(0.58164404444444) | (Yeh 41:26) |
(bis) Ibrani mempunyai tiga kata tambahan yang tak jelas artinya. |
(0.58164404444444) | (Dan 7:15) |
(bis) Bahasa Aram mempunyai dua tambahan kata yang tak jelas. |
(0.58164404444444) | (Za 2:8) |
(bis) Naskah Ibrani mempunyai dua kata tambahan yang tak jelas artinya. |
(0.58164404444444) | (Yoh 1:41) |
(bis: (Mesias ... Penyelamat)) (Mesias ... Penyelamat): Lihat kamus di bawah kata Kristus. |
(0.58164404444444) | (Kel 13:18) |
(ende) Djadi mereka menempuh djalan lebih disebelah Selatan (Lihat: Kata Pengantar). |
(0.58164404444444) | (Bil 4:6) |
(ende: kulit tahasj) apa artinja kata Hibrani ini tidak diketahui. |
(0.58164404444444) | (Yos 8:14) |
(ende: tempat perhimpunan) Kata2 Hibrani kurang djelas maknanja. |
(0.58164404444444) | (Hak 2:5) |
(ende: Bokim) dihubungkan dengan kata Hibrani jang berarti: menangis. |
(0.58164404444444) | (1Sam 15:33) |
(ende: me-motong2) artinja kata Hibrani tidak diketahui. |
(0.58164404444444) | (Yes 3:9) |
(ende: kepongahan) Terdjemahan ini tidak pasti. Kata Hibrani biasanja berarti: memihak. |
(0.58164404444444) | (Yer 30:17) |
(ende: jah Sion) Banjak ahli mengubah kata ini mendjadi "djarahan kita". |
(0.58164404444444) | (Yeh 37:5) |
(ende: roh) Kata Hibrani (ruah) berarti: roh, nafas, angin, daja hidup. |
(0.58164404444444) | (Dan 9:13) |
(ende: kebenaranMu) Kata Hibrani berarti: kebenaran, ketetapan, kesetiaan. |
(0.58164404444444) | (Kel 29:20) |
(endetn: telinga kanan Harun) kata "kanan" ditamb. men. Jun. Syr., Targ. |
(0.58164404444444) | (Yos 4:3) |
(endetn) Ditinggalkan satu kata (tegak, teguh?). |
(0.58164404444444) | (Hak 18:2) |
(endetn) Satu kata, jang tidak dapat diartikan, ditinggalkan. |
(0.58164404444444) | (Hak 19:11) |
(endetn: turun) diperbaiki menurut kiraan. Kata Hibrani tidak dapat diartikan. |
(0.58164404444444) | (1Sam 14:5) |
(endetn) Ditinggalkan satu kata (tiang), menurut terdjemahan Junani. |
(0.58164404444444) | (1Sam 17:8) |
(endetn: Pilih) diperbaiki menurut kiraan. Kata Hibrani sukar untuk diartikan. |
(0.58164404444444) | (1Sam 21:5) |
(endetn) Satu kata (ke-) ditinggalkan menurut terdjemahan Junani. |