(1.00) | (1Sam 4:20) |
(ende) Melahirkan anak lelaki adalah kebahagiaan besar untuk wanita Israil. |
(1.00) | (1Sam 16:5) |
(ende: menjutjikan) ialah menahirkan. Untuk ikut serta kurban orang harus tahir. |
(1.00) | (1Sam 17:15) |
(ende) Ajat ini bersifat tambahan untuk menjelaraskan kedua tradisi itu. |
(1.00) | (1Sam 17:31) |
(ende) Ajat ini bersifat tambahan untuk menjambung kedua tradisi. |
(1.00) | (1Sam 23:6) |
(ende) Efod disebut disini untuk menerangkan, bagaimana Dawud dapat menanjai Jahwe. |
(1.00) | (1Sam 2:14) |
(endetn: untuk dirinja sendiri) diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dengannja". |
(1.00) | (1Sam 6:13) |
(endetn) menjongsongnja", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "untuk melihat". |
(1.00) | (1Sam 17:8) |
(endetn: Pilih) diperbaiki menurut kiraan. Kata Hibrani sukar untuk diartikan. |
(1.00) | (1Sam 13:17) | (jerusalem: orang penjarah) Beberapa pasukan perampok berangkat untuk merampok seluruh negeri. |
(1.00) | (1Sam 20:13) | (jerusalem: untuk mendatangkan celaka) Naskah Ibrani rusak dan harus diperbaiki. |
(1.00) | (1Sam 21:7) |
(ende) menjediakan 1Sa 22:6-19 Doeg bertahan ditempat sutji itu entah untuk melunasi nadar entah untuk menahirkan dirinja. |
(0.98) | (1Sam 16:16) | (jerusalem: merasa nyaman) Di zaman dahulu di mana-mana musik dipakai baik untuk membangkitkan roh baik, bdk 1Sa 10:5, maupun untuk mengusir roh jahat. |
(0.97) | (1Sam 9:20) |
(ende: Tetapi untuk siapa ... dst) Sjemuel menjindir keradjaan jang diminta Israil dan akan diterima Sjaul. |
(0.97) | (1Sam 14:20) |
(ende: tariklah kembali tanganmu) jakni dari peti (efod) itu untuk membuang undi. |
(0.97) | (1Sam 16:16) |
(ende) Musik selalu dianggap sebagai alat untuk meredakan djiwa jang bergelora, disini djiwa jang sedih sekali. |
(0.97) | (1Sam 18:6) |
(ende) Ajat ini sukar untuk dimengerti dan diterdjemahkan. Ia kembali ke 1Sa 17:57. |
(0.97) | (1Sam 18:27) |
(ende) Kulup2 itu dibawa pulang untuk membuktikan Dawud sungguh membunuh orang2 Felesjet. |
(0.97) | (1Sam 20:23) |
(ende) Ajat ini bersifat tambahan untuk menjambung kisah ini dengan 1Sa 20:11-17. |
(0.97) | (1Sam 21:9) |
(ende: efod) disini agak besar rupanja dan agaknja berbeda dengan efod, jang dipakai untuk membuang undi. |
(0.97) | (1Sam 12:14) |
(endetn: (nistjaja ... dst)) ditambahkan untuk melengkapi kalimat, jang dalam naskah Hibrani tidak diselesaikan. |