Hasil pencarian 1381 - 1400 dari 7440 ayat untuk
untuk
[Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.25475779310345) | (Dan 1:3) | (jerusalem: raja bertitah) Dalam istana raja-raja di kawasan timur dahulu memang biasa bahwa mereka yang akan menjadi penulis, juru bahasa, penterjemah, dsb, sejak kecil dididik untuk pekerjaannya itu. |
(0.25475779310345) | (Hos 2:8) | (jerusalem: dibuat mereka menjadi patung Baal) Baal ialah dewa (dewata) negeri Kanaan dan sekitarnya, bdk Hak 2:13+. Naskah Ibrani dapat diterjemahkan juga sbb: dipakai mereka buat Baal. Artinya:dijadikan mereka barang-barang yang dipakai untuk memuja Baal. |
(0.25475779310345) | (Hos 8:10) | (jerusalem: dan sebentar lagi... para pemuka) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani terbaca: dan sebentar lagi mereka akan menderita beban raja para pemuka. Raja para pemuka itu ialah raja Asyur. Kalau demikian orang Israel "dikumpulkan" untuk masuk pembuangan. |
(0.25475779310345) | (Hos 9:2) | (jerusalem: tidak akan memberi mereka makan) Ayat-ayat berikut menjelaskan apa sebabnya: Mereka tidak akan berada di negeri untuk menikmati hasilnya, sebab sudah masuk pembuangan. Orang lain akan memakan hasil tanah Israel, Hos 8:7. |
(0.25475779310345) | (Am 6:1) | (jerusalem: di Sion) Ini barangkali suatu saduran yang mengetrapkan nubuat Amos pada bangsa Yehuda, bdk Ams 3:1+; Hos 1:7+ |
(0.25475779310345) | (Am 9:5) | (jerusalem) Ini sepotong lagu pujian yang kemudian disisipkan ke dalam kitab Amos, agaknya untuk keperluan ibadat, bdk Ams 4:13+. lalu pertama lagu ini barangkali ditambah waktu dimasukkan ke dalam kitab Amos. |
(0.25475779310345) | (Mat 3:12) | (jerusalem: dalam api yang tidak terpadamkan) Ialah api neraka (gehenna) yang untuk selama-lamanya akan makan habis semua yang tidak dapat dibersihkan Yes 66:24 dll; Mat 18:9+. |
(0.25475779310345) | (Mat 21:12) | (jerusalem: penukar uang....pedagang merpati) Mereka menyediakan bagi kaum ziarah baik uang maupun binatang yang perlu untuk persembahan. Tetapi adat yang sesuai dengan hukum itu banyak disalah-gunakan. |
(0.25475779310345) | (Mat 24:22) | (jerusalem: orang-orang pilihan) Ialah mereka di antara orang Yahudi yang dipanggil untuk masuk ke dalam Kerajaan Allah: "sisa kecil", bdk Yes 4:2; Rom 11:5-7. |
(0.25475779310345) | (Mat 26:39) | (jerusalem) Yesus merasakan segenap ketakutan yang meresap ke dalam hati manusia dalam menghadapi kematian. Yesus merasakan dan mengungkapkan keinginan yang wajar untuk meluputkan diri dari kematian: namun Ia juga mengungkapkan kesediaannya menerima kehendak Bapa. Bdk Mat 4:1+ |
(0.25475779310345) | (Mat 27:2) | (jerusalem: Pilatus) Var: Pontius Pilatus. Bdk Luk 3:1+. Roma di Yudea (dan di segala daerah) mengkhususkan bagi dirinya wewenang untuk menjalankan hukuman mati. Maka orang-orang Yahudi harus menghadap wali negeri, supaya keputusan mereka sendiri disyahkan dan dilaksanakan. |
(0.25475779310345) | (Mat 27:62) | (jerusalem: hari persiapan) Ialah sebelum hari Sabat, jadi Jumat, waktu orang Yahudi menyiapkan segala sesuatunya yang perlu untuk hari Sabat (hari istirahat keras). Bdk Yoh 19:14+. Mengenai masalah waktu lih. Mat 26:17+. |
(0.25475779310345) | (Mrk 5:37) | (jerusalem: Petrus, Yakobus dan Yohanes) Ketiga rasul inipun dipilih untuk menyaksikan Yesus yang dimuliakan, Mar 9:2, dan ketakutan Yesus di kebun Getsemani, Mar 14:33; bdk Mar 1:29; Mar 13:3. |
(0.25475779310345) | (Luk 1:17) | (jerusalem: Elia) Berdasarkan Mal 3:18 orang Yahudi berpendapat bahwa nabi Elia akan kembali sebelum zaman Mesias untuk menyiapkannya. Yohanes Pembaptislah "Elia yang harus datang dahulu", bdk Mat 17:10-13; Luk 9:30. |
(0.25475779310345) | (Luk 7:13) | (jerusalem: Tuhan) Untuk pertama kalinya dalam kisah injil gelar "Tuhan" diberikan kepada Yesus; sampai di sini sebutan itu hanya dipakai sehubungan dengan Yahwe/Allah. Bdk Fili 2:11+; Kis 2:36+. |
(0.25475779310345) | (Luk 19:12) | (jerusalem) Ini barangkali menyinggung perjalanan Arkhelaus ke Roma dalam tahun 4 sebelum Mas. Maksud perjalanan itu ialah: mendapat pengesahan wasiat Herodes Agung yang menunjuk Arkhelaus sebagai pengganti. Sebuah utusan Yahudi menyusul untuk menghalangi usaha Arkhelaus itu bdk Luk 19:14. |
(0.25475779310345) | (Yoh 8:59) | (jerusalem: untuk melempari Dia) Oleh karena Yesus menghaki semacam ada ilahiNya, maka oleh orang-orang Yahudi dianggap penghojat, yang dapat dihukum dengan melempariNya dengan batu. |
(0.25475779310345) | (Yoh 9:24) | (jerusalem: Katakanlah kebenaran di hadapan Allah) Harafiah: berikanlah hormat kepada Allah. Ini suatu rumus alkitabiah untuk menyumpah seseorang supaya berkata benar atau memulihkan kesalahan terhadap Allah yang Mahamulia, bdk Yos 7:19; 1Sa 6:5. |
(0.25475779310345) | (Yoh 11:25) | (jerusalem: dan hidup) Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini |
(0.25475779310345) | (Yoh 12:28) | (jerusalem: namaMu) Var: AnakMu. Nama Bapa ialah diri Bapa sendiri. Yesus merelakan diri untuk mati guna menyelesaikan karya yang memuliakan Bapa dan memperlihatkan kasihNya kepada dunia. Yoh 17:6+. |