Hasil pencarian 141 - 160 dari 2670 ayat untuk
atas
[Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.43315217948718) | (Yoh 20:23) |
(ende: Siapa jang kamu ampuni) ... Disini Jesus memberi rasul-rasul kuasa kehakiman atas dosa-dosa orang. |
(0.43315217948718) | (Rm 9:15) |
(ende: Ketakadilan pada Allah) Manusia sedikitpun tidak berhak terhadap Allah. Allah melulu bertindak atas dorongan kerahiman dan tjintaNja. |
(0.43315217948718) | (Rm 10:17) |
(ende: Dari amanat Kristus) Dimaksudkan agaknja: atas suruhan Kristus, selaras dengan "kalau tidak diutus" dalam Rom 10:15 tadi. |
(0.43315217948718) | (1Kor 9:26) |
(ende: Aku) disini pula berarti tiap-tiap aku dalam umat. Paulus berkata demikian atas nama seluruh umat. |
(0.43315217948718) | (Why 18:6) |
(ende) Malaekat-malaekat mengadjak orang-orang jang baik, supaja turut melaksanakan hukuman Allah atas kedurhakaan musuh-musuh Allah. |
(0.43315217948718) | (Kel 16:15) | (jerusalem: Apakah ini) Dalam bahasa Ibrani: man hu. Ini sebuah keterangan kerakyatan atas kata "manna" yang arti sebenarnya tidak diketahui. |
(0.43315217948718) | (Kel 27:18) | (jerusalem: lima puluh hasta) Ini menurut Pentateukh orang Samaria. Dalam naskah Ibrani tertulis: lima puluh atas lima puluh. |
(0.43315217948718) | (2Sam 6:8) | (jerusalem: Peres-Uza) Bdk 2Sa 5:20+. Keterangan kerakyatan atas nama itu: Allah "menerobos Uza". |
(0.43315217948718) | (2Sam 12:10) | (jerusalem: pedang tidak akan menyingkir...) Kata-kata ini menyinggung pembunuhan atas diri Amnon, Absalom dan Adonia, tiga anak Daud. |
(0.43315217948718) | (2Raj 1:1) | (jerusalem: Sesudah) Kitab 2Raja-raja ini langsung meneruskan 1Raja-raja. Hanya atas dasar dibagikan menjadi dua. |
(0.43315217948718) | (Neh 3:7) | (jerusalem: yang berada... sungai Efrat) Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Mungkin dimaksudkan: atas beaya bupati daerah seberang barat sungai Efrat. |
(0.43315217948718) | (Mzm 7:6) | (jerusalem: penghakiman) Pendoa mendorong Allah supaya melaksanakan "penghakiman" ialah penghukuman, atas para lawan, sebab hukuman itu memang sudah disiapkan, diperintahkan. |
(0.43315217948718) | (Mzm 18:33) | (jerusalem: di bukit) Dari atas bukit orang dapat berjuang dengan lebih baik, terlindung dan tidak terhampiri oleh musuh. |
(0.43315217948718) | (Mzm 75:10) | (jerusalem: dihancurkanNya) Dalam naskah Ibrani tertulis: aku hancurkan (parang). Menurut naskah Ibrani pemazmur berbicara atas nama Tuhan. |
(0.43315217948718) | (Mzm 89:47) | (jerusalem: apa umur hidup itu) Pemazmur (atas nama umat) kuatir kalau-kalau akan mati sebelum nasib keturunan Daud dipulihkan Allah. |
(0.43315217948718) | (Mzm 103:3) | (jerusalem: penyakitmu) Oleh karena penyakit diartikan sebagai hukuman dari Allah atas dosa, bdk Maz 41:9+, maka penyembuhan membuktikan pengampunan. |
(0.43315217948718) | (Mzm 113:6) | (jerusalem: merendahkan diri) Terjemahan lain: turun. Allah berkediaman di atas kubah langit dan dari situ mengawasi segala sesuatunya. |
(0.43315217948718) | (Ams 1:21) | (jerusalem: di atas tembok-tembok) Ini menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani kurang jelas (di pojok-pojok yang ramai?). |
(0.43315217948718) | (Yes 16:10) | (jerusalem: sudah berhenti) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kuhentikan (nabi yang berbicara atas nama Tuhan). |
(0.43315217948718) | (Yer 12:14) | (jerusalem) Bagian ini mengenai penghakiman atas bangsa-bangsa tetangga yang akhirnya selamat juga, bdk Yes 45:14+. |