Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1241 - 1260 dari 6323 ayat untuk mereka (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.35841282962963) (Yeh 11:21) (jerusalem: Mengenai mereka, yang hatinya berpaut pada dewa-dewanya) Ini menurut terjemahan Latin dan Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: Pada hati dewa-dewanya...
(0.35841282962963) (Yeh 37:11) (jerusalem: mereka sendiri mengatakan) Begitu menjadi jelas bahwa nabi menerima penglihatan itu di negeri Babel di tengah-tengah kaum buangan yang patah semangat.
(0.35841282962963) (Yeh 44:28) (jerusalem: Mereka tidak mendapat) Begitu terbaca dalam terjemahan Latin. Dalam naskah Ibrani tertulis: itu (yakni korban penghapusan dosa) menjadi bagian milik pusaka.
(0.35841282962963) (Dan 7:12) (jerusalem: jangka hidup mereka) Ialah jangka waktu tidak menentukan bagi sisa kerajaan-kerajaan lain yang tidak lagi membahayakan kepercayaan sejati sejak umat Allah tidak lagi menjadi taklukan.
(0.35841282962963) (Ob 1:19) (jerusalem: Maka orang-orang Tanah Negeb...) Terjemahan lain: Maka mereka akan memilih Tanah Negeb, pegunungan Esau, Daerah Bukit tanah orang Filistin.
(0.35841282962963) (Yun 1:5) (jerusalem: Awak kapal) Mereka bermacam-macam kebangsaannya dan masing-masing mempunyai dewanya sendiri. Namun merekapun percaya bahwa dewa-dewa lain juga berkuasa.
(0.35841282962963) (Nah 2:8) (jerusalem: yang airnya mengalir ke luar) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: sejak masa dia itu (berada) mereka mengalir keluar.
(0.35841282962963) (Zef 3:19) (jerusalem: bumi) Naskah Ibrani masih menambah satu kata (cela mereka) yang kiranya berasal dari akhir Zef 3:20 (dalam sejumlah naskah).
(0.35841282962963) (Za 6:13) (jerusalem: Di sebelah kanannya) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: di atas takhtanya
(0.35841282962963) (Za 11:5) (jerusalem: Orang-orang yang membelinya) Orang yang membeli dan menjual domba-domba itu ialah para pemimpin Yahudi. Persekongkolan dan uangnya menjadikan mereka "gembala" dan penguasa rakyat.
(0.35841282962963) (Za 13:9) (jerusalem: Aku akan berkata) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Aku telah berkata
(0.35841282962963) (Mat 5:44) (jerusalem: menganiaya kamu) Sejumlah naskah menambah: berkatilah mereka yang mengutuk kamu, berbuatlah baik kepada yang membenci kamu, bdk Luk 6:27 dst.
(0.35841282962963) (Mat 5:46) (jerusalem: pemungut cukai) Ialah pemungut pajak. Karena pekerjaannya yang dilakukan dengan serakah itu mereka dibenci oleh rakyat; bdk Mat 9:10; 18:17+.
(0.35841282962963) (Mrk 6:8) (jerusalem: kecuali tongkat) Menurut Lukas dan Matius mereka juga tidak boleh membawa tongkat. Tetapi pikiran tetap sama juga: utusan Yesus harus meninggalkan segala sesuatunya.
(0.35841282962963) (Luk 22:4) (jerusalem: kepala-kepala pengawal Bait Allah) Ialah perwira-perwira polisi Bait Allah; mereka semua berkebangsaan Yahudi dan dari Suku Lewi. Bdk Kis 4:1.
(0.35841282962963) (Luk 22:38) (jerusalem: Sudah cukup) Para rasul tidak mengerti perkataan Yesus, sebab mereka mengartikannya secara harafiah. Maka secara mendadak Yesus mengakhiri wejanganNya.
(0.35841282962963) (Luk 23:31) (jerusalem) Kalau orang membakar kayu hidup (ialah Yesus) yang tidak boleh dibakar, apa gerangan akan dibuat dengan kayu kering (ialah mereka yang sesungguhnya bersalah)?
(0.35841282962963) (Yoh 1:12) (jerusalem: menjadi anak-anak) Var: dipanggil anak-anak
(0.35841282962963) (Yoh 10:16) (jerusalem: harus Kutuntun) Tidak untuk membawanya ke kandang domba Yahudi, tetapi untuk mempersatukan mereka dengan kawanan, yang "dituntun" oleh Yesus ke hidup kekal
(0.35841282962963) (Yoh 10:29) (jerusalem: Bapaku...dari pada siapapun) Var: Bapaku, apa yang Ia berikan kepadaku lebih besar dari pada segala sesuatunya


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA