Hasil pencarian 1641 - 1660 dari 3551 ayat untuk
menurut
(0.004 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.50200464705882) | (Yes 8:9) | (jerusalem: Ketahuilah) Ini menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani tidak jelas (berjahatlah?, berusuhlah?). |
(0.50200464705882) | (Yes 9:19) | (jerusalem: terbakarlah) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Kata Ibrani yang tertulis tidak dapat dimengerti. |
(0.50200464705882) | (Yes 10:12) | (jerusalem: maka Ia akan) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: maka Aku akan. |
(0.50200464705882) | (Yes 10:30) | (jerusalem: Jawablah dia) Ini menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang malang. |
(0.50200464705882) | (Yes 13:22) | (jerusalem: puri-purinya) Ini menurut terjemahan Latin. Dalam naskah Ibrani tertulis(salah): janda-janda. |
(0.50200464705882) | (Yes 37:27) | (jerusalem: yang layu sebelum ia masak) Naskah Ibrani diperbaiki menurut 2Ra 19:26. |
(0.50200464705882) | (Yes 45:24) | (jerusalem: sambil berkata....) Begitulah menurut terjemahan latin. Dalam naskah Ibrani tertulis: hanya dalam TUHAN ia berkata kepadaku. |
(0.50200464705882) | (Yes 47:4) | (jerusalem: kata) Ini ditambahkan menurut terjemahan Yunani |
(0.50200464705882) | (Yes 52:15) | (jerusalem: tercengang) Ini menurut terjemahan Yunani Kata Ibrani yang dipakai tidak jelas artinya (memercikkan?). |
(0.50200464705882) | (Yes 54:2) | (jerusalem: bentangkanlah) Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: orang membentangkan. |
(0.50200464705882) | (Yer 4:29) | (jerusalem: Setiap kota) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Seluruh kota itu. |
(0.50200464705882) | (Yer 7:25) | (jerusalem: hari demi hari) Ini menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: hari. |
(0.50200464705882) | (Yer 13:12) | (jerusalem: jika mereka berkata) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka berkata. |
(0.50200464705882) | (Yer 22:23) | (jerusalem: mengeluh) Ini menurut terjemahan Yunani Siria dan Latin. Dalam naskah Ibrani tertulis; dikasihani. |
(0.50200464705882) | (Yer 27:9) | (jerusalem: juru-juru mimpimu) Dalam naskah Ibrani tertulis: mimpi-mimpimu; Terjemahan Indonesia menurut terjemahan Yunani. |
(0.50200464705882) | (Yer 32:36) | (jerusalem: yang engkau katakan) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang kamu katakan. |
(0.50200464705882) | (Yer 33:2) | (jerusalem: menjadikan bumi) Begitu menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: menjadikan -- TUHAN --. |
(0.50200464705882) | (Yer 33:5) | (jerusalem: kota ini akan penuh) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka akan penuh. |
(0.50200464705882) | (Yer 41:9) | (jerusalem: adalah perigi besar) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: dengan tangan Gedalya. |
(0.50200464705882) | (Yer 42:10) | (jerusalem: tinggal tetap) Begitulah menurut terjemahan Yunani, Latin dan Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: kembali tinggal. |