Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 181 - 200 dari 836 ayat untuk Mesir (0.011 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.43) (Kel 20:26) (jerusalem: supaya auratmu ...) Petugas yang mempersembahkan korban mengenakan jubah pendek saja, seperti lazim di Mesir. Mezbah agak tinggi sehingga waktu naik aurat petugas mungkin terbuka.
(0.43) (Bil 16:13) (jerusalem: suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya) Ini biasanya dikatakan tentang Tanah yang dijanjikan, tetapi di sini dimaksudkan negeri Mesir.
(0.43) (1Raj 10:28) (jerusalem: Misraim dan Kewe) Misraim biasanya berarti: Mesir. Tetapi di sini barangkali ada salah tulis dan dimaksudkan: Musur, sedangkan Kewe barangkali Kilikia.
(0.43) (Neh 9:17) (jerusalem: di Mesir) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: dalam kedurhakaan
(0.43) (Mzm 68:31) (jerusalem: Dari Mesir....) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain (dengan memperbaiki naskah Ibrani secara lain): Dari Mesir akan datang pembesar-pembesar.
(0.43) (Mzm 81:6) (jerusalem: beban) Ini, sama seperti keranjang pikulan menyinggung kerja paksa yang dibebankan pada umat Israel di negeri Mesir, Kel 1:14; 6:6; Ula 5:6.
(0.43) (Ams 17:10) (jerusalem: seratus pukulan) Ula 25:3 menetapkan bahwa orang hanya boleh diberi empat puluh pukulan. Barangkali "seratus pukulan" ini berasa dari Mesir (beserta seluruh pepatah).
(0.43) (Kid 2:5) (jerusalem: sakit asmara) Amnon juga "sakit asmara" kepada Tamar, 2Sa 13:2. Dalam lagu-lagu cinta dari Mesir kerap kali dikatakan bahwa seseorang "sakit asmara".
(0.43) (Yes 18:7) (jerusalem) Kata penutup ini tidak berupa sajak. Dinubuatkan bahwa Etiopia (Mesir) akan bertobat oleh karena pengalaman yang menyedihkan itu. lalu mengirim persembahan ke bait Allah di Yerusalem.
(0.43) (Yes 20:6) (jerusalem: Bagaimana mungkin kami terluput) Yang berbicara di sini ialah orang Filistin atau orang Israel. dua-duanya selalu tergoda menggabungkan diri dengan Mesir dalam suatu persekutuan melawan Asyur.
(0.43) (Yes 30:1) (jerusalem) Nubuat ini diucapkan waktu raja Hizkia mengirim utusan-utusan kepada Firaun Mesir sekitar th 703-702. Maksudnya ialah minta tolong melawan orang Asyur.
(0.43) (Yes 49:12) (jerusalem: Sinim) Ini agaknya Siene yang oleh orang Yunani disebut Elefantina dan oleh orang Arab dinamakan Asuan. Letaknya di sebelah selatan Mesir. Ada sekelompok orang Yahudi menetap di sini.
(0.43) (Yer 27:3) (jerusalem: kirimlah pesan....) Waktu Firaun Psammetik II naik takhta di Mesir banyak negara kecil bersekutu melawan Babel (th 593-592). Juga negeri Yehuda menggabungkan diri.
(0.43) (Rat 4:17) (jerusalem: suatu bangsa...) yang dimaksud ialah bangsa Mesir yang dalam perang terakhir menjadi sekutu (yang sangat mengecewakan) bangsa Israel, bdk Yeh 29:6; Yer 37:7.
(0.43) (Yeh 19:4) (jerusalem) Yang dimaksud ialah raja Yoahas yang pada th 609 seb Mas oleh Firaun Nekho diturunkan lalu dibawa ke negeri Mesir, bdk 2Ra 23:33-34.
(0.43) (Yeh 29:2) (jerusalem: raja Mesir) Ialah Firaun Hofra (atau: Apries), th 588-570, bdk Yer 44:30+, yang pertolongannya dicari raja Yehuda, bdk Yer 46:17+.
(0.43) (Yeh 29:10) (jerusalem: Migdol) ialah sebuah benteng di bagian utara negeri Mesir, sedangkan Siene (yang sekarang bernama Asuan) terletak di ujung paling selatan di dekat batas Etiopia.
(0.43) (Yeh 30:14) (jerusalem: Patros) Bdk Yeh 29:14+
(0.43) (Yeh 30:21) (jerusalem) Tentara Mesir berusaha turun tangan dan memaksa Nebukadnezar memperhentikan pengepungan kota Yerusalem. Tetapi usaha itu gagal, bdk Yer 37:5-8.
(0.43) (Hag 2:5) (jerusalem: sesuai dengan janji... dari Mesir) Ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani dan agaknya sebuah sisipan. Kata "janji" (Ibraninya:dabar) mungkin perlu diperbaiki menjadi "perjanjian" (Ibraninya: berith)


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA