Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 11581 - 11600 dari 15576 ayat untuk dan [Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.20540527777778) (Mat 22:16) (ende: Pengikut-pengikut Herodes)

Mereka itu orang serba berpolitik dan kaki-tangan pendjadjahan Romawi. Sebab itu mereka dalam politiknja hebat bertentangan dengan orang parisi, tetapi dalam permusuhannja terhadap Jesus sehati dengan mereka itu. Mereka rupanja djustru diambil serta oleh orang-orang parisi, supaja mereka djadi saksi, bahwa adjaran Jesus berlawanan dengan pemerintahan Romawi djuga, sehingga Ia dapat didakwa kepada pemerintah itu.

(0.20540527777778) (Mat 22:44) (ende)

Maz 110 sudah lama dianggap oleh orang Jahudi sebagai nubuat mengenai Mesias. Jesus membenarkan tafsiran itu disini. Tafsiran jang sama dalam Perdjandjian Baru terdapat dalam Kis 2:34; 1Ko 15:25; Efe 1:20-22 dan sepandjang Ibr.

(0.20540527777778) (Mat 26:61) (ende: Merobohkan kenisah)

Jesus pernah (Yoh 2:19) berkata kepada orang Jahudi:"robohkanlah sadja kenisah ini dan Aku akan membangunkannja pula dalam tiga hari". Didepan pengadilan kini mereka memutar-balikkan perkataan itu, tetapi tidak sampai mentjapai suatu persetudjuan. Bdl. Mar 14:59.

(0.20540527777778) (Mat 27:2) (ende: Pilatus)

Namanja genap "Pontius Pilatus". Ia wakil pemerintahan Romawi atas Judea dari tahun 26 sampai tahun 56. Pangkatnja disebut "Prokurator", jang dapat diterdjemahkan dengan "gubenur" atau "wali negeri". Orang Jahudi "menjerahkan" Jesus kepadanja sebab di daerah-daerah djadjahan hanja pemerintah Romawi berhak mendjatuhkan hukuman mati dan melaksanakannja. Mereka biasa menjalibkan pendjahat-pendjahat sedangkan orang Jahudi biasa meradjamnja.

(0.20540527777778) (Mat 27:51) (ende: Tirai kenisah)

Diduga bahwa dimaksudkan tirai jang memisahkan ruang mahakudus, jang dipandang sebagai tempat hadirat Allah, dari ruang jang disebut ruang Kudus. Kedjadian itu dapat ditafsirkan sebagai tanda, bahwa Allah telah memutuskan hubunganNja (perdjandjianNja) dengan kaum Israel jang lama dan tjara ibadat Perdjandjian Lama telah dibatalkan.

(0.20540527777778) (Mat 28:16) (ende)

Jang diberitakan disini bukannja landjutan dari fasal 1-8(Mat 1-8).

Apa jang dikatakan disini setjara menjentuh sadja, tentu sadja mengenai dan meliputi segala peristiwa penampakan Jesus, chususnja jang pertama-tama terdjadi di Jerusalem pada hari Paska sendiri.

(0.20540527777778) (Mrk 9:43) (ende: Kehidupan)

disini berarti kehidupan abadi disurga.

(0.20540527777778) (Mrk 10:30) (ende: Seratus kali ganda.... didunia ini)

Ini djangan dimengerti dalam arti kebendaan. Harta benda dan kenikmatan duniawi jang dikurbankan untuk kepentingan-kepentingan rohani-abadi, didunia ini sudah diganti dengan perasaan bahagia ataskodrati, jang nilainja "seratus kali ganda" melebihi segala kenikmatan serba duniawi.

(0.20540527777778) (Mrk 16:9) (ende)

Fasal terachir ini tidak terdapat didalam naskah purba. Orang menduga bahwa ini baru ditambah kemudian, mungkin oleh Mk. sendiri, atau jang lebih masuk akal -- oleh seorang penulis jang lain, barangkali atas nama Mk. sendiri.

Bagaimanapun djuga, bagian ini dari semula djuga diterima oleh Geredja Kudus sebagai termasuk Kitab Kudus dan diilham oleh Roh Kudus.

(0.20540527777778) (Mrk 16:19) (ende)

Disini untuk pertama kali kita bertemu dengan gelaran "Tuhan" bagi Jesus. Didalam geredja purba mulai digelari "Tuhan" dalam arti bahwa Ia sebagai manusia duduk didalam kemuliaan Ilahi disebelah kanan Allah dan diberi kuasa mutlak atas Keradjaan Allah didunia. Itu mengandung arti, bahwa berwudjud Allah, tetapi lebih bahwa Ia "Tuhan", djadi penjelenggara mutlak, atas GeredjaNja dibumi.

(0.20540527777778) (Luk 2:14) (ende: Umat manusia tertjinta)

Inilah makna jang agak tepat dari ungkapan asli. Menurut jang asli "kehendak baik" ada pada pihak Allah, dan berarti :"suka" kepada umat manusia, baik hati kepadanja, memberi rahmat. Terdjemahan "manusia jang berkehendak baik" tidak benar, akan tetapi benar djuga, dalam arti, bahwa untuk mendapat bagian dalam tjinta itu, jaitu untuk diselamatkan, manusia harus berkehendak baik.

(0.20540527777778) (Luk 16:10) (ende)

Ketjurangan bendahari jang dipersalahkan itu dapat disimpulkan dari ibarat ini, jakni: barang siapa tidak djudjur dalam menjelenggarakan hartabenda djasmani, jang bernilai "ketjil", dia tentu tidak djudjur pula dalam menjelenggarakan dan mempergunakan harta-harta rohani jang bernilai abadi, sehingga harta-harta ini tidak dapat dipertjajakan kepadanja.

(0.20540527777778) (Luk 20:18) (ende: Jang djatuh diatas batu itu)

Tafsiran agaknja: Orang Jahudi tjoba mengangkat dan membuang batu itu, tetapi batu itu terlalu berat sehingga djatuh menimpa mereka. "Jang ditimpa oleh batu itu". Kekuasaan Jesus djauh melebihi kekuatan para penentangnja. Dalam membuang "batu sendi" itu, batu berbalik djatuh diatas mereka.

(0.20540527777778) (Luk 22:66) (ende: Mahkamah agung)

Ini merupakan dewan pemerintahan Jahudi jang tertinggi, biasanja disebut mereka "Sanhedrin". Ia terdiri dari 71 anggota, dari imam agung sebagai ketua, dari orang tua-tua (jang terkemuka) dari rakjat, imam-imam besar dan ahli-ahli taurat.

(0.20540527777778) (Yoh 1:15) (ende)

Ajat ini landjutan dari Yoh 1:6-8.

(0.20540527777778) (Yoh 1:32) (ende: Telah kulihat)

Dengan utjapan ini makna berita-berita Mat 3:16 dan Mar 1:10 nampaknja lebih djelas, jaitu bahwa pernjataan dari surga itu bukan dimaksudkan bagi Jesus sendiri melainkan djuga bagi Joanes, supaja ia tahu, lalu menjampaikan pernjataan itu (memberi kesaksian akan Joanes) kepada umat Israel.

(0.20540527777778) (Yoh 1:41) (ende: Pagi-pagi)

Ada jang menterdjemahkannja dengan "pertama-tama". Menurut kata asli tidak salah, tapi dalam hubungan ini kurang tjotjok. Kedua murid tinggal

(0.20540527777778) (Yoh 3:12) (ende: Jang terkenal didunia)

Itu barangkali dikatakan mengenai pernjataan-pernjataan Ilahi dalam Kitab Kudus, dimana djuga dibitjarakan tentang "suatu kelahiran baru", misalnja dalam Yeh 11:19 dsl: Yeh 36:26 dsl; Yes 44:3 dan Yes 59:21; Yoe 3:1.

(0.20540527777778) (Yoh 10:22) (ende: Pesta pemulihan kenisah)

Pesta ini dirajakan sebagai peringatan akan "pembersihan" kenisah dari perkosaan jang dibuat oleh radja Siria Antiochus Epifanes IV, jang dewasa itu mendjadjah Palestina. Pembersihan itu dilakukan oleh Judas Makabeus sesudah kemenangannja atas radja Antiochus itu dalam tahun 165. Bdl. 2Ma 4:36-39; 2Ma 1 dan 2Ma 2.

(0.20540527777778) (Yoh 12:32) (ende: Ditinggikan)

Jang pertama dimaksudkan ialah wafatNja disalib, tetapi djuga keangkatanNja kedalam kemuliaan surgawi. Kedua-duanja merupakan dua segi dari misteri jang sama, jaitu penebusan kita.

Jesus akan menarik kepadanja segala orang jang luhur hatinja, jang "dipanggil" untuk mengikuti djedjakNja diatas bumi, dan kemudian kedalam kemuliaan abadi. Bdl. Yoh 19:37.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA