(0.58316160869565) | (2Tim 4:20) |
(ende: Erostos) lih. Kis 19:22. |
(0.58316160869565) | (Kej 26:33) |
(endetn: Sjibea) = tudjuh (lih. Kej 21:28,31). Barangkali harus dibatja: "Sjebua" = sumpah, seperti dalam Junani. |
(0.58316160869565) | (Ul 2:27) |
(endetn: Djalan-djalan sadja) atau mungkin: "djalan radja (=djalan raja) sadja", seperti Bil 21:22. |
(0.58316160869565) | (2Raj 10:19) |
(endetn) Ditinggalkan: "semua pemudja2nja", jang baru dikerahkan dalam aj. 2Ra 10:20-21. |
(0.58316160869565) | (2Raj 22:13) |
(endetn: didalamnja) diperbaiki sesuai dengan 2Ta 34:21 dan satu naskah terdjemahan Junani (Luc.). Tertulis: "lawan kita". |
(0.58316160869565) | (Neh 3:26) |
(endetn) Ditinggalkan "pelajan2 baitullah mendiami 'Ofel" (lih. Neh 11:21). |
(0.58316160869565) | (Yes 24:17) |
(full: PELUBANG DAN JERAT.
) Nas : Yes 24:17 Yesus mengajarkan bahwa satu-satunya cara orang percaya dapat lolos dari "semua yang akan terjadi" (Luk 21:36) ialah dengan menjaga diri terhadap dosa dan bertekun di dalam doa kepada Allah memohon kasih karunia-Nya (lihat cat. --> Luk 21:34; lihat cat. --> Luk 21:36). [atau ref. Luk 21:34,36] |
(0.58316160869565) | (Mat 21:33) |
(full: PENGGARAP-PENGGARAP KEBUN ANGGUR.
) Nas : Mat 21:33-44 Perumpamaan ini menggambarkan penolakan Anak Allah yang tunggal oleh Israel (bd. lihat cat. --> Mr 12:1; [atau ref. Mr 12:1] Luk 20:9). |
(0.58316160869565) | (Yoh 21:16) |
(full: GEMBALAKANLAH DOMBA-DOMBA-KU.
) Nas : Yoh 21:16 Yesus menggambarkan orang percaya sebagai anak-anak domba (ayat Yoh 21:15) dan domba (ayat Yoh 21:16). Tiga hal tersirat dalam pernyataan ini.
|
(0.58316160869565) | (Why 21:9) |
(full: PENGANTIN PEREMPUAN, MEMPELAI ANAK DOMBA.
) Nas : Wahy 21:9 Metafora untuk kota yang baru ini berarti bahwa umat Allah akan tinggal di dalamnya. Yohanes memakai bahasa simbolis untuk melukiskan Kota yang Kudus, yang kemuliaannya tidak dapat dipahami seluruhnya oleh pengertian manusia (lih. Wahy 21:9-22:5). |
(0.58316160869565) | (Why 21:12) |
(full: PINTU GERBANGNYA DUA BELAS BUAH.
) Nas : Wahy 21:12-14 Tembok kota itu menunjukkan keamanan yang dimiliki oleh orang-orang yang telah diselamatkan dalam kota yang baru itu. Dua belas pintu gerbang itu melambangkan Israel (ayat Wahy 21:12) dan dua belas batu dasar itu melambangkan gereja (ayat Wahy 21:14). Hal ini menekankan kesatuan umat Allah dari zaman PL dan PB. |
(0.58316160869565) | (Kel 19:15) | (jerusalem: bersetubuh) Persetubuhan menajiskan orang sehingga tidak boleh ikut serta dalam ibadat, bdk 1Sa 21:5. |
(0.58316160869565) | (Bil 21:30) | (jerusalem: Kita) Dalam terjemahan ini Bil 21:30 diperbaiki begitu rupa sehingga orang Israel (kita) menghancurkan Hesybon (kerajaan Sihon) |
(0.58316160869565) | (Ul 19:21) | (jerusalem: nyawa ganti nyawa ...) Hukum pembalasan, Kel 21:25, disisipkan di sini beralaskan Ula 19:19. |
(0.58316160869565) | (Yos 19:28) | (jerusalem: Ebron) Dalam beberapa naskah Ibrani terbaca: Abdon, bdk Yos 21:30; 1Ta 6:74. |
(0.58316160869565) | (2Sam 24:2) | (jerusalem: para panglima) Ini menurut 1Ta 21:2 dan 2Sa 4. Dalam naskah Ibrani tertulis: panglima |
(0.58316160869565) | (Yes 29:19) | (jerusalem: Orang-orang yang sengsara....) Bdk 1Sa 2:1+ |
(0.58316160869565) | (Yes 30:10) | (jerusalem: yang mengatakan....) Bdk Ams 2:12; 7:13; Yer 11:21; 1Ra 22:8-27. |
(0.58316160869565) | (Yes 35:6) | (jerusalem: mata air memancar) Bdk Yoh 4:1+; Yes 41:18; 43:20; 48:21. |
(0.58316160869565) | (Yes 40:5) | (jerusalem: kemuliaan TUHAN) Bdk Kel 24:16+ |