Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1321 - 1340 dari 11048 ayat untuk ini (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.43579115789474) (Yoh 1:16) (ende)

Ajat ini landjutan dari Yoh 1:14.

(0.43579115789474) (Yoh 20:31) (ende: Hidup dalam namaNja)

dalam kesatuan dengan Dia.

Yoh 20:31 mengesankan bahwa Joanes mula-mula bermaksud menutup karangannja dengan ajat ini, dan baru kemudian menambahkan bab 21 ini lagi.

(0.43579115789474) (Rm 9:13) (ende)

Kutipan dalam ajat ini terambil dari Mal 1:2-3.

(0.43579115789474) (2Kor 6:2) (ende: Sabda)

ini diambil dari Yes 48:8. Maksud Paulus: Segera bertobatlah,masih ada kesempatan. Djangan sekarang menolak peringatan-peringatan dan adjakan-adjakan jang disuguhkan Allah kepadamu dalam surat ini dengan perantaraan rasulmu.

(0.43579115789474) (2Kor 13:1) (ende: Dari mulut dua tiga saksi)

Kalimat ini terambil dari Ula 19:15. Maksudnja disini tidak terang. Barangkali ini, bahwa pada kedatangan Paulus jang ketiga segala perkara harus diputuskan dan segala kesulitan diselesaikan.

(0.43579115789474) (Why 2:7) (ende: Hendaklah ia mendengarkan)

Adjakan ini ditudjukan kepada tiap-tiap pembatja, kitapun sendiri tidak terketjuali. Tiap-tiap pembatja dapat mengudji diri dengan bertjermin pada segala hal jang dikatakan kepada ketudjuh geredja Asia ini.

(0.43579115789474) (Kej 22:14) (jerusalem: Di atas gunung TUHAN akan disediakan) Teks bagian terakhir ayat ini tidak pasti. Terjemahan Indonesia ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani terbaca: di atas gunung TUHAN Ia memperlihatkan diri.
(0.43579115789474) (Kej 31:53) (jerusalem: Allah ayah mereka) Kata-kata ini tidak terdapat dalam beberapa naskah Ibrani dan tidak pula dalam terjemahan Yunani. Allah (dewasa) kedua belah pihak yang mengikat perjanjian diserukan sebagai saksi. Ini sesuai dengan kebiasaan dahulu dalam mengadakan sebuah perjanjian.
(0.43579115789474) (Kej 37:10) (jerusalem: ibumu) Menurut Kej 35:19 Rahel sudah meninggal. Ceritera ini agaknya menuruti sebuah tradisi lain. Menurut tradisi lain ini Rahel baru kemudian meninggal dan Benyamin baru kemudian lahir, Kej 37:3; 43:29.
(0.43579115789474) (Kej 49:24) (jerusalem: namun ....) Bagian pertama ayat ini dalam naskah Ibrani tidak dapat dimengerti
(0.43579115789474) (Kel 31:12) (jerusalem) Hukum mengenai istirahat pada hari Sabat ini tidak bersangkutan dengan peraturan-peraturan lain yang tercantum dalam bagian ini. Mungkin disisipkan di sini dengan maksud menekankan bahwa hari Sabat adalah hari beribadat.
(0.43579115789474) (Kel 34:1) (jerusalem) Bab 35 ini memuat kisah dari tradisi Yahwista mengenai pengikatan perjanjian di gunung Sinai. Berapa jauhnya perjanjian ini membaharui yang dahulu, bab 24, lih catatan pada Kel 32:1-34:25.
(0.43579115789474) (Im 19:11) (jerusalem) Ayat-ayat ini mengatur kelakuan sosial yang dijiwai perintah kasih kepada sesama, Ima 19:18. Penetapan-penetapan ini tampil dalam semua kitab hukum yang termaktub dalam Pentateukh
(0.43579115789474) (Bil 34:7) (jerusalem: gunung Hor) Harafiah: Hor pegunungan. Letaknya tempat ini tidak diketahui. Yang dimaksud kiranya bagian utara pegunungan Libanon. Tempat ini tidak sama dengan tempat wafatnya Harun, Bil 33:38.
(0.43579115789474) (Ul 1:1) (jerusalem) Bagian ini disusun oleh beberapa orang dan menyajikan judul kitab, Ula 1:1 dan menentukan tempat dan waktu terjadinya peristiwa. Bagian ini ditambahkan pada kitab asli dengan maksud menghubungkan Ulangan dengan Bilangan.
(0.43579115789474) (Ul 31:14) (jerusalem) Ayat-ayat ini menyebut Kemah Pertemuan dan penampakan Tuhan di dalamnya, sedangkan hal-hal itu tidak pernah disebut dalam kitab Ulangan. Maka jelaslah kedua ayat ini adalah sebuah tradisi yang lebih tua usianya.
(0.43579115789474) (Ul 33:2) (jerusalem: terbit) Ayat ini sukar dimengerti dan bahasa Ibraninya mempunyai ciri ketuaan. Allah dari gunung Sinai terbit bagaikan sebuah bintang, lalu menyertai umatNya
(0.43579115789474) (Hak 7:1) (jerusalem) Maksud ceritera ini ialah: kemenangan tidak dihasilkan kekuatan militer Israel. Hasilnya sebuah perang suci di mana Tuhan memberikan kemenangan.
(0.43579115789474) (Hak 16:31) (jerusalem: Sesudah itu...) Ini kata penutup kedua (bdk Hak 15:20) bagi riwayat Simson. Kata penutup ini ditambah oleh penyusun kitab Hakim. Ia serupa dengan catatan-catatan tentang "hakim-hakim kecil" lainnya.
(0.43579115789474) (Hak 17:5) (jerusalem: imamnya) Ini sesuai dengan adat kuno: Ayah keluarga dan kepala kaum sendiri dapat berperan sebagai imam dan memilih imamnya. Sungguhpun demikian dalam kisah ini selanjutnya menjadi jelas bahwa orang Lewi mempunyai kedudukan khas.


TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA