Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.49942235714286) | (2Taw 13:2) | (jerusalem: Mikhaya) Dalam naskah Ibrani lengkapnya: Mikhayahu. Dalam terjemahan Yunani 1Raja-raja ia disebut Maakha dan dikatakan binti Abisalom (Absalom), bdk 2Ta 11:20. |
(0.49942235714286) | (2Taw 18:2) | (jerusalem: menyembelih) Yang dimaksud kiranya mempersembahkan sebagai korban. Korban itu tidak disebut dalam 1Raja-raja. Itu terjadi jauh dari tempat kudus yang halal, sehingga korban itu mencelakakan. |
(0.49942235714286) | (Neh 3:11) | (jerusalem: dan menara Perapian) Dalam terjemahan Yunani terbaca: sampai menara Perapian. Menara itu juga dapat disebut: menara Sudut, bdk 2Ta 26:9. |
(0.49942235714286) | (Ayb 5:22) | (jerusalem: Kemusnahan dan kelaparan) Oleh karena kedua bencana itu sudah disebut di muka, maka ada yang memperbaiki naskah Ibrani menjadi: kekeringan dan kedinginan yang membeku. |
(0.49942235714286) | (Ayb 38:17) | (jerusalem: pintu gerbang maut) Ialah pintu gerbang dunia orang mati, bdk Bil 16:33+; Maz 6:6+. Juga disebut "gelap pekat", bdk Ayu 10:21-22. |
(0.49942235714286) | (Mzm 91:13) | (jerusalem: Singa) Binatang-binatang yang disebut di sini melambangkan roh-roh jahat yang tiba-tiba menyebabkan macam-macam penyakit dan malapetaka. |
(0.49942235714286) | (Ams 17:11) | (jerusalem: utusan yang kejam) Ini mungkin (malaikat) "pemusnah" yang disebut dalam Kel 12:23+. Begitu diartikan oleh penterjemah Yunani yang menterjemahkan: malaikat yang kejam. |
(0.49942235714286) | (Yes 5:19) | (jerusalem: tindakanNya) Ialah "Hari TUHAN" yang sudah disebut dalam Yes 2:12. Orang yang ragu-ragu dengan menantang Tuhan mempercepat kedatangan hari itu. |
(0.49942235714286) | (Yes 49:12) | (jerusalem: Sinim) Ini agaknya Siene yang oleh orang Yunani disebut Elefantina dan oleh orang Arab dinamakan Asuan. Letaknya di sebelah selatan Mesir. Ada sekelompok orang Yahudi menetap di sini. |
(0.49942235714286) | (Yer 13:27) | (jerusalem: Zinahmu....) Bdk Yer 2:20+ |
(0.49942235714286) | (Yer 39:5) | (jerusalem: Ribla di tanah Hamat) Kota Ribla (sekarang disebut Table) terletak 75 km di sebelah selatan kota Hamat di tepi sungai Orontes. |
(0.49942235714286) | (Yer 42:1) | (jerusalem: Azarya) Ini menurut terjemahan Yunani dan Yer 43:2. Dalam naskah Ibrani tertulis Yezanya, yang mungkin sama dengan Yezanya yang disebut dalam Yer 40:8. |
(0.49942235714286) | (Yer 48:31) | (jerusalem: Kir-Heres) Nama ini (artinya: tembok beling) merupakan nama sindiran kota Kir-Moab (dewasa ini disebut Kerak), yang dahulu menjadi ibu kota Moab. |
(0.49942235714286) | (Yeh 37:1) | (jerusalem: kekuasaan TUHAN meliputi aku) Bdk Yeh 3:12; 1:3+ |
(0.49942235714286) | (Dan 11:8) | (jerusalem: ke Mesir) Untuk pertama kalinya dipakai nama Mesir. Sampai di sini negeri itu selalu disebut: negeri Selatan. terjemahan Yunani LXX selalu mengganti "negeri Selatan" dengan "negeri Mesir". |
(0.49942235714286) | (Mat 1:18) | (jerusalem: bertunangan dengan Yusuf) Pertunangan Yahudi sudah menciptakan ikatan yang begitu kuat, sehingga calon suami disebut "suami" dan hanya dapat bercerai dengan menjatuhkan "talak" (Mat 1:19). |
(0.49942235714286) | (Mat 26:30) | (jerusalem: nyanyian pujian) Ialah kelompok mazmur (Maz 113:1-118:29) yang disebut "Hallel". Dengan menyanyikan mazmur-mazmur itu orang Yahudi menghakimi perjamuan Paskah. |
(0.49942235714286) | (Kis 2:1) | (jerusalem: semua orang percaya) Bukanlah kelompok seratus duapuluh orang yang disebutkan dalam Kis 1:15-26, melainkan para rasul yang disebut dalam Kis 1:13-14. |
(0.49942235714286) | (Gal 2:13) | (jerusalem: orang-orang Yahudi) Ialah orang-orang Kristen keturunan Yahudi. Mereka juga disebut "saudara-saudara yang bersunat", Gal 2:12. |
(0.49942235714286) | (1Tes 3:5) | (jerusalem: si penggoda) Ialah Iblis yang disebut dalam 1Te 2:18; bdk Mar 1;13; bdk Ayu 1:6; Wah 12:9+. |