Hasil pencarian 1701 - 1720 dari 9318 ayat untuk
Tidak
[Pencarian Tepat] (0.007 detik)
Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.3389192173913) | (Kej 4:7) | (jerusalem: Apakah mukamu ...) Terjemahan ayat ini berupa perkiraan saja. Maksud naskah Ibrani kurang jelas dan teksnya rusak. Barangkali pengarang mau menggambarkan godaan yang mengancam orang yang tidak beriktikad baik. |
(0.3389192173913) | (Kej 4:16) | (jerusalem: tanah Nod) Daerah itu tidak dikenal. Kata Nod menyinggung nama julukan yang diberikan Allah kepada Kain, yaitu "orang pengembara", Ibraninya: nad, Kej 4:14, di tanah Nod. |
(0.3389192173913) | (Kej 46:8) | (jerusalem) Daftar silsilah ini disisipkan oleh pengubahan dari kalangan Para Imam. Aslinya daftar ini tidak bersangkutan dengan perginya Yakub ke negeri Mesir. |
(0.3389192173913) | (Kel 4:24) | (jerusalem) Ceritera ini merupakan sebuah teka-teki karena terlalu singkat dan karena tidak adanya konteksnya. Nama Musa (yang oleh penterjemah ditambahkan) tidak disebut-sebut sama sekali, sehingga tidak jelas siapa yang dimaksudkan dengan kata ganti diri ketiga. Mungkin maksudnya sbb: Kenyataan bahwa Musa tidak bersunat membangkitkan murka Allah. Zipora berhasil meredakan murka Allah dengan sungguh-sungguh menyunatkan anaknya dan pura-pura menyunatkan Musa, yaitu dengan menyentuh kemaluannya (kaki memang dapat berarti: kemaluan, bdk Yes 6:2; 7:20) dengan kulup anaknya yang dikerat. Mengenai sunat bdk Kej 17:10+. |
(0.3389192173913) | (Kel 12:10) | (jerusalem: bakarlah habis) Maksudnya ialah: mencegah pencemaran barang (makanan) kudus. Terjemahan Yunani menambah: satu tulangpun tidak boleh dipatahkan, bdk Kel 12:46. |
(0.3389192173913) | (Kel 33:1) | (jerusalem) Bab Kel 33 mengumpulkan berbagai unsur yang tidak bersangkutan satu sama lain, kecuali bahwa semua berpusatkan kehadiran Tuhan pada umatNya. |
(0.3389192173913) | (Kel 34:28) | (jerusalem: ia menuliskan) dalam naskah Ibrani tidak jelas apakah Musa yang menuliskan, Kel 34:27, atau Tuhan, bdk Kel 34:1; Ula 10:4. |
(0.3389192173913) | (Im 11:21) | (jerusalem: yang berjalan dengan keempat kakinya) Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang tidak berjalan dengan keempat kakinya. |
(0.3389192173913) | (Im 22:18) | (jerusalem: persembahan nazar) Menurut Hukum Kekudusan korban bakaran dan korban keselamatan dapat dipersembahkan buat melunasi nazar atau dengan suka rela dengan tidak ada kewajiban, bdk Ima 7:11+. |
(0.3389192173913) | (Im 25:33) | (jerusalem: Sekalipun ... Yobel) Naskah Ibrani tidak jelas dan nampaknya rusak. Rupanya aturan ini mengenai orang Lewi yang menjual rumah kepada orang Lewi lain. Penjualan itu dianggap sah. |
(0.3389192173913) | (Bil 15:31) | (jerusalem: pastilah ....) Hukum ini (Bil 15:29-31) penting sekali. Nampaknya dosa yang disengaja tidak dapat diampuni. Tetapi masih kurang jelas kapan sebuah dosa adalah disengaja. |
(0.3389192173913) | (Bil 16:37) | (jerusalem: hamburkanlah api itu) Api ilahi itu mesti dihamburkan, supaya jangan dipakai untuk sesuatu yang tidak kudus. Perbaraan-perbaraan yang kena api ilahi itu sudah dikuduskan juga. |
(0.3389192173913) | (Bil 21:14) | (jerusalem: kitab peperangan TUHAN) Ini sebuah kumpulan nyanyian-nyanyian yang meluhurkan masa yang lampau. Kumpulan itu tidak tersedia lagi dan hanya di sini dikutip. |
(0.3389192173913) | (Bil 22:32) | (jerusalem: pada pemandanganKu menuju kepada kebinasaan) Naskah Ibrani kurang jelas. Terjemahan lain: tidak berkenan di hadapanKu, atau: Aku anggap buruk. |
(0.3389192173913) | (Bil 27:3) | (jerusalem: karena dosanya sendiri) Hukuman atas ketidakpercayaan, bab 14, tidak membatalkan hak keturunannya yang berikut. Sebaliknya, hukuman atas Korah, bab 16-17, menyangkut juga keturunan para pemberontak. |
(0.3389192173913) | (Ul 4:35) | (jerusalem: tidak ada yang lain kecuali Dia) Dalam ayat ini jelas dan tegas terungkap bahwa tidak ada allah lain kecuali Tuhan, bdk Yes 43:10-11; 44:6; 45:5, dll. Dekalog hanya melarang menyembah allah-allah bangsa-bangsa lain. Lama sekali allah-allah itu dianggap lebih rendah dari pada Tuhan (YHWH), sebagai allah-allah yang tidak berdaya dan terhina. Tetapi dengan ayat ini mulailah suatu tahap baru dalam perkembangan paham Israel tentang Tuhan: dinyatakan bahwa allah-allah lain tidak ada sama sekali. |
(0.3389192173913) | (Ul 10:6) | (jerusalem: Mosera) Menurut Bil 33:39 Harun wafat di gunung Hor (Hor-Pegunungan). Mosera barangkali nama lain untuk tempat yang sama. Letaknya tempat itu tidak diketahui. |
(0.3389192173913) | (Ul 32:15) | (jerusalem: Yesyurun) Gelar Israel ini menyinggung kata syor, artinya: lembu jantan. Israel dibandingkan dengan binatang itu. Kata dasar gelar yesyurun, bdk Ula 33:5,26, tidak diketahui. |
(0.3389192173913) | (Yos 9:26) | (jerusalem: mereka tidak dibunuh) Perjanjian itu dilanggar oleh raja Saul dan dipulihkan di masa pemerintahan Daud, 2Sa 21:1-14. |
(0.3389192173913) | (Yos 15:21) | (jerusalem) Beberapa nama kota tidak pasti dan berbeda dengan yang tercantum dalam terjemahan Yunani dan nas-nas lain dalam Kitab Suci. |