Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1581 - 1600 dari 3551 ayat untuk menurut [Pencarian Tepat] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.50200464705882) (2Sam 15:31) (jerusalem: kepada Daud dikabarkan) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Daud mengabarkan.
(0.50200464705882) (2Sam 17:13) (jerusalem: mengikat kota itu) Ini menurut beberapa naskah terjemahan Yunani Dalam naskah Ibrani tertulis: mengangkat(?) kota itu.
(0.50200464705882) (2Sam 18:9) (jerusalem: ia tergantung) Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani terbaca: ia diserahkan.
(0.50200464705882) (2Sam 19:25) (jerusalem: dari Yerusalem) Ini menurut beberapa naskah terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: di Yerusalem.
(0.50200464705882) (2Sam 21:20) (jerusalem: tinggi perawakannya) Ini menurut 1Ta 20:6. Dalam naskah Ibrani tertulis: gila perang.
(0.50200464705882) (2Sam 23:21) (jerusalem: yang tinggi perawakannya) Begitulah menurut 1Ta 11:23. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang berupa.
(0.50200464705882) (1Raj 4:26) (jerusalem: empat ribu) Ini menurut 2Ta 9:25. Dalam naskah Ibrani tertulis: empat puluh ribu.
(0.50200464705882) (1Raj 6:6) (jerusalem: Tingkat bawah) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kamar tambahan.
(0.50200464705882) (1Raj 8:35) (jerusalem: telah menindas mereka) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: telah menjawab mereka.
(0.50200464705882) (1Raj 11:33) (jerusalem: ia tidak hidup) Begitulah menurut terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka tidak hidup.
(0.50200464705882) (1Raj 13:12) (jerusalem: menunjukkan kepadanya) Harafiah: memperlihatkan. Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis melihat.
(0.50200464705882) (1Raj 22:34) (jerusalem: dari pertempuran) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani terbaca: dari perkemahan.
(0.50200464705882) (2Raj 3:24) (jerusalem: dan makin jauhlah... menerobos) Ini menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani rusak.
(0.50200464705882) (2Raj 5:27) (jerusalem: putih seperti salju) Terjemahan ini menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani tidak jelas.
(0.50200464705882) (2Raj 15:10) (jerusalem: Yibleam) Ini menurut beberapa naskah terjemahan Yunani (Luc.). Naskah Ibrani ternyata rusak (di hadapan rakyat?).
(0.50200464705882) (2Raj 18:29) (jerusalem: tanganku) Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: tangannya.
(0.50200464705882) (2Raj 20:4) (jerusalem: dari pelataran tengah) Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: keluar dari kota.
(0.50200464705882) (2Raj 21:16) (jerusalem: darah orang yang tidak bersalah) Menurut tradisi Yahudi nabi Yesaya turut dibunuh oleh raja Manasye.
(0.50200464705882) (2Raj 23:5) (jerusalem: untuk membakar) Ini menurut Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: dan ia membakar.
(0.50200464705882) (1Taw 8:3) (jerusalem: Gera, Abihud) Menurut Hak 3:15 seharusnya Gera, ayah Ehud.


TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA