Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 81 - 100 dari 1324 ayat untuk Aku (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.57) (Yoh 14:30) (jerusalem: Tidak banyak lagi Aku berkata-kata) Var: Tidak lagi Aku berkata-kata.
(0.52) (1Kor 8:13) (ende: Untuk selama-lamanja aku tidak makan daging lagi)

Disinipun dengan "aku" dimaksudkan tiap-tiap "aku" didalam umat. Seluruh umat harus berkata dan berpendirian seperti rasulnja.

(0.52) (Yeh 20:5) (jerusalem: Aku memilih Israel) Bdk Ula 7:6+
(0.52) (Za 8:10) (jerusalem: orang yang keluar....) Ungkapan itu berarti: orang yang menangani urusannya
(0.50) (Kej 4:7) (bis: pasti engkau tersenyum)

pasti engkau tersenyum; atau pasti Aku menerima persembahanmu.

(0.50) (1Sam 22:22) (bis: akulah yang bertanggung jawab)

Beberapa terjemahan kuno: akulah yang bertanggung jawab; Ibrani: Aku berbalik.

(0.50) (1Sam 25:22) (bis: aku)

Sebuah terjemahan kuno: aku; Ibrani: musuh-musuhku.

(0.50) (Ayb 9:19) (bis)

Kemungkinan besar artinya: "memanggil-Nya"; Ibrani: memanggil Aku.

(0.50) (Ayb 23:7) (bis: aku akan dinyatakan bebas)

aku akan dinyatakan bebas, atau maka amanlah hak-hakku.

(0.50) (Mzm 37:36) (bis: aku)

Menurut beberapa terjemahan kuno aku; menurut naskah Ibrani: ia.

(0.50) (Yer 43:12) (bis: Aku)

Menurut beberapa terjemahan kuno: Aku; menurut naskah Ibrani: Ia.

(0.50) (Yeh 6:9) (bis)

Beberapa terjemahan kuno: "menghina mereka"; Ibrani: "Aku merasa terhina".

(0.50) (Dan 11:1) (bis: Dialah yang)

Sebuah terjemahan kuno: Dialah yang. Ibrani: Aku yang.

(0.50) (Hab 3:16) (bis: kakiku tersandung)

Kemungkinan besar artinya: kakiku tersandung; Ibrani: aku bingung, karena.

(0.50) (Kis 26:16) (bis: tentang Aku)

Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: tentang Aku.

(0.50) (Kej 29:35) (ende)

Jehuda berasal dari "'odeh" = aku memuliakan.

(0.50) (Mzm 118:17) (ende: aku....dst.)

Artinja: Umat tidak binasa, melainkan diselamatkan Allah.

(0.50) (Kej 25:22) (endetn: mengapa ini terdjadi padaku?)

Syr.: "apa gunanja aku (masih) hidup?".

(0.50) (Hak 3:28) (endetn: ikutilah aku)

diperbaiki sesuai dengan terdjemahan Junani. Tertulis: "marahlah".



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA