Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 41 - 60 dari 372 ayat untuk (68-27) Dalam AND book:24 (0.022 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.94) (Yer 12:13) (jerusalem: hasil yang diperoleh mereka) Dalam naskah Ibrani tertulis: hasil yang kamu peroleh.
(0.94) (Yer 13:12) (jerusalem: jika mereka berkata) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka berkata.
(0.94) (Yer 22:23) (jerusalem: mengeluh) Ini menurut terjemahan Yunani Siria dan Latin. Dalam naskah Ibrani tertulis; dikasihani.
(0.94) (Yer 27:9) (jerusalem: juru-juru mimpimu) Dalam naskah Ibrani tertulis: mimpi-mimpimu; Terjemahan Indonesia menurut terjemahan Yunani.
(0.94) (Yer 29:3) (jerusalem: yang diutus oleh Zedekia) Mungkin perutusan ini sama dengan yang disebut dalam Yer 51:59.
(0.94) (Yer 31:6) (jerusalem: naik ke Sion) Umat bersatu lagi dalam agama yang berpusatkan bait Allah di Yerusalem.
(0.94) (Yer 32:36) (jerusalem: yang engkau katakan) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang kamu katakan.
(0.94) (Yer 33:1) (jerusalem) Nubuat ini diucapkan pada masa terjadinya peristiwa yang diceriterakan dalam bab 32.
(0.94) (Yer 33:2) (jerusalem: menjadikan bumi) Begitu menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: menjadikan -- TUHAN --.
(0.94) (Yer 33:5) (jerusalem: kota ini akan penuh) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka akan penuh.
(0.94) (Yer 41:9) (jerusalem: adalah perigi besar) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: dengan tangan Gedalya.
(0.94) (Yer 41:16) (jerusalem: yang diangkut... oleh Ismael) Dalam naskah Ibrani tertulis: yang telah dikembalikan Yohanan dari pada Ismael...
(0.94) (Yer 42:10) (jerusalem: tinggal tetap) Begitulah menurut terjemahan Yunani, Latin dan Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: kembali tinggal.
(0.94) (Yer 43:12) (jerusalem: Ia akan menyalakan) Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani terbaca: Aku akan menyalakan.
(0.94) (Yer 46:22) (jerusalem: yang mendesis) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang berjalan.
(0.94) (Yer 48:6) (jerusalem: seperti keledai) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: seperti Aroer.
(0.94) (Yer 48:33) (jerusalem: pengirik) Begitulah terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno
(0.94) (Yer 50:5) (jerusalem: Marilah kita...) Ini menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: Mereka akan menggabungkan diri.
(0.92) (Yer 1:2) (ende)

Dalam tahun ini, jakni 626 seb. Mas. Jeremia dipanggil. Ia bekerdja sampai keruntuhan Jerusjalem (Yer 1:3) dalam tahun 587 dan beberapa lamanja sesudah itu djuga (Yer 40:1-44:30).

(0.92) (Yer 28:1) (ende: Dalam tahun itu djuga (lih. Yer 27:1), pada permulaan....Sedekia)

Tjatatan ini tidaklah tjotjok dengan tahun keempat itu. Si penjusun menggabung dua peristiwa; jang ditjeritakan disini terdjadi dalam tahun keempat



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA