+; Rom 7:7+. |
(0.25558852857143) | (Rm 14:23) | (jerusalem: iman) Di sini "iman" berarti: suara hati yang tepat, bdk Rom 14:1+. Ada yang menterjemahkan: oleh karena ia tidak berlaku karena keyakinan, atau: karena kelakuannya tidak dijiwai keyakinan yang berdasarkan iman. |
(0.25558852857143) | (Rm 16:24) | (jerusalem) Sejumlah naskah tidak memuat salam ini dan dalam naskah-naskah yang memuatnya ada kelainan-kelainan. Ada juga naskah-naskah yang menempatkannya sesudah Rom 16:23 atau Rom 16:27. |
(0.25558852857143) | (1Kor 1:11) | (jerusalem: Khloe) Tidak diketahui siapa sesungguhnya Khloe itu. Barangkali seorang usahawan di bidang industri atau perdagangan. Agaknya ia mempunyai buruh dan pegawai, baik budak maupun orang yang dimerdekakan (libertini) dan orang merdeka. |
(0.25558852857143) | (1Kor 4:6) | (jerusalem: jangan melampaui...) Kalimat ini sukar dimengerti. Barangkali Paulus mengutip salah satu peribahasa yang lazim di antara orang Yahudi atau di kota Korintus; mungkin juga suatu sisipan yang berasal dari tangan seorang penyalin surat-surat Paulus. |
(0.25558852857143) | (Kol 2:11) | (jerusalem: penanggalan akan tubuh yang berdosa) Penyunatan jasmaniah hanya mengambil bagian kecil dari tubuh, sedangkan penyunatan rohani menanggalkan seluruh tubuh berdosa |
(0.25558852857143) | (2Tes 2:7) | (jerusalem) Sampai pernyataannya yang akhir kedurhakaan bekerja secara rahasia dan justru pekerjaan itulah yang menyebabkan murtad tsb. Setelah hambatan disingkirkan, kedurhakaan atau si Pendurhaka akan bekerja dengan terus-terang. |
(0.25558852857143) | (1Ptr 4:6) | (jerusalem: Injil) Mengenal "Injil" atau kabar yang baik itu bdk 1Pe 3:19+. Sementara ahli berpendapat bahwa "orang-orang" itu ialah orang yang secara rohani mati, misalnya orang tak beriman yang menganiaya para pembaca 1Petrus itu. |