Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1521 - 1540 dari 3748 ayat untuk Ialah [Pencarian Tepat] (0.005 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.31548101818182) (1Raj 6:23) (ende)

Kerub2 itu ialah patung machluk2 gaib. agaknja badannja seperti badan binatang berkaki empat, kepalanja kepala manusia dan atas pundaknja dua sajap. patung sematjam ini terdapat di Babel djuga.

(0.31548101818182) (2Raj 20:5) (ende: hari ketiga)

ialah lusa. Ajat ini diteruskan oleh aj. 8(2Ra 20:8). Ajat2 6-7(2Ra 20:6-7) memutuskan djalan pikiran dan lebih baik dibatja sesudah ajat 11.

(0.31548101818182) (2Raj 22:8) (ende)

Kitab Taurat itu ialah kitab jang kemudian mendjadi Kitab Ulangtutur (Deuteronomium). Penemuannja mendjadi pangkalan untuk pembaruan agama jang dilaksanakan Josjijahu. Kitab itu pada masa Menasje hilang atau dilupakan dan ia merupakan kitab hukum Bait Allah di Jerusalem.

(0.31548101818182) (2Raj 23:11) (ende)

Kuda2 itu ialah patung dari perunggu jang dipasang pada kereta dewa Sang Surja. Penjembahan perbintangan (2Ra 17:17; 21:3; 23:5) rupanja sangat berkembang di Juda djua waktu pemerintahan Menasje dan berasal dari Assyria.

(0.31548101818182) (2Taw 30:20) (ende)

Disini (2Ta 30:19-20) dua hal nampak jakni: doa manusia berpengaruh pada Allah; ketahiran lahir dalam ibadah bukan hal jang paling penting. Lebih penting ialah rasa hati jang baik (mentjari Allah).

(0.31548101818182) (Ezr 4:2) (ende)

Orang ini ialah "kaum negeri", tjampuran orang kafir dan orang Jahudi. Mereka djuga menjembah Jahwe, berdampingan dengan dewa kafir. Mereka tidak dianggap sebagai orang Jahudi oleh kaum buangan jang kembali itu. Permusuhan ini diteruskan sampai dengan masa Perdjandjian Baru.

(0.31548101818182) (Ezr 6:21) (ende)

Orang jang dimaksudkan disini ialah orang2 Jahudi, jang waktu pembuangan tinggal di Palestina dan bertjampur dengan kaum kafir.

Tetapi ada jang melepaskan ikatan2 itu dan bergabung dengan orang2 Jahudi jang kembali.

(0.31548101818182) (Est 4:14) (ende: tempat lain)

itu ialah Allah, jang djuga mengangkat Ester mendjadi permaisuri untuk melindungi umatNja. Disini nampaklah rasa keigamaan, jang mengilhamkan seluruh kitab Ester, meskipun dalam teks Hibrani nama Allah tidak disebut.

(0.31548101818182) (Est 8:17) (ende)

Ketakutan jang mendjatuhi bangsa2 kafir (9,2.3) dalam istilah Kitab Sutji ialah ketakutan jang datang dari Allah. Meski namaNja tidak disebut, itupun menjatakan rasa keigamaan kitab Ester.

(0.31548101818182) (Ayb 15:19) (ende: tanah)

ialah tanah sutji, Kena'an, jang diberikan Allah, waktu nenek-mojang mengungsi dari Mesir. Orang2 asing disini adalah penduduk Kena'an jang aseli, jang diusir oleh Israil.

(0.31548101818182) (Mzm 4:2) (ende: kemuliaanku)

ialah Tuhan jang merupakan kemuliaan, kebanggaan si pengarang.

(0.31548101818182) (Mzm 7:13) (ende: anak2-panahnja....ber-njala2)

ialah alat2 (panah2) untuk menjalakan kota, benteng jang dikepung. Disini, seperti "pedang" dst. bahasa kiasan jang berarti permusuhan.

(0.31548101818182) (Mzm 10:2) (ende)

Soal untuk pengarang ialah: Mengapa kaum pendjahat beruntung dan mudjur serta dapat menindas kaum hina-dina, pada hal orang2 bertakwa bertjelaka sadja. namun ia pertjaja, bahwa akan Jahwe membereskan semuanja (Maz 10:12-18).

(0.31548101818182) (Mzm 19:1) (ende)

Mungkin semula mazmur ini ada dua (Maz 19:1-6,7-14). Ia menjanjikan kedua karja Allah jang besar, jakni alam dan Taurat (ialah agama seluruhnja jang berdasarkan wahju Tuhan). Bagian jang kedua sangat menjerupai Maz 119)

(0.31548101818182) (Mzm 21:9) (ende: bagaikan perapian)

Itu sedikit aneh. Orang lebih2 menantikan: bagaikan makan perapian" atau sesuatu serupa.

(0.31548101818182) (Mzm 22:26) (ende: para hina-dina akan makan)

jakni: entah dari perdjamuan kurban sjukur entah dari perdjamuan pada masa Al-Masih.

(0.31548101818182) (Mzm 49:4) (ende: pepatah)

ialah adjaran mengenai soalnja, jang didengar dan diterima pengarang sendiri, entah dari nenek-mojangnja entah daripada Allah sendiri. Menurut adjaran ini sadja ia akan memetjahkan soalnja (teka-teki).

(0.31548101818182) (Mzm 56:8) (ende)

Dibajangkan bahwasanja Allah mentjatat dalam suatu kitab derita orang untuk membalasnja pada pengadilan

(0.31548101818182) (Mzm 58:9) (ende)

Naskah Hibrani tidak djelas dan terdjemahan ini dikirakan sadja. Maknanjapun tidak terang. Agaknja bahasa kiasan jang artinja: hukuman tjepat dan tak ter-sangka2. "murka", ialah murka Allah.

(0.31548101818182) (Mzm 83:13) (ende: bidji berpajung)

Perkataan Hibrani jang dipakai disini berarti: roda. Mungkin apa jang dimaksudkan disini ialah suatu tumbuhan di Palestina jang benihnja berbentuk bundar seperti roda, hingga mudah dihalaukan angin.



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA