(0.43410892857143) | (Yer 27:6) |
(ende) Karena Nebukadnezar melaksanakan rentjana Jahwe (hambaKu!), maka pemberontakan lawan Nebukadnezar merupakan pemberontakan terhadap Jahwe sendiri. Allah menguasai sedjarah! |
(0.43410892857143) | (Yer 48:29) |
(ende) Seluruh bagian ini merupakan suatu tambahan jang dipindjam dari Yes 15:1-16:12 dengan sangat disadur. |
(0.43410892857143) | (Yer 48:40) |
(ende: radjawali) ialah musuh (Nebukadnezar). Bagian ini (40-47) merupakan suatu saduran dari salah satu utjapan Jeremia. |
(0.43410892857143) | (Yeh 1:14) |
(ende) Djadi machluk2 itupun bergerak dengan tjepat sekali. Beberapa ahli berpendapat, bahwa ajat ini merupakan tambahan pada teks aseli. |
(0.43410892857143) | (Dan 5:23) |
(ende) Dosa Belsjasar achirnja merupakan dosa ketjongkakan, jang lebih besar daripada keangkuhan hati Nebukadnezar. Makanja dihukum lebih keras pula. |
(0.43410892857143) | (Hos 4:19) |
(ende: Ia) kurang terang, siapa dia itu. Kami artikan: radja. Angin ribut, jang dibajangkan seperti burung raksasa, merupakan lambang kebinasaan. |
(0.43410892857143) | (Yun 2:5) |
(ende) Air, samudera purba (lautan dibawah bumi menurut anggapan Hibrani) merupakan bahasa kiasan jang djuga berarti: bahaja besar. |
(0.43410892857143) | (Mal 1:4) |
(ende: Djadjahan kedjahatan) Edom disebut demikian, karena bangsa itu binasa, hal mana menurut djalan pikiran Perdjandjian Lama merupakan hukum atas kedjahatan. |
(0.43410892857143) | (Kis 19:19) |
(ende: Matauang perak) Diduga bahwa matauang itu seharga dengan denar jang pada orang Jahudi merupakan upah para pekerdja untuk sehari kerdja. |
(0.43410892857143) | (Rm 11:32) |
(ende) Ajat ini merupakan kesimpulan dari segala uraian didalam surat sampai pada achir Rom 11 ini. |
(0.43410892857143) | (1Tim 5:23) |
(ende) Ajat ini merupakan suatu sisipan agak aneh. Tentu timbul tiba-tiba dalam angan-angan Paulus. |
(0.43410892857143) | (Why 16:15) |
(ende) Ajat ini merupakan suatu sisipan, untuk menghibur dan menabahkan hati umat-umat jang sedang dan akan menderita penganiajaan. |
(0.43410892857143) | (2Sam 12:14) |
(endetn) Ditinggalkan "seteru2". Kata ini dalam naskah Hibrani bersifat tambahan untuk mentjegahkan "menghina Jahwe", jang merupakan hodjat. |
(0.43410892857143) | (Kej 31:47) | (jerusalem: Yegar-Sahaduta) Nama itu tertulis dalam bahasa Aram dan merupakan terjemahan dari nama Galed (timbunan batu). |
(0.43410892857143) | (1Sam 14:52) | (jerusalem: dikumpulkannya) Tindakan Saul itu merupakan permulaan sebuah tentara sewaan, yang berbeda dengan tentara rakyat yang dikerahkan mana kala perlu. |
(0.43410892857143) | (Mzm 46:6) | (jerusalem: suaraNya) ialah guntur yang menggentarkan bumi. Maz 18:14; 29, sedangkan hujan deras menghanyutkannya. Ini bahasa kiasan yang menggambarkan berbagai kerusuhan yang mengancam kota Sion. Tetapi umat Israel tidak perlu takut terhadap apa saja, terlindung oleh Tuhan, bdk Yes 54:10. |
(0.43410892857143) | (Mzm 72:18) | (jerusalem: Terpujilah....) Maz 72:18-20 tidak termasuk Maz 72, tetapi merupakan pujian penutup bagian kita Mazmur yang kedua. |
(0.43410892857143) | (Yer 52:23) | (jerusalem: yang merupakan gambar timbul) Arti kata Ibrani yang dipakai (angin?) tidak diketahui. Ada macam-macam terjemahannya. |
(0.43410892857143) | (Yeh 30:1) | (jerusalem) Nubuat ini merupakan pelengkap nubuat yang tercantum dalam bab 29 dan mungkin di kemudian hari barulah ditambahkan pada kitab Yehezkiel. |
(0.43410892857143) | (Hag 2:18) | (jerusalem: mulai dari hari.... bait TUHAN) Bagian ini merupakan sebuah sisipan yang sebagaimana tidak sesuai dengan Hag 2:1. |