(0.29830761818182) | (1Sam 14:7) |
(endetn: sekehendak hati tuanku) "Hatiku seperti .....", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "didalam hati tuanku tjenderung kepada tuan"; "dengan tuan didalam hati tuan". |
(0.29830761818182) | (1Sam 21:12) |
(endetn: ber-ribu2-ber-laksa2) diperbaiki menurut 1Sa 18:17 dan tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "seribu-selaksa". |
(0.29830761818182) | (1Sam 31:3) |
(endetn) Ditinggalkan "orang2", menurut 1Ta 10:3. |
(0.29830761818182) | (2Sam 6:2) |
(endetn: Ba'ala-(Juda)) diperbaiki (1Ta 13:6). Tertulis: "dari warga2 Juda". |
(0.29830761818182) | (2Sam 8:9) |
(endetn: To'u) (aj. 2Sa 8:10), diperbaiki menurut 1Ta 18:9. Tertulis: "To'i". |
(0.29830761818182) | (2Sam 12:21) |
(endetn: Selagi) diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani 1 (Luc.) dan keterangan Jahudi (Targum) serta aj. 2Sa 12:22. Tertulis: "karena". |
(0.29830761818182) | (2Sam 12:30) |
(endetn: Milkom) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan 1Ra 11:5. Tertulis: "radja mereka". |
(0.29830761818182) | (2Sam 15:23) |
(endetn) Beberapa kata (dan seluruh rakjat berpawai) ditinggalkan. |
(0.29830761818182) | (2Sam 23:20) |
(endetn: gagah-perkasa) diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan 1Ta 11,22 dan tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "anak orang hidup". |
(0.29830761818182) | (1Raj 12:2) |
(endetn: ia lalu kembali dari Mesir) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno dan 2Ta 10:2. Tertulis: "ia berada di Mesir". |
(0.29830761818182) | (1Raj 12:33) |
(endetn) Ditinggalkan, menurut terdjemahan Junani, "Betel". |
(0.29830761818182) | (1Raj 15:15) |
(endetn: sumbangan baktinja sendiri) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.) dan 2Ta 15:18. Tertulis: "sumbangan2 bakti emas". |
(0.29830761818182) | (2Raj 5:18) |
(endetn: Hanja) diperbaiki bersandarkan terdjemahan Junani. Tertulis: "untuk". |
(0.29830761818182) | (2Raj 5:26) |
(endetn: Bukankah) menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani bukan pertanjaan. |
(0.29830761818182) | (1Taw 1:46) |
(endetn: 'Awit) diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere dan beberapa naskah terdjemahan Junani, terdjemahan Syriah dan Latin (Vlg.). Tertulis: "'Ajiwt". |
(0.29830761818182) | (1Taw 4:15) |
(endetn: 'Ir) diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis: ",Iru". |
(0.29830761818182) | (2Taw 33:7) |
(endetn: se-lama2nja) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Kata Hibrani jang tertulis tidak dapat diartikan. |
(0.29830761818182) | (Ezr 3:9) |
(endetn: Hodawja) diperbaiki menurut Ezr 2:40. Tertulis: Juda. Ditinggalkan "kaum Hinadad serta anak2 dan saudara2nja, para Levita,". |
(0.29830761818182) | (Ezr 8:16) |
(endetn: orang2 ) diperbaiki. Tertulis: "kepala2, Jojarib dan Elnatan, jang bidjak2" (Lih. terdjemahan Junani dan III Esr 8:43). |
(0.29830761818182) | (Est 2:19) |
(endetn: Waktu anak-dara...dst) diperbaiki menurut kiraan... Tertulis: "Waktu untuk kedua kalinja anak2 dara dihimpunkan, maka Mordekai duduk pada pintu-gerbang radja". |