(0.29746252173913) | (Why 13:1) | (jerusalem: ia tinggal berdiri) Var: aku tinggal berdiri. Kalau demikian, kalimat ini harus dihubungkan dengan Wah 18:1 |
(0.29746252173913) | (Why 14:8) | (jerusalem: Sudah rubuh) Sesuai dengan gaya bahasa nabi peristiwa di masa mendatang dinubuatkan seolah-olah sudah terjadi |
(0.29746252173913) | (Why 17:1) | (jerusalem) Bagian ini memang sukar dimengerti secara terperinci, Wah 16:9. |
(0.29746252173913) | (Why 19:15) | (jerusalem: pedang tajam) Pedang adalah senjata khusus Firman yang membasmi, bdk Wah 1:16; Yes 11:4; 49:2; Hos 6:5; Wis 18:15; 2Te 2:8; Ibr 4:12 |
(0.29746252173913) | (Why 21:3) | (jerusalem: dan Ia akan menjadi Allah mereka) Var: dan ia, yaitu Allah beserta mereka, akan menjadi Allah mereka. Var lain: dan ia akan menjadi Allah beserta mereka. Rumus itu adalah rumus perjanjian yang tradisionil, Kej 17:8; Ima 26:11-12; Yer 31:33; Yeh 37:27; bdk 2Ko 6:16. Hasil khas perjanjian Allah dengan umatNya ialah kehadiranNya di tengah-tengah mereka, bdk Kel 25:8 dan Yoh 1:14. Di akhir zaman kehadiran itu akan sempurna. Bdk Yoe 4:17; 21; Zak 2:13; Zef 3:15-17; Yes 12:6. |
(0.28045034782609) | (Kej 23:4) |
(ende) Ditjeritakan disini, bagaimana Ibrahim memperoleh sebidang tanah di Kanaan. Tuhan telah mendjandjikan tanah kepadanja (#TB Kej 12:7; 13:15 dll). Bagi umat Israel kemudian, pembelian tanah ini mendjadi dasar hukum untuk menganggap Kanaan tanah nenek-mojang mereka, sehingga mereka memasukinja tidak selaku bangsa asing. |
(0.28045034782609) | (Kel 4:10) |
(ende) Musa tidak bertindak atas inisiatif sendiri, melainkan menerima panggilannja membebaskan bangsanja dengan rasa takut-takut, dan hanja karena diperintahkan Jahwe. Ini kenjataan jang pantang disangkal, jang oleh pengarang sutji diketemukan dalam semua tradisi di Israel. Lihat; Kel 3:11-13 (tradisi E); Kel 6:10-12 dan Kel 28:1-30:38 (tradisi P), dan dalam ajat ini (tradisi J). |
(0.28045034782609) | (Kel 12:43) |
(ende) Ajat-ajat ini kelandjutan Kel 12:1-11. Ini semua peraturan-peraturan dari masa kemudian, ketika umat Israel sudah mendiami tanah Palestina. Ternjata, karena disini disebut-sebut adanja rumah-rumah, budak-budak, buruh-buruh, dan orang-orang asing. |
(0.28045034782609) | (Kel 15:27) |
(ende) Elim adalah tempat subur ditengah padang pasir. Bilangan 12 dan 70 adalah bilangan global, dan menundjukkan djumlah jang agak besar. Kiranja Elim terletak dekat apa jang sekarang disebut Wadi Garandel. "Wadi" adalah sungai jang membawa air dari pegunungan kesungai jang lebih besar, akan tetapi dimusim kemarau biasanja kering. |
(0.28045034782609) | (Kel 16:11) |
(ende) Aj. 11(Kel 16:11) dan Kel 16:12 logis mendahului aj. 8(Kel 16:8): kepada umat diumumkan, bahwa Tuhan berdjandji akan memberi daging dan roti. Ketjuali dalam ajat-ajat ini (Kel 16:3,8,11-13), fasal ini hanja berbitjara tentang manna, dan tidak menjebut burung-burung. |
(0.28045034782609) | (Kel 19:16) |
(ende) Gedjala-gedjala alam jang amat dahsjat ini menundjukkan, bahwa Jahwe adalah Tuhan alam semesta; menjadarkan umat Israel akan Mahakuasa Tuhan, dan ketidak-mampuan manusia serta tergantungnja dari tuhan (lihat Kel 13:21 tjatatan dan bandingkan 1Ra 19:11-12). Bunji Maz 29). Tetapi ini semua hanjalah tanda-tanda lahir dari Perwahjuan baru (lih. Kel 3:2 tjatatan). |
(0.28045034782609) | (Kel 23:20) |
(ende) Teks ini menundjukkan akan tahap pembebasan jang lebih landjut, jakni perdjandjian ketanah Kanaan. Malaikat melambangkan Tuhan sendiri, jang dengan sabdanja dan karjaNja berhubungan dengan manusia (lih. aj. 21 (Kel 23:21) dan Kej 16:7 tjatatan; Kel 12:23 tjatatan). |
(0.28045034782609) | (Kel 24:8) |
(ende) Darah-perdjandjian memperkuat Perdjandjian itu. Ini mentjapai puntjak realisasinja dalam Perdjandjian Baru: disitu lambang telah mendjadi realitas. Darah jang ditjurahkan oleh Kristus bukanlah hanja tanda sadja, melainkan mendjadi dasar Perdjandjian Baru: persatuan kehidupan antara Tuhan dan manusia (lihat Mat 26:28 par; 1Ko 11:25; Yoh 6:54-56; Ibr 9:11-12). |
(0.28045034782609) | (Kel 28:41) |
(ende) Ajat ini dianggap sebagai susulan dimasa kemudian, ketika semua imam diurapi, dan bukan hanja Imam Agung (lihat Kel 29:7; Ima 8:12)). Pentahbisan imam dinjatakan dengan istilah: "mengisi tangan". Mungkin sekali ini menundjukkan penjerahan tanda-tanda martabat imamat. |
(0.28045034782609) | (Kel 32:1) |
(ende) Bangsa Israel menginginkan suatu Lambang Tuhan untuk dibawa serta, seperti misalnja mendjadi kebiasaan pada tentara Mesir. Keinginan akan Tuhan jang kelihatan ini menundjukkan kurangnja kepertjajaan akan Jahwe jang tidak kelihatan. Selain itu bertentangan dengan larangan Kel 20:4. Tentang Musa tinggal diatas gunung, lihat Kel 24:12-18. |
(0.28045034782609) | (Im 8:12) |
(ende) Imam-imam biasa tidak diurapi. Tetapi menurut ajat-ajat lain (Kel 28:41; 30:30; 40:12-15; Ima 7:35-36; Bil 3:3) merekapun diurapi djuga. Perundingan itu mentjerminkan pelbagai tingkatan dalam perkembangan pentahbisan imam. |
(0.28045034782609) | (Im 16:8) |
(ende) 'Azazel (aselinja mungkin 'Azael) itu kiranja sjaitan tertentu (roh djahat tinggal digurun: Js. 13:21; 34:11-14; Tb 8:3; Mt 12:43), jang bermusuhan dengan Jahwe, 'Azazel itu akan menerima kambing djantan jang membawa kesalahan dan kenadjisan umat Allah (aj. 10:21-22). |
(0.28045034782609) | (Bil 1:3) |
(ende) Hanja lelakilah jang dibilang dan bukan perempuan-perempuan dan kanak-kanak, sebab maksud pendaftaran itu bersifat militer; mengenali kekuatan tentara. Orang jang tidak berbangsa Israil tidak dibilang, meskipun ada orang asing jang ikut djuga (bdk. Kel 12:37,43). |
(0.28045034782609) | (Bil 3:41) |
(ende) Menurut ketetapan ini tentang anak sulung ternak, maka anak-anak sulung itu diganti dengan anak sulung ternak kaum Levita, sehingga suku-suku lain tidak perlu menjerahkan anak sulung ternaknja, (menurut Kel 13:12; 3:19). Tetapi menurut Ima 27:26 dan Bil 18:17 anak sulung itu tidak dapat ditebus, djadi harus diberikan kepada Jahwe. |
(0.28045034782609) | (Yos 6:1) |
(ende) Dalam kisah ini dua tjeritera dan tradisi mengenai peristiwa jang sama ditjampur-baurkan. Karena itu djalan kisahnja kurang lantjar dan jang sama dikatakan dua kali (8-11 = 12-14) dan agak saling berlawanan (Yos 5:3-5 = Yos 5:8-10). |