Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 11621 - 11640 dari 15576 ayat untuk dan [Pencarian Tepat] (0.018 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.20540527777778) (Rm 10:6) (ende)

Dalam ajat-ajat ini Paulus rupanja hendak menerangkan kepada (atau tantang) orang Jahudi, bahwa mereka keliru, kalau mereka menunggu lagi seorang Mesias lain dari Jesus. Jesus benar-benar Mesias dan hal itu dapat diketahui berdasarkan buku-buku sutji mereka sendiri.

(0.20540527777778) (Rm 15:24) (ende: Menolong aku kesitu)

Ungkapan asli dengan tjorak-artinja sukar diterdjemahkan dengan suatu ungkapan jang agak tepat. Jang tertjakup dalam ungkapan asli ialah: mentjari kapal, mengurus segala persediaan, melengkapi segala keperluan seperti bekal dan lain-lain, kadang-kadang djuga menghantar atau menemani.

(0.20540527777778) (Rm 16:21) (ende: Timoteus)

sudah tjukup kita kenal.

Lusius disebut dalam Kis 13:2, Jason dalam Kis 17:5; Sosipatros dalam Kis 20:4; Kajus dalam 1Ko 1:14; Erostos dalam Kis 19:22 dan 2Ti 4:20.

(0.20540527777778) (1Kor 2:16) (ende)

Maksud kutipan Yes 40:13 ini, ialah: seperti tak mungkin seorang manusia mengerti pikiran-pikiran Allah, demikian orang-orang tanpa Roh Allah tidak dapat mengerti sikap hidup dan tjita-tjita orang-orang jang mempunjai Roh Allah.

(0.20540527777778) (1Kor 4:17) (ende)

Ketika Paulus menulis surat ini Timoteus sudah berangkat, tetapi belum sampai di Korintus, sebab dahulu harus mengundjungi Masedonia.

(0.20540527777778) (1Kor 5:5) (ende: Menjerahkan.... kepada setan)

ialah suatu ungkapan lazim, sama artinja dengan "mengutjilkan dari lingkungan umat", akibatnja keluar dari Keradjaan Allah dan masuk keradjaan setan.

(0.20540527777778) (1Kor 6:1) (ende: Orang-orang jang tidak benar)

disini berarti; jang tidak mempunjai kebenaran dalam Kristus, jaitu bukan orang kudus atau orang beriman. Tetapi itu dalam angan-angan Paulus tentu sadja mengandung arti: jang tidak mengadili orang berdasarkan asas-asas dan tjita-tjita Indjil.

(0.20540527777778) (1Kor 6:3) (ende)

Tafsiran sangat umum, ialah: menurut Yoh 5:22 seluruh pengadilan diserahkan kepada Kristus, djadi termasuk tugas mengadili para Malaekat.

Djalan pikiran Paulus selandjutnja demikian ini: Sekalian orang kudus akan mendapat bagian dalam pengadilan Kristus pada achir zaman, djadi djuga dalam hal mengadili para Malaekat, tetapi kalau demikian maka umat lajak dan berwenang pula untuk mengadili perkara-perkara jang timbul dalam lingkungan umat.

(0.20540527777778) (1Kor 6:11) (ende)

Rasul tiba-tiba melembutkan suaranja. Rupanja ia takut kalau-kalau katanja jang memang terasa agak berlebih-lebihan dan kasar, mengetjilkan hati umat. Sebab itu ia menandaskan, bahwa keadaan mereka sudah lain sekali. namun Paulus masih tjemas, seperti terang dalam fasal berikut.

(0.20540527777778) (1Kor 7:1) (ende: Apa jang kamu tulis kepadaku)

Rupanja dalam suatu surat umat telah mengadjukan beberapa soal kepada Paulus, jang satu demi satu dibahas dan didjawabnja dalam delapan bab berikut.

Tentang bab 7 (1Ko 7) ini rupanja ada orang jang menganggap bahwa hidup berkawin tidak sesuai dengan tjita-tjita Indjil.

(0.20540527777778) (1Kor 7:10) (ende)

Perintah Tuhan jang dimaksudkan disini ialah jang terdapat dalam Mat 5:23; 19:3; Mar 10:11-12; Luk 16:18.

Menurut hukum Jahudi hanja suami berhak mentjeraikan isterinja, tetapi menurut hukum Junani dan Roma, jang berlaku di Korintus, isteri berhak mentjeraikan djuga.

(0.20540527777778) (1Kor 8:10) (ende)

Disini Paulus menindjau hal makan dalam kuil melulu dari sudut buruknja akibat teladan jang diberikan. Dalam bab 10:14-24 (1Ko 10:14-24) ia akan menerangkan bahwa, dan sebab apa, mengambil bagian dalam perdjamuan didalam kuil-kuil terlarang sama sekali.

(0.20540527777778) (1Kor 9:5) (ende: Seorang saudari)

ialah agaknja seorang wanita beriman jang mengurus keperluan hidup sehari-hari bagi para rasul. Baik ingatlah akan wanita-wanita jang biasa mengikuti Jesus guna melajaniNja dan muridNja, menurut Luk 8:2-5; Mat 27:55-56; Mar 15:40-41.

(0.20540527777778) (1Kor 10:3) (ende: Makanan rohani)

Rohani dalam arti diberikan setjara adjaib dari surga. Peristiwanja dalam Kel 1:14-15 dan Kel 17:6. Paulus disini mengingatkan umat akan "Roti jang benar dari surga" (Yoh 6:32), jaitu akan Ekaristi jang Kudus jang akan dibitjarakannja lebih landjut dalam fasal berikut.

(0.20540527777778) (1Kor 10:18) (ende: Kaum Israel menurut daging)

ialah bangsa Israel turunan kodrati dari Jakub dan Abraham, lawannja kaum Israel rohani, turunan Abraham melalui kepertjajaan. (Bdl. Gal 5:1-18).

(0.20540527777778) (1Kor 10:29) (ende)

Maksud kalimat-kalimat ini agak kabur. Dapat ditafsirkan seperti berikut. Biarpun perbuatan dapat dipertanggung-djawabkan ataupun dengan sendirinja baik, namun lebih baik ditinggalkan, kalau perbuatan itu menjinggung perasaan orang lain, mendjadi batusandungan bagi dia atau menimbulkan kedjengkelan dan penghinaan terhadap dirinja.

(0.20540527777778) (1Kor 14:21) (ende)

Kutipan ini terambil dari Yes 28:11-12. Orang Israel tak atjuh terhadap peringatan-peringatan nabi Isaias. Sebab itu Allah akan menginsjafkan mereka setegas-tegasnja, dengan "bahasa asing" dan bibir-bibir (perintah-perintah) orang asing, maksudnja dengan mengalami kasa asing atas mereka.

(0.20540527777778) (1Kor 15:19) (ende)

Djika matinja tubuh benar-benar berarti musna semata-mata, maka njatalah orang duniawi jang mentjari kenikmatan dibumi sadja, lebih bidjaksana dari pada kita, jang dengan susah-pajah berusaha untuk mentjapai kebahagiaan abadi, dan dapat dibenarkan sembojan mereka: Nikmatilah kehidupan dibumi sedapat-dapatnja, sebab habis mati tidak ada hidup lagi.

(0.20540527777778) (1Kor 15:54) (ende: Maut ditelan dalam kemenangan)

Seperti oleh dosa Adam seluruh bangsa manusia mendjadi mangsa maut, dan seolah-olah ditelan olehnja sampai hilang dalam kematian, demikian achirnja maut itu dikalahkan oleh Kristus, seolah-olah ditelan oleh kemenangan Kristus, sampai kuasanja lenjap.

(0.20540527777778) (1Kor 16:9) (ende: Pintu terbuka)

berarti kesempatan jang baik untuk bekerdja. Bdl. 2Ko 2:12 dan Kol 4:5.

Kiasan "pintu lapang penuh penghasilan" agak aneh bunjinja. Tetapi maksudnja tjukup terang, ialah: pintu membuka suatu lapangan kerdja jang luas dengan banjak harapan akan berhasil.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA