Pindah ke halaman:
Pertama
Sebelumnya
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
Selanjutnya
Terakhir
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.20762648888889) | (Kis 12:17) | (jerusalem: Yakobus) Kalau disebutkan Yakobus tanpa keterangan lebih lanjut, maka yang dimaksudkan ialah Yakobus, saudara Tuhan. Sejak Paulus untuk pertama kalinya pergi ke Yerusalem, Gal 1:19 (sekitar thn. 36, bdk Kis 9:1+) Yakobus itu mengetuai golongan "orang-orang Ibrani" dalam jemaat Kristen di Yerusalem. Setelah Petrus pergi Yakobus memimpin jemaat induk itu. Lih. Kis 15:13; 21:18; 1Ko 15:7. Surat Yakobus memperkenalkan diri sebagai karangan Yakobus itu. |
(0.20762648888889) | (Kis 13:46) | (jerusalem: dengan berani) Gagasan "berani" yang sudah digarisbawahi sehubungan dengan para rasul, Kis 4:13,29,31, sangat ditonjolkan sehubungan dengan Paulus, Kis 9:27-28; 14:3; 19:8; 26:26; 28:31. Paulus sendiripun menekankan "keberanian" itu, 1Te 2:2; 2Ko 3:12; 7:4; Fili 1:20; Efe 3:12; 6:19-20. |
(0.20762648888889) | (Kis 15:2) | (jerusalem: beberapa orang lain) Gal 2:1-3 menyebut Titus yang tidak berbangsa Yahudi |
(0.20762648888889) | (Kis 17:4) | (jerusalem: Beberapa orang dari mereka) Termasuk kiranya Aristarkhus, seorang teman Paulus yang setia, bdk Kis 20:4; Kol 4:10 |
(0.20762648888889) | (Kis 22:1) | (jerusalem) Di samping tiga wejangan yang mencerminkan pewartaan Injil oleh Paulus, Kis 13,17 dan Kis 20, Kisah para rasul memuat tiga pidato Paulus yang berupa pembelaan diri: di hadapan orang banyak di Yerusalem, Kis 22; di hadapan wali negeri Feliks, Kis 24; di hadapan raja Agripa, Kis 26. Ketiga-tiganya bersesuaian dengan para pendengar, bdk Kis 9:1+. Di hadapan orang banyak Paulus mengaku dirinya sebagai seorang Yahudi yang saleh. |
(0.20762648888889) | (Kis 23:8) | (jerusalem: orang-orang Saduki mengatakan) Ajaran tentang kebangkitan orang-orang mati, bdk 2Ma 7:9, dan tentang adanya malaikat-malaikat, bdk Tob 5:4, di zaman belakangan muncul di kalangan orang-orang Yahudi. Menurut ayat ini maka orang-orang Saduki menyangkal kedua-keduanya (mereka bahkan tidak menerima adanya pembalasan sesudah kematian). Sehubungan dengan kedua ajaran itu, Paulus mendapat dukungan dari pihak orang-orang Farisi, bdk Kis 4:1+. |
(0.20762648888889) | (Kis 23:29) | (jerusalem: soal-soal hukum Taurat mereka) Teks barat: soal-soal hukum Musa dan salah seorang yang bernama Yesus |
(0.20762648888889) | (Rm 1:5) | (jerusalem: supaya mereka percaya dan taat) Harafiah: ketaatan kepercayaan/iman. Yang dimaksudkan bukan (hanya) ketaatan kepada Kabar Injil, melainkan (terutama) ketaatan yang tidak lain kecuali penyerahan iman. Bdk Kis 6:7; Rom 6:16-17; 10:16; 15:18; 16:19,26; 2Ko 10:5-6; 2Te 1:8; 1Pe 1:22; Ibr 5:9; 11:8. |
(0.20762648888889) | (Rm 1:25) | (jerusalem: amin) Kata Ibrani "amen" bdk Maz 41:13, dll, oleh umat Kristen diambil alih dari perjanjian Lama, bdk Rom 9:5; 11:36; 1Ko 14:16; Wah 1:6-7; 22:20-21, dll. Yesus sendiri menggunakan kata itu, Mat 5:18+, dan kemudian kata itu menjadi nama diri Kristus sebagai saksi sejati yang memberikan kesaksian tentang janji-janji Allah, 2Ko 1:20; Wah 1:2,5+; Wah 3:14. |
(0.20762648888889) | (Rm 6:7) | (jerusalem) Ayat ini dapat ditafsirkan dengan dua cara. Yang pertama sbb: Oleh karena sudah kehilangan alat dosa, ialah tubuh-dosanya, Rom 6:6, dan oleh karena tidak lagi "dalam daging", Rom 8:9, maka manusia pada dirinya sudah dibebaskan dari dosa, bdk 1Pe 4:1. Cara kedua ialah: Manusia bebas dari dosa sesuai dengan dalil hukum ini: kematian orang yang bersalah menghentikan perkara pengadilan, bdk Rom 7:1. |
(0.20762648888889) | (Rm 14:20) | (jerusalem: pekerjaan Allah) Yang dimaksudkan ialah: atau "orang lemah", Rom 14:16, atau jemaat Kristen. Bdk 1Ko 3:9 |
(0.20762648888889) | (Rm 16:25) | (jerusalem) Kebanyakan naskah dan terjemahan kuno menempatkan doksologi (pujian) ini pada akhir bab 16. Tetapi dalam naskah-naskah lain terdapat pada akhir bab 15 atau bab 14, sedangkan naskah-naskah lain lagi tidak memuatnya sama sekali. Mengenai rumus meriah ini, bdk Efe 3:20; Yud 24:25. Dalam doksologia ini pokok-pokok utama surat Roma ditampilkan sekali lagi. |
(0.20762648888889) | (1Kor 1:2) | (jerusalem: jemaat Allah) Ini sebuah ungkapan yang digemari Paulus: 1Ko 10:32; 11:16,22; 15:9; 2Ko 1:1; Gal 1:13; 1Te 2:14; 2Te 1:4; 1Ti 3:5,15; bdk juga Kis 20:28+. Bandingkan ungkapan "jemaat-jemaat Kristus", Rom 16:16. Bdk Mat 16:18+; Kis 5:11+; Kis 7:38+. |
(0.20762648888889) | (1Kor 1:9) | (jerusalem: persekutuan) Kata "persekutuan" (Yunaninya: koinonia) dipergunakan dengan macam-macam arti. Tetapi arti dasarnya selalu sama: persekutuan yang berurat berakar dalam apa yang oleh beberapa orang dimiliki bersama, entahlah milik bersama itu milik materiil atau spirituil. Pada orang-orang Kristen milik materiil selalu disertai milik spirituil, Rom 15:26-27; 2Ko 8:4; 9:13; Gal 6:6; Fili 4:15-17. Ada kalanya orang "bersekutu" dalam perbuatan atau perasaan hati, 2Ko 1:7; 6:14; 1Ti 5:22; 2Yo 11; Wah 1:9. Adapun persekutuan yang menjadi dasar dan sumber segala macam persekutuan lain ialah persekutuan dalam hal-hal ilahi, 1Ko 9:23; Fili 1:5; File 6. Persekutuan itu mempersatukan kita dengan Bapa dan Anak, Yesus Kristus, 1Ko 1:9; 1Yo 1:3+, 1Yo 1:7+, dengan Kristus sendiri, 1Ko 10:16; Fili 3:10; 1Pe 4:13, dengan Roh Kudus, 2Ko 13:13+; Fili 2:1. Iapun mengikut-sertakan kita dalam kemuliaan yang akan datang, 1Pe 5:1. Oleh karena Kristus mengambil bagian dalam kodrat kita, Ibr 2:14, kitapun mengambil bagian dalam kodrat ilahi, 2Pe 1:4+. Kata "persekutuan" mengungkapkan ciri khas jemaat Kristen, Kis 2:42+ |
(0.20762648888889) | (2Kor 4:7) | (jerusalem: bukan dari diri kami) Pikiran ini digemari Paulus, 2Ko 4:7-12; 2:16; 3:5-6; 10:1,8; 12:5,9-10; 13:3-4; 1Ko 1:26-2:5; 4:13+; Fili 4:13. Pikiran itu sudah ditemukan dalam Perjanjian Lama, Hak 7:2; 1Sa 14:6; 17:47; 1Ma 3:19, dll. |
(0.20762648888889) | (2Kor 11:4) | (jerusalem: Yesus yang lain) Yesus yang lain itu agaknya Yesus selama hidup di dunia, bdk 2Ko 5:16+, yang terlalu dipentingkan oleh sementara orang, sedangkan Tuhan yang kurang dihargai, 2Ko 5:17+. Kalimat ini juga dapat diartikan sebagai kalimat bersyarat: Seandainya terjadi demikian, tentu saja kamu menerimanya juga. Tetapi bagaimanapun juga keadaan di Korintus kurang parah dari pada keadaan di Galatia, Gal 1:6-9. Hanya keadaan di Korintus dapat memburuk juga. |
(0.20762648888889) | (Gal 1:10) | (jerusalem: kesukaan Allah) Orang-orang Kristen yang berhaluan Yahudi kiranya mempersalahkan Paulus oleh karena tidak membebankan sunat kepada orang-orang kafir yang mau masuk Kristen, seolah-olah dengan jalan itu Paulus mau memudahkan masuknya orang kafir. Tetapi radikalisme seperti yang dibentangkan Paulus dalam Gal 1:8-9 menyatakan bahwa Paulus sekali-kali tidak memperlunak apapun |
(0.20762648888889) | (Gal 2:15) | (jerusalem) Bagian ini lebih-lebih ditujukan kepada orang-orang Kristen yang ke-Yahudi-an, terutama di daerah Galatia, dan bukanlah kepada Petrus. |
(0.20762648888889) | (Gal 4:4) | (jerusalem: genap waktunya) ungkapan "kegenapan waktu" berarti: zaman Mesias atau zaman terakhir sudah datang. Zaman itu memenuhi penantian yang berabad-abad lamanya, seolah-olah jangka penantian itu semacam takaran. Bdk Kis 1:7+ dan Mar 1:15; 1Ko 10:11; Efe 1:10; Ibr 1:2; 9:26; 1Pe 1:20; Rom 13:11+; 2Ko 6:2+. |
(0.20762648888889) | (Ef 4:9) | (jerusalem: Ia juga telah turun) Var: Ia terlebih dahulu juga turun |