Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 61 - 80 dari 10878 ayat untuk Dengan (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.60) (Yer 23:32) (endetn: (dengan nabi))

ditambahkan menurut terdjemahan Junani.

(0.60) (Yer 51:21) (endetn: pengemudinja)

diperbaiki dengan mengubah huruf2 hidup.

(0.60) (1Taw 7:20) (jerusalem) Daftar keturunan Efraim berakhir dengan Yosua.
(0.60) (Mzm 11:2) (jerusalem: busurnya) Para pengejar dibandingkan dengan pemburu.
(0.60) (Mzm 47:7) (jerusalem: nyanyian pengajaran) Terjemahan lain: dengan seni.
(0.60) (Mi 1:12) (jerusalem: Dengan bimbang...) Terjemahan ini tidak pasti.
(0.57) (2Sam 6:5) (bis)

Sebuah terjemahan kuno: menari dengan sekuat tenaga; Ibrani: dengan semua pohon cemara.

(0.57) (Kej 24:65) (ende)

Sebelum kawin gadis hanja dapat bertemu dengan tunangannja dengan kepala tertutup.

(0.57) (Kel 29:24) (ende)

Mempersembahkan sesuatu kepada Jahwe dinjatakan dengan mengangkat persembahan-korban dengan tangan terulurkan.

(0.57) (Kel 34:15) (ende)

Perdjandjian dengan Jahwe seringkali dibandingkan dengan ikatan perkawinan. Maka dari itu pemudjaan berhala sering disebut "pelatjuran".

(0.57) (Bil 32:38) (ende: Masabot-Sjem)

Dengan sekedar perbaikan kata itu boleh diterdjemahkan: "dengan dirobah namanja.

(0.57) (Mzm 140:5) (ende)

Seteru2 dibandingkan dengan pemburu (aj. 9-10(Maz 140:9-10) dengan tentara).

(0.57) (Yer 30:12) (ende)

Keadaan Israil dalam pembuangan digambarkan dengan membandingkan umat dengan orang jang berluka.

(0.57) (Yer 31:27) (ende: menaburi....dengan benih)

Dengan bahasa penghebat kesedjahteraan digambarkan: banjak manusia dan hewan.

(0.57) (Yeh 29:16) (ende)

Mesir hanja dengan adanja menjaksikan kesalahan Israil jang dengan pertjaja pada Mesir memungkinkan Jahwe.

(0.57) (Mat 26:23) (ende: Bersama mentjelupkan tangan dalam pinggan)

Ini adalah satu ungkapan lazim, sama artinja dengan "makan semedja dengan....".

(0.57) (Luk 22:31) (ende: Menapis)

jaitu menggoda dengan tak henti-hentinja, dengan harapan bahwa satu dua rasul djatuh imannja.

(0.57) (Kis 5:40) (ende: Dengan nama Jesus)

dengan menjebut nama Jesus, tetapi jang dimaksudkan sebenarnja: tentang Jesus.

(0.57) (Yak 4:4) (ende)

Dengan mengikat persahabatan dengan dunia, mereka mengchianati Allah, dan berlaku sebagai isteri jang tak setia.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA