Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 188 ayat untuk (68-27) Dalam AND book:14 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (2Taw 34:22) (bis: Harhas)

Harhas: Demikianlah namanya dalam 2Ra 22:14.

(1.00) (2Taw 24:14) (jerusalem) Dalam 2Raja-raja tidak ada bagian yang sejalan.
(1.00) (2Taw 24:25) (jerusalem: anak imam) Dalam naskah Ibrani tertulis: anak-anak imam.
(1.00) (2Taw 30:3) (jerusalem: pada waktunya) Yaitu tanggal yang biasa dalam bulan pertama (Nisan).
(1.00) (2Taw 19:8) (jerusalem: Mereka berkedudukan di Yerusalem) Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka kembali ke Yerusalem. Dalam terjemahan Yunani terbaca: untuk menghakimi penduduk Yerusalem.
(1.00) (2Taw 20:25) (jerusalem: ternak) Dalam naskah Ibrani tertulis: di tengah-tengah mereka
(0.98) (2Taw 13:2) (jerusalem: Mikhaya) Dalam naskah Ibrani lengkapnya: Mikhayahu. Dalam terjemahan Yunani 1Raja-raja ia disebut Maakha dan dikatakan binti Abisalom (Absalom), bdk 2Ta 11:20.
(0.98) (2Taw 34:20) (bis: Abdon)

Abdon: Dalam 2Ra 22:12 ia disebut Akhbor.

(0.98) (2Taw 2:2) (ende)

Ada gunanja untuk membandingkan teks ini dengan teks sedjadjar dalam Kitab Radja2.

(0.98) (2Taw 35:4) (endetn: sesuai dengan (2x))

diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dalam, atas".

(0.98) (2Taw 2:10) (jerusalem: bahan makanan) Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis pukulan.
(0.98) (2Taw 11:23) (jerusalem: menyediakan banyak isteri) Dalam naskah Ibrani tertulis: ia minta nasehat banyak isteri.
(0.98) (2Taw 13:1) (jerusalem: Abia) Dalam 1Ra 14:31; 15:1,7,8 Abia disebut Abiam.
(0.98) (2Taw 21:15) (jerusalem: penyakit yang dahsyat) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: banyak penyakit.
(0.98) (2Taw 22:5) (jerusalem: orang-orang Aram) Dalam naskah Ibrani tertulis: pemanah-pemanah.
(0.98) (2Taw 22:10) (jerusalem: membinasakan) Ini menurut 2Ra 11:1. Dalam naskah Ibrani tertulis: mengatakan.
(0.98) (2Taw 23:13) (jerusalem: sedangkan para penyanyi...) Catatan mengenai para penyanyi itu tidak ada dalam 2Ra 11:14.
(0.98) (2Taw 28:19) (jerusalem: raja Israel) Bdk 2Ta 21:2+. Dalam terjemahan Yunani terbaca: raja Yehuda.
(0.98) (2Taw 29:16) (jerusalem: masuklah para imam) Mengenai peranan para imam dalam hal pentahiran bdk Ima 13-16
(0.98) (2Taw 30:22) (jerusalem: korban keselamatan) Ialah korban syukur (puji-pujian) yang dibicarakan dalam Ima 7:12 dst.


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA