Hasil pencarian 161 - 180 dari 936 ayat untuk
(68-26) Di AND book:19
[Pencarian Tepat] (0.000 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.86997513157895) | (Mzm 114:4) | (jerusalem: Gunung-gunung melompat-lompat) Disinggung penampakan Allah di gunung Sinai, yang disertai gempa bumi, bdk Maz 114:7. |
(0.86997513157895) | (Mzm 116:19) | (jerusalem: di pelataran) Ialah halaman bait Allah tempat orang beriman ikut serta dalam upacara (dan perjamuan) korban |
(0.86997513157895) | (Mzm 118:12) | (jerusalem: api duri) Nyala duri yang dibakar hebat sekali dan amat panas. Kata "menyalakan" di ambil dari terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: padam. |
(0.86997513157895) | (Mzm 121:6) | (jerusalem: Matahari....) Matahari dan bulan di sini mengibaratkan macam-macam bencana dan bahaya. Menurut kepercayaan dahulu matahari dan bulan menyebabkan berbagai penyakit dan bencana. |
(0.86997513157895) | (Mzm 127:4) | (jerusalem: pada masa muda) Anak yang dilahirkan di masa muda setelah menjadi besar dapat menolong dan membela ayah yang sudah lanjut umur. Anak menjadi jaminan hari tua orang tua. |
(0.86997513157895) | (Mzm 148:7) | (jerusalem: ular-ular naga) Yang dimaksud kiranya binatang-binatang yang menurut kepercayaan rakyat (legendaris) terdapat di bagian lautan yang paling dalam. |
(0.86249868421053) | (Mzm 132:6) |
(ende: kami...dst) Dawud dan teman2nja mendengar di Efrata, ialah Betlehem, tempat-tinggal Dawud, tentang Peti Perdjandjian jang tinggal di "Ja'ar. Apatah perkataan ini artinja tiada diketahui dengan pasti. Mungkin "tempat berhutan". Tetapi tempat jang dimaksudkan ialah Qirjat Je'arim, tempat peti Perdjandjian tinggal beberapa lamanja. |
(0.86249868421053) | (Mzm 10:16) | (jerusalem: Bangsa-bangsa) Ialah bangsa-bangsa bukan Israel yang fasik dan menindas umat Allah |
(0.86249868421053) | (Mzm 40:8) | (jerusalem: dalam dadaku) Artinya: Taurat sebagai penyataan kehendak Allah meresap ke dalam hati dan membimbing seluruh kelakuan, Maz 37:31; 143:10; Ula 6:6; Yer 31:33; Yes 54:13. |
(0.86249868421053) | (Mzm 56:2) | (jerusalem: dengan sombong) Harafiah: tinggi-tinggi. Terjemahan lain: ya, Mahatinggi. Lain terjemahan lagi; di ketinggian. Kalau yang terakhir ini dimaksudkan, maka disinggunglah ketinggian, ialah pegunungan di sekitar Yerusalem, bdk 2Ra 19:22, sehingga mazmur ini mengenai salah satu pengepungan Yerusalem, seperti halnya dengan Maz 76:11-12. |
(0.86249868421053) | (Mzm 65:9) | (jerusalem: Batang air) Bahasa kiasan ini berarti: hujan lebat. Hujan dibayangkan tersimpan dalam gudang-gudang di atas langit, Kej 1:7; Maz 104:2+; Ayu 38:25. Waktu hujan air itu disalurkan ke bumi. ayat ini dan yang berikut menyinggung hujan semi di Palestina |
(0.86249868421053) | (Mzm 68:11) | (jerusalem: orang-orang yang membawa kabar baik) Dalam naskah Ibrani jelas bahwa "orang-orang" itu bukannya laki-laki melainkan perempuan yang datang memberitahukan kemenangan. Keadaan Maz 68:12-13 dalam naskah Ibrani rusak sekali, sehingga maksudnya kurang jelas. |
(0.86249868421053) | (Mzm 69:22) | (jerusalem: Biarlah....) Mengenai kutukan dalam ayat-ayat berikut Maz 5:11+ |
(0.86249868421053) | (Mzm 76:4) | (jerusalem: Cemerlang....) Dalam naskah Ibrani ayat ini kurang jelas |
(0.86249868421053) | (Mzm 81:7) | (jerusalem: persembunyian guntur) Artinya: tersembunyi dalam awan berguntur yang seolah-olah menjadi kemah bersembunyi bagi Tuhan, bdk Maz 18:12. Apa yang disinggung ialah penampakan Allah di gunung Sinai, Kel 19:16 dst |
(0.86249868421053) | (Mzm 83:8) | (jerusalem: Asyur) Kurang jelas apa dimaksudkan negeri Asyur yang terkenal yang barangkali disamakan dengan negeri Siria di zaman Seleukus, atau sebuah suku Badui di seberang sungai Yordan, bdk Kej 25:3,18; 2Sa 2:9; bdk Bil 24:22+ |
(0.86249868421053) | (Mzm 83:9) | (jerusalem: Perlakukanlah mereka....) Mengenai kerinduan akan balas dendam semacam ini bdk Maz 5:11+ |
(0.86249868421053) | (Mzm 91:16) | (jerusalem: panjang umur) Umur panjang, bahagia dan terhormat oleh para bijak di Israel dianggap ganjaran orang benar, Kel 20:12; Ula 4:40; 1Sa 2:30; Ams 3:2,16; Ayu 5:26 |
(0.86249868421053) | (Mzm 99:5) | (jerusalem: tumpuan kakiNya) Ialah tabut perjanjian. Tuhan bersemayam di atas takhtaNya, yaitu kerub-kerub itu menjadi alas kaki Tuhan, bdk 1Taw 28:2; Maz 132:7. Tetapi di sini "tumpuan kaki" Tuhan barangkali gunung Sion, Maz 99:9. |
(0.86249868421053) | (Mzm 106:7) | (jerusalem: kasih setiaMu) Bdk Maz 5:8+ |