| (0.37190409756098) | (Kej 13:18) | 
	    					    					(endetn: pohon ara)  diperbaiki menurut Junani, Syr. Tertulis: "pohon-pohon ara". Begitu pula dalam Kej 14:13;18:1.  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (Kej 22:13) | 
	    					    					(endetn: seekor domba djantan)  diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan Sam., Junani, Syr., V.L., Targ. Tertulis: "domba djantan dibelakang(nja)".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (Kej 23:5) | 
	    					    					(endetn: serta berkata: Dengarkanlah hendaknja kami)  Tertulis: "serta berkata kepadanja: "Dengarkanlah kami".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (Kej 47:21) | 
	    					    					(endetn: diperhambakannja)  perbaikan menurut Sam., Junani. Tertulis: "diperintahkannja pindah kekota-kota"; tetapi lihat ajat Kej 47:23 dan Kej 47:24.  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (Bil 1:14) | 
	    					    					(endetn: Re'uel)  diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah serta Bil 2:14. Tertulis: "De'uel".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (Yos 14:2) | 
	    					    					(endetn: membagikan kepada mereka)  diperbaiki sesuai dengan terdjemahan Junani, jaitu dengan memisahkan huruf2 setjara lain. Tertulis: "dengan undi milik-pusaka mereka".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (Yos 21:27) | 
	    					    					(endetn: 'Asjtarot)  diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan 1Ta 6:56. Tertulis: "Be'esjtera".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (Yos 21:36) | 
	    					    					(endetn: Diseberang Jarden.... kota suaka para pembunuh)  diperbaiki menurut terdjemahan Junani (Lih. Yos 20:8). Tertulis: "Dari suku Ruben: Beser dan dengan padang rumputnja".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (Hak 16:18) | 
	    					    					(endetn: Aku)  diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani salah tulis.  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (1Sam 2:29) | 
	    					    					(endetn: (Ku ini))  ditambahkan. Naskah Hibrani agak gelap dalam ajat ini.*  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (1Sam 14:7) | 
	    					    					(endetn: sekehendak hati tuanku)  "Hatiku seperti .....", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "didalam hati tuanku tjenderung kepada tuan"; "dengan tuan didalam hati tuan".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (1Sam 20:19) | 
	    					    					(endetn: men-tjari2)  diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "engkau akan banjak turun". "itu", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Naskah Hibrani tidak dapat diartikan.  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (1Sam 20:41) | 
	    					    					(endetn: batu)  diperbaiki (1Sa 20:19). Tertulis: "selatan"(?).  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (1Sam 21:12) | 
	    					    					(endetn: ber-ribu2-ber-laksa2)  diperbaiki menurut 1Sa 18:17 dan tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "seribu-selaksa".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (1Sam 31:3) | 
	    					    					(endetn)  Ditinggalkan "orang2", menurut 1Ta 10:3.  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (2Sam 6:4) | 
	    					    					(endetn)  Beberapa kata naskah Hibrani ditinggalkan, menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka mengangkatnja dari rumah Abinadab, jang ada diatas bukit".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (2Sam 8:9) | 
	    					    					(endetn: To'u)  (aj. 2Sa 8:10), diperbaiki menurut 1Ta 18:9. Tertulis: "To'i".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (2Sam 12:21) | 
	    					    					(endetn: Selagi)  diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani 1 (Luc.) dan keterangan Jahudi (Targum) serta aj. 2Sa 12:22. Tertulis: "karena".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (2Sam 12:30) | 
	    					    					(endetn: Milkom)  diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan 1Ra 11:5. Tertulis: "radja mereka".  | 
	    		
| (0.37190409756098) | (2Sam 15:23) | 
	    					    					(endetn)  Beberapa kata (dan seluruh rakjat berpawai) ditinggalkan.  | 
	    		


