(0.50200464705882) | (Yes 60:15) |
(endetn: tidak tertolong) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "tanpa orang jang lewat". |
(0.50200464705882) | (Yes 61:8) |
(endetn: kelaliman) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dengan kurban2 bakar". |
(0.50200464705882) | (Yes 63:18) |
(endetn: mengapa... dst.) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "sebentar mereka memiliki umat tempat sutjiMu". |
(0.50200464705882) | (Yes 65:15) |
(endetn: (hamba)Ku) diperbaiki menurut pelbagai naskah terdjemahan Junani dan terdjemahan Latin. Tertulis: "(-)Nja". |
(0.50200464705882) | (Yes 66:2) |
(endetn: milikKu) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "telah mendjadi". |
(0.50200464705882) | (Yes 66:5) |
(endetn: menjatakan kemuliaanNja) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "terhormat?". |
(0.50200464705882) | (Yer 2:12) |
(endetn: dengan amat sangat) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (kuno). Tertulis: "terperandjatlah dengan sangatnja". |
(0.50200464705882) | (Yer 2:16) |
(endetn: Tahpanhes) diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere). Naskah Hibrani salah tulis. |
(0.50200464705882) | (Yer 2:20) |
(endetn: Kau(patahkan)) "kau(putuskan)", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Ku(patahkan,-putuskan)" |
(0.50200464705882) | (Yer 3:8) |
(endetn: (dilihat)nja) diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan beberapa naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "Kulihat". |
(0.50200464705882) | (Yer 3:12) |
(endetn: kepadamu) diperbaiki menurut maknanja. Tertulis: "kepada kamu" (djamak, tidak tjotjok dengan: hai Israil). |
(0.50200464705882) | (Yer 4:2) |
(endetn: (dengan)mu, (atas)mu) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "(-)nja". |
(0.50200464705882) | (Yer 4:16) |
(endetn: kabarkanlah...) diperbaiki. Tertulis: "Peringatkanlah itu" kepada bangsa2, lihatlah". |
(0.50200464705882) | (Yer 5:2) |
(endetn: Sesungguhnja) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan Syriah. Tertulis: "dari sebab itu". |
(0.50200464705882) | (Yer 5:7) |
(endetn: tinggal disekeliling) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan dua naskah Hibrani. Tertulis: "menoreh diri". |
(0.50200464705882) | (Yer 5:10) |
(endetn) Ditinggalkan menurut Yer 4:7: "djangan (membuat)". |
(0.50200464705882) | (Yer 5:22) |
(endetn: (diliwati)nja) "ia", diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani pakai djamak. |
(0.50200464705882) | (Yer 6:25) |
(endetn: keluar) "berdjalan", diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere). Tertulis: "ia" (perempuan). |
(0.50200464705882) | (Yer 7:18) |
(endetn: Ratu) diperbaiki menurut beberapa terdjemahan Junani (Aq, Sym. Theod.) dan Latin (Vlg.). Tertulis: "pekerdjaan (kebaktian)". |
(0.50200464705882) | (Yer 9:9) |
(endetn: angkatlah) diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (kuno). Tertulis: "Aku akan mengangkat". |