Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1321 - 1340 dari 4604 ayat untuk greek:6 (0.006 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.23854716666667) (Dan 1:21) (ende)

Tahun pertama pemerintah Cyrus ialah 539. Daniel masih tinggal lebih lama dalam istana radja menurut Dan 6:28; 10:1. Ajat 21 (Dan 1:21) meringkaskan seluruh kegiatan Daniel waktu pemerintah Nabukadnezar, hal mana dalam fasal2 jang berikut disadjikan setjara terperintji.

(0.23854716666667) (Dan 2:46) (ende)

Nebukadnezar mau memudja Daniel sebagai Dewa (jang mendjadi manusia). Kebidjaksanaan Daniel itu atas insani, djadi, menurut Nebukadnezar, Danielpun bukan manusia, melainkan sesuatu jang bersifat ilahi. Daniel, orang Jahudi, memang menolak pemudjaan itu.

Seluruh kisah menudju ke pengakuan Allah dari pihak Nebukadnezar, seperti halnja dengan kisah2 jang berikut (Dan 3:24-30; 4:34; 6:26-28).

(0.23854716666667) (Dan 9:4) (ende)

Doa ini, jang sangat serupa dengan doa jang terdapat di 2Ta 6; 1Ra 8; Ezr 9; Neh 1; 9 dan hampir sama dengan Bar 1:15-3:8, menandaskan keadilan Allah, jang nampak dalam pembuangan Israil dan djuga mengutjap harapan jang bersandar bukan pada pekerdjaan baik manusia, melainkan hanja pada belaskasihan dan kesetiaan Allah.

(0.23854716666667) (Am 5:4) (ende: sebab)

Bagian ini (Amo 5:4-6) mendjelaskan sebab-musabab kekalahan (Amo 5:3). Adjakan Jahwe untuk bertobat tidak didengarkan Israil. Pergi ketempat2 sutji dan merajakan ibadah tidak mentjukupi untuk "mentjari "Jahwe", artinja patuh kepadaNja.

(0.23854716666667) (Mi 2:6) (ende)

Nabi berbantah dengan kaum pemuka, jang mentjatji nabi.

(0.23854716666667) (Mat 11:3) (ende: Hendak menanjakan)

Mungkin Joanes heran dan ragu-ragu mengapa Jesus belum bertindak sebagai Mesias dengan setegas-tegasnja dan belum mulai memerintah. Tetapi mungkin pula ia ingin murid-muridnja diperkenalkan dengan Jesus dan nanti mendjadi muridnja. Jesus mendjawab dengan menundjuk kepada nubuat nabi Isaias tentang "Mesias" (Yes 35:5-6 dan Yes 61:1).

(0.23854716666667) (Mat 18:24) (ende: Talenta)

Satu talenta sama harganja dengan 6000 drachma atau denar. Satu denar merupakan upah harian pekerdja dewasa itu. Sepuluh ribu talenta sama dengan 606000 kilo perak. Seratus denar hanja sepertiga kilo perak harganja.

Jesus hanja hendak mengesankan, betapa tak terbatas besarnja "utang" (ingatlah Mat 6:12 dan tjatatan disitu) manusia berdosa terhadap Allah, kalau dibandingkan dengan kesalahan seorang manusia terhadap sesamanja.

(0.23854716666667) (Mat 27:9) (ende)

Mt. sekedar menggabungkan Yer 52:6-10 dengan Zak 11:12-13. Pergunaan,ajat-ajat tersebut dalam aslinja sangat kabur, dan sebab itu terdjemahannja kurang pasti pula. Tetapi tjukup njata, bahwa Mt. hendak menekankan betapa hina sikap Judas dan orang Jahudi terhadap Jesus, sehingga mereka menilaikan Jesus demikian rendah.

(0.23854716666667) (Mrk 4:12) (ende)

Kutipan ini diambil dari Yes 6:9-11.

Ungkapan "agar supaja" ini dapat ditafsirkan sebagai pendekan dari kalimat: supaja terlaksana apa jang disebut dalam Kitab Kudus, jakni.... Memang Jesus bukan menghendaki supaja orang tidak mengerti, melainkan hanja hendak menjatakan bahwa pokok nasib mereka ketegaran hatinja sendiri. Mereka tidak mau membuka hatinja untuk menerima kebenaran.

(0.23854716666667) (Luk 3:2) (ende: Anas)

Ia imam-agung dalam tahun 6-15, tetapi dipetjat oleh pemerintah Roma dan diganti oleh mentuanja Kaifas. Meskipun demikian ia masih digelar imam-agung dan pengaruhnja jang sangat besar tetap tinggal.

(0.23854716666667) (Luk 12:33) (ende: Djuallah)

Adjaran Jesus tentang "Roh kemiskinan" dan hal meninggalkan kesemuanja karena keradjaan Allah, sangat berkesan pada Lukas dan ia gemar sekali mengemukakannja. Lih. Luk 3:11; 6:30; 7:5; 11:41; 14:13; 16:9; 18:22; 19:8.

(0.23854716666667) (Yoh 1:15) (ende)

Ajat ini landjutan dari Yoh 1:6-8.

(0.23854716666667) (Yoh 12:34) (ende: Putera manusia)

Para pendengar mengerti baik, bahwa dengan nama ini Jesus memaksudkan dirinja sendiri sebagai Mesias, jang benar-benar termasuk bangsa manusia.

(0.23854716666667) (Kis 18:6) (ende: Mengebas debu)

Lih. Kis 13:51; Mat 10:14; Mar 6:11; Luk 9:5 dan tjatatan disitu.

(0.23854716666667) (Rm 7:14) (ende)

Dalam fasal inipun "Aku" berarti setiap aku jang tidak hidup "dibawah rahmat" (Rom 6:14). Dan kalau agaknja Paulus dengan "aku" (djuga) ingat akan dirinja sendiri, maka itu mengenai masa hidupnja dibawah hukum taurat.

Tentu sadja kehidupan manusia "dibawah rahmat" penuh perdjuangan djuga tetapi dalam perdjuangan ini ia bukan lemah, melainkan kuat oleh Roh Kudus jang berdjuang senjawa dengannja.

(0.23854716666667) (2Kor 3:17) (ende)

Tuhan adalah roh itu". "Roh" disini agaknja sama artinja seperti dalam 2Ko 3:6, jaitu roh hukum. Isi Indjil adalah roh Kristus, jang djuga sekedar hidup dalam hukum taurat, tetapi tidak dikenal oleh orang Jahudi.

(0.23854716666667) (2Kor 6:4) (ende)

Untuk mengerti kedua ajat ini baik batjalah 2Ko 11:23-33; 4:7-15; Kis 14:9; 17:5-9; 19:23-41.

(0.23854716666667) (Gal 6:15) (ende: Tjiptaan baru)

jaitu manusia baru, jang mempunjai hidup ataskodrati dan abadi, jang ditjiptakan didalam batinnja oleh Roh Kudus, jang tetap hidup didalam dirinja. Ingatlah Gal 4:4-6 dan bdl. Rom 8:14-17 dan Yoh 3-5.

(0.23854716666667) (1Tim 3:15) (ende: Bertingkah-laku)

jaitu oleh umat seperti diuraikan dalam bab II, tetapi tak kurang oleh Timoteus sendiri dan para pemimpin dan diakon, sebagaimana diterangkan dalam bab II ini.

(0.23854716666667) (1Tim 6:14) (ende: Segala perintah)

Aslinja diterdjemahkan dengan "hukum" "pesan" atau "amanat", tetapi jang dimaksudkan tentulah segala sjarat dan tjita-tjita Indjil. Barangkali Paulus ingat akan jang dikatakannja dalam 1Ti 6:11, tetapi utjapan-utjapan disitu memang meliputi seluruh "hukum" Indjil.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA