Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 177 ayat untuk (44-6) Dengan AND book:14 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (2Taw 30:21) (endetn: segenap kekuatannja)

diperbaiki sesuai dengan 1Ta 13:8. Tertulis: "dengan alat2 (musik) jang kuat."

(1.00) (2Taw 15:17) (jerusalem: Sekalipun.... dari Israel) Si Muwarikh menuruti 1Raja-raja dengan tidak menyesuaikan dengan 2Ta 14:5.
(1.00) (2Taw 35:22) (jerusalem: melainkan menyamar) Bdk 1Ra 22:30. Dalam terjemahan Yunani dengan dengan tepat terbaca: melainkan nekat.
(0.99) (2Taw 9:12) (jerusalem: melebihi yang dibawa ratu) Harafiah: tanpa menghitung apa yang dibawa ratu: Maksudnya: Salomo tidak hanya memberi hadiah yang seimbang dengan hadiah yang seimbang dengan hadiah yang dipersembahkan ratu itu. Bdk 1Ra 10:13 yang berbeda dengan 2Tawarikh.
(0.98) (2Taw 2:2) (ende)

Ada gunanja untuk membandingkan teks ini dengan teks sedjadjar dalam Kitab Radja2.

(0.98) (2Taw 20:26) (ende)

Nama lembah itu "Baraka" disambung disini dengan kata Hibrani (barak), jang berarti "memudji".

(0.98) (2Taw 36:13) (ende)

Sedekia berdosa dengan merontak, oleh sebab ia telah bersumpah demi Allah kepada radja Babel, lalu melanggarnja.

(0.98) (2Taw 7:21) (endetn)

Satu huruf (untuk) ditinggalkan sesuai dengan 1Ra 9:8.

(0.98) (2Taw 31:16) (endetn: (tiga) puluh)

diperbaiki sesuai dengan satu naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "tiga".

(0.98) (2Taw 35:4) (endetn: sesuai dengan (2x))

diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dalam, atas".

(0.98) (2Taw 30:26) (jerusalem: sejak Salomo) Si Muwarikh menyejajarkan pemulihan bait Allah oleh Hizkia dengan pentahbisannya oleh Salomo.
(0.98) (2Taw 31:9) (jerusalem) Hizkia menanyakan Rupanya raja kuatir kalau-kalau para petugas memaksa rakyat dengan kekerasan.
(0.97) (2Taw 13:22) (ende: hikajat)

Kata ini menterdjemahkan kata Hibrani "midrasj", jang se-tidak2nja dikemudian hari, berarti sebangsa tafsiran Kitab Sutji, jang dengan bersandarkan Kitab Sutji menghias teks sutji dengan tjeritera2 dan dongengan akan pembinaan rakjat.

(0.97) (2Taw 6:3) (jerusalem) Si Muwarikh hampir secara Harafiah menyalin 1Ra 8. Bab 1Raja-raja ini yang disadur sesuai dengan tradisi Ulangan dan dilengkapi di masa sesudah pembuangan, begitu saja sesuai dengan minat dan pikiran si Muwarikh.
(0.97) (2Taw 35:5) (ende)

Levita2 itu melajani dengan menjembelih serta menjediakan anakdomba paska. Tiap2 kelompok keluarga mendapat kelompok Levita untuk mendjalankan tugasnja.

(0.97) (2Taw 25:28) (jerusalem: Ia diangkut...) Keterangan yang diambil dari 2Raja-raja ini kurang sesuai dengan isi bab 25.
(0.96) (2Taw 20:15) (full: BUKAN KAMU YANG AKAN BERPERANG MELAINKAN ALLAH. )

Nas : 2Taw 20:15

Di sini kekuatan dan kuasa iman ditunjukkan dengan memuji Allah dengan nyanyian sementara berhadapan dengan perang (ayat 2Taw 20:18-19). Demikian pula, Paulus menasihatkan orang percaya untuk "kuat di dalam Tuhan, di dalam kekuatan kuasa-Nya" ketika melawan berbagai kekuatan dan kuasa rohani Iblis (Ef 6:10).

(0.96) (2Taw 3:1) (ende)

Gambar pembangunan Bait-Allah boleh dibandingkan dengan gambarnja dalam Kitab radja2. Anehnja, bahwa kitab si muwarich lebih singkat, meskipun ia sangat suka akan Bait-Allah.

(0.96) (2Taw 13:19) (ende)

Betel, jang direbut Abia, adalah tempat sutji utama untuk Israil. Dengan djalan ini si pengarang menekan, bahwa ibadah sedjati dan baik hanja di Juda terdapat, bukannja di Israil.

(0.96) (2Taw 20:35) (ende)

Kitab Tawarich mengubah berita Kitab Radja2 sedikit untuk menerangkan, mengapa usaha Josjafat untuk membuat kapal2 itu gagal. Ia bersekutu dengan radja Israil, sehingga mesti dihukum.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA