Hasil pencarian 1421 - 1440 dari 6683 ayat untuk
akan
[Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
| (0.29001933333333) | (Mzm 27:13) | (jerusalem: Sesungguhnya, aku percaya) Terjemahan lain: Ah, sekiranya aku terjamin akan melihat |
| (0.29001933333333) | (Mzm 38:13) | (jerusalem: tidak membuka mulutnya) Oleh karena insaf akan dosanya, maka penderita tidak membela dirinya terhadap serangan musuh. Sebaliknya, ia menaruh pengharapannya pada Tuhan semata-mata, Maz 38:14-16. |
| (0.29001933333333) | (Mzm 49:18) | (jerusalem: ia) Ialah orang fasik yang kaya. Ayat ini sedikit sukar dimengerti dan terjemahan Indonesia ini sedikit merubah teks Ibrani. Secara harafiah dapat diterjemahkan sbb: Sekalipun pada masa hidupnya ia (orang fasik) memberkati dirinya, namun engkau (orang benar) dipuji sebab engkau berbuat baik bagi dirimu sendiri. Artinya: orang benar dipuji setelah meninggal dunia, oleh karena kebenarannya dahulu. |
| (0.29001933333333) | (Mzm 61:5) | (jerusalem: telah mendengarkan) Pendoa yakin bahwa permohonannya dikabulkan, bdk Maz 56:13; 68:29. Karena itu ia berkata seolah-olah sudah terjadi |
| (0.29001933333333) | (Mzm 71:11) | (jerusalem) Pikiran ayat ini begini: Kalau pendoa tidak diberi pertolongan yang diminta, maka lawan-lawan akan mengambil kesimpulan bahwa tanpa bahaya mereka dapat memperlakukan pendoa dengan sewenang-wenangnya, sebab ia ternyata seorang berdosa yang pantas dihukum. |
| (0.29001933333333) | (Mzm 94:8) | (jerusalem: orang-orang bodoh) Orang bodoh dan bebal dalam peristilahan sastera kebijaksanaan searti dengan orang fasik, tidak peduli akan hukum Tuhan, bdk Maz 38:6+; Maz 5:6+ |
| (0.29001933333333) | (Ams 1:7) | (jerusalem: Takut akan TUHAN) Takut akan TUHAN (YHWH) atau takut akan Allah, bdk Kel 20:20+; Ula 6:2+, l.k. searti dengan apa yang kita sebut: agama sejati, kesalehan yang tulen, takwa yang benar. Ketakutan itu menjadi baik prinsip dan pokok pangkal, Ams 9:10; 15:33; Ayu 28:28; Maz 111:10; Sir 1:14,20. maupun puncak penyelesaian, Sir 1:18; 19:20; 25:10-11; 40:25-27, hikmat kebijaksanaan yang pada pokoknya mempunyai ciri keagamaan. Melalui hikmat itu terjalinlah hubungan pribadi dengan Allah perjanjian, sehingga "takut akan Tuhan" dan kasih, takluk dan percaya menjadi l.k. searti, bdk Maz 25:12-14; 112:1; 128:1; Pengk 12:13; Sir 1:27-28; 2:7-9,15-18, dll. |
| (0.29001933333333) | (Ams 1:17) | (jerusalem: Sebab percumalah....) Agaknya arti ayat ini begini: Burung-burung menghindar dari jaring, jika melihat itu dipasang oleh pemburu; begitu seorang muda yang dinasehati akan menghindar dari bahaya-bahaya yang mengancam. |
| (0.29001933333333) | (Pkh 7:18) | (jerusalem: yang takut akan Allah) Bdk Ams 1:7+ |
| (0.29001933333333) | (Pkh 8:6) | (jerusalem: kejahatan manusia) Terjemahan lain (dan agaknya lebih tepat): kemalangan manusia. Kemalangan itu semakin berat oleh karena manusia tidak tahu bagaimana kesudahannya. Tetapi ayat ini juga dapat diartikan sbb: Kemalangan yang menekan manusia ialah: Ia tidak mengetahui apa yang akan terjadi. |
| (0.29001933333333) | (Yes 22:24) | (jerusalem) Ayat-ayat yang agaknya berupa prosa ini merupakan suatu tambahan. Elyakim sendiri akan dipecat dan seluruh familinya turut dijatuhkan. Famili itu kiranya memanfaatkan kedudukan Elyakim untuk mendapat pelbagai keuntungan juga. |
| (0.29001933333333) | (Yes 35:8) | (jerusalem: ada jalan raya) Bdk Yes 40:3+ |
| (0.29001933333333) | (Yes 41:27) | (jerusalem) Ayat ini dalam naskah Ibrani rupanya rusak. Mungkin ayat ini, sama seperti Yes 41:25, berkata tentang Tuhan yang memberitahukan pembebasan yang akan dikerjakan Koresy, sedangkan dewa-dewa tidak berbuat apa-apa, Yes 41:28. |
| (0.29001933333333) | (Yes 43:16) | (jerusalem) Nubuat ini berbicara tentang mujizat-mujizat yang akan menyertai keluaran yang baru, bdk Yes 40:3+, yang serupa tetapi lebih hebat dari pada yang dahulu, bdk Kel 14:21-29. Lihat Yes 11:16+. |
| (0.29001933333333) | (Yes 49:15) | (jerusalem: Aku tidak akan melupakan engkau) Bdk Hos 11:8-9. Memang Yes 49:14-15 mengingatkan pemberitaan nabi Hosea, nabi Yeremia dan ajaran kitab Ulangan. bdk Yes 54:8+. |
| (0.29001933333333) | (Yes 66:7) | (jerusalem: Sebelum....) Kiasan ini berarti: Dunia baru secara ajaib dan mendadak akan muncul. Bdk Yes 26:17-18 yang memakai juga kiasan perempuan yang bersalin, walaupun maknanya sedikit berbeda. Lihat juga Wah 12:5. |
| (0.29001933333333) | (Yer 16:19) | (jerusalem) Isi bagian ini berdekatan dengan pikiran Deutero-yesaya dan bagian ini agaknya bukan karangan Yeremia. |
| (0.29001933333333) | (Yer 22:30) | (jerusalem: Catatlah) Yaitu dalam daftar keturunan raja-raja Yehuda, bdk Yes 4:3+ |
| (0.29001933333333) | (Yer 30:21) | (jerusalem: dari antara mereka sendiri) Di masa mendatang Israel tidak lagi takluk kepada penguasa-penguasa asing tetapi pemimpin-pemimpin akan orang pribumi |


