| (0.11) | Why 3:7 | 
 | "Dan tuliskanlah kepada malaikat jemaat di Filadelfia 1 : r Inilah firman dari Yang Kudus, s Yang Benar, t yang memegang kunci Daud; u apabila Ia membuka, tidak ada yang dapat menutup; apabila Ia menutup, tidak ada yang dapat membuka. | 
| (0.11) | Why 6:9 | 
 | Dan ketika Anak Domba itu membuka meterai yang kelima, aku melihat di bawah t mezbah u jiwa-jiwa mereka yang telah dibunuh v oleh karena firman Allah 1 w dan oleh karena kesaksian yang mereka miliki. | 
| (0.11) | Why 2:1 | 
 | "Tuliskanlah kepada malaikat jemaat di Efesus: p Inilah firman dari Dia, yang memegang ketujuh bintang itu di tangan kanan-Nya q dan berjalan di antara ketujuh kaki dian r emas itu. | 
| (0.10) | Why 5:4 | 
 | Maka menangislah aku dengan amat sedihnya 1 , karena tidak ada seorangpun yang dianggap layak untuk membuka gulungan kitab itu ataupun melihat sebelah dalamnya. | 
| (0.10) | Why 22:12 | 
 | "Sesungguhnya Aku datang segera w dan Aku membawa upah-Ku x untuk membalaskan kepada setiap orang menurut perbuatannya 1 . y | 
| (0.10) | Why 3:5 | 
 | Barangsiapa menang, m ia akan dikenakan pakaian putih n yang demikian; Aku tidak akan menghapus namanya 1 dari kitab kehidupan, o melainkan Aku akan mengaku namanya di hadapan Bapa-Ku p dan di hadapan para malaikat-Nya. | 
| (0.10) | Why 20:4 | 
 | Lalu aku melihat takhta-takhta x dan orang-orang yang duduk di atasnya 1 ; kepada mereka diserahkan kuasa untuk menghakimi. y Aku juga melihat jiwa-jiwa mereka, yang telah dipenggal kepalanya z karena kesaksian tentang Yesus a dan karena firman Allah; b yang tidak menyembah binatang c itu dan patungnya dan yang tidak juga menerima tandanya pada dahi dan tangan d mereka; dan mereka hidup kembali dan memerintah e sebagai raja bersama-sama dengan Kristus untuk masa seribu tahun 2 . | 
| (0.10) | Why 10:10 | 
 | Lalu aku mengambil kitab itu dari tangan malaikat itu, dan memakannya: di dalam mulutku p ia terasa manis seperti madu, tetapi sesudah aku memakannya, perutku menjadi pahit rasanya. | 
| (0.10) | Why 11:2 | 
 | Tetapi kecualikan pelataran Bait Suci yang di sebelah luar, t janganlah engkau mengukurnya, karena ia telah diberikan kepada bangsa-bangsa lain u dan mereka akan menginjak-injak Kota Suci 1 v empat puluh dua bulan w lamanya." | 
| (0.10) | Why 22:8 | 
 | Dan aku, Yohanes, akulah yang telah mendengar dan melihat semuanya itu. o Dan setelah aku mendengar dan melihatnya, aku tersungkur di depan kaki p malaikat, yang telah menunjukkan semuanya itu kepadaku, untuk menyembahnya. | 
| (0.10) | Why 22:15 | 
 | Tetapi anjing-anjing g dan tukang-tukang sihir, orang-orang sundal, orang-orang pembunuh, penyembah-penyembah berhala dan setiap orang yang mencintai dusta dan yang melakukannya 1 , tinggal di luar. h | 
| (0.10) | Why 2:22 | 
 | Lihatlah, Aku akan melemparkan dia ke atas ranjang orang sakit dan mereka yang berbuat zinah p dengan dia akan Kulemparkan ke dalam kesukaran besar, jika mereka tidak bertobat dari perbuatan-perbuatan perempuan itu. | 
| (0.10) | Why 7:2 | 
 | Dan aku melihat seorang malaikat lain muncul dari tempat matahari terbit. Ia membawa meterai u Allah v yang hidup 1 ; dan ia berseru dengan suara nyaring kepada keempat malaikat yang ditugaskan untuk merusakkan bumi dan laut, w | 
| (0.10) | Why 17:3 | 
 | Dalam roh y aku dibawanya ke padang gurun. z Dan aku melihat seorang perempuan duduk di atas seekor binatang yang merah ungu 1 , a yang penuh tertulis dengan nama-nama b hujat. Binatang itu mempunyai tujuh kepala dan sepuluh tanduk. c | 
| (0.10) | Why 2:10 | 
 | Jangan takut terhadap apa yang harus engkau derita! Sesungguhnya Iblis akan melemparkan beberapa orang dari antaramu ke dalam penjara supaya kamu dicobai k dan kamu akan beroleh kesusahan selama sepuluh hari. l Hendaklah engkau setia m sampai mati, dan Aku akan mengaruniakan kepadamu mahkota kehidupan. n | 
| (0.10) | Why 3:18 | 
 | maka Aku menasihatkan engkau, supaya engkau membeli dari pada-Ku emas yang telah dimurnikan dalam api, w agar engkau menjadi kaya, dan juga pakaian x putih, supaya engkau memakainya, agar jangan kelihatan ketelanjanganmu y yang memalukan; dan lagi minyak untuk melumas matamu, supaya engkau dapat melihat. | 




 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [