(0.50200464705882) | (Yer 42:1) |
(endetn: Azarja) diperbaiki menurut terdjemahan Junani (lih. Yer 43:2;40:8).Tertulis: "Jezanja". |
(0.50200464705882) | (Yer 42:10) |
(endetn: tetap tinggal) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis: "kembali tinggal". |
(0.50200464705882) | (Yer 43:2) |
(endetn: degil) diperbaiki menurut kiraan dengan memindahkan tanda batja djuga. Tertulis: "kata mereka". |
(0.50200464705882) | (Yer 44:25) |
(endetn: Kamu) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "kamu dan isteri2 kamu". |
(0.50200464705882) | (Yer 46:8) |
(endetn: (air)nja) diperbaiki menurut Yer 46:7. Tertulis: "air". |
(0.50200464705882) | (Yer 46:14) |
(endetn) Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "di Mesir dan perdengarkanlah". |
(0.50200464705882) | (Yer 46:20) |
(endetn: (mendatangi)nja) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. |
(0.50200464705882) | (Yer 46:25) |
(endetn) Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "Mesir, dewata dan para radjanja". |
(0.50200464705882) | (Yer 48:4) |
(endetn: Terdengar sampai So'ar) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "diperdengarkan kanak2nja". |
(0.50200464705882) | (Yer 48:12) |
(endetn: (tempajan2)nja) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Naskah Hibrani pakai mufrad. |
(0.50200464705882) | (Yer 48:15) |
(endetn: Si pembasmi.... terhadapnja) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Dibasmilah dan (orang) menaiki kota2nja". |
(0.50200464705882) | (Yer 48:46) |
(endetn: engkau) diperbaiki menurut satu naskah Hibrani, terdjemahan Syria dan Latin (Vlg.). Tertulis: "ia". |
(0.50200464705882) | (Yer 49:30) |
(endetn: (terhadap)mu) diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani dan terdjemahan Junani. Tertulis: "(terhadap mereka". |
(0.50200464705882) | (Yer 50:8) |
(endetn: Ajuh) diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere) dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "mereka akan keluar". |
(0.50200464705882) | (Yer 50:11) |
(endetn: anak sapi dirumput) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "seperti lembu jang mengindjak2 (gandum)". |
(0.50200464705882) | (Yer 50:36) |
(endetn: hakimnja) diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Latin (Vlg.). Tertulis: "pembohong2". |
(0.50200464705882) | (Yer 51:2) |
(endetn: penampi2) diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg.) dan dua terdjemahan Junani (Aq., Sym.). Tertulis: "orang asing". |
(0.50200464705882) | (Yer 51:29) |
(endetn: rantjangan) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Naskah Hibrani pakai djamak. |
(0.50200464705882) | (Yer 51:48) |
(endetn: didatangi) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Bentuk kata Hibrani tidak tjotjok dengan pokok kalimat. |
(0.50200464705882) | (Yer 51:56) |
(endetn) Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "(mendatangi)nja, jakni....". |