(0.43) | (Yer 24:8) |
(ende: jang diam di Mesir) ialah pelarian entah orang2 jang diangkut bersama dengan radja Joahaz oleh Fare'o Nekao. (th.609). |
(0.43) | (Yer 46:9) |
(ende) Orang2 Etiopia (Kusj) dan Somali (Put)dan orang2 Afrika lain (Lud, Naftuh) selalu dipakai Mesir sebagai peradjurit upahan. |
(0.43) | (Rat 4:17) |
(ende) Ajat ini menjindir pengharapan Jerusjalem, bahwa akan ditolong Mesir. harapan itu sia-sia belaka. Seharusnja mereka pertjaja pada Jahwe sadja. |
(0.43) | (Yeh 23:17) |
(ende: ia membelakangi mereka) Radja Jojakin merontak kepada Babel dan mentjari dukungan di Mesir(aj.19-21)(Yeh 23:19-21) |
(0.43) | (Yeh 29:4) |
(ende: sungai2 Nilmu) Djamak dipakai untuk menundjuk anak2 sungai dan terusan pengairan. |
(0.43) | (Yeh 29:12) |
(ende) Djadi kepada Mesirpun didjandjikan pemulihan seperti kepada Israil. Empatpuluh tahun, ialah satu angkatan. Patros adalah daerah selatan Mesir dengan ibukotanja Thebe(No). |
(0.43) | (Yeh 31:18) |
(ende) Suatu seruan dari radja2 dipratala. Orang2 Mesir sesungguhnja bersunat, djadi penghinaan bagi mereka berbaring di-tengah2 orang jang berkulup. |
(0.43) | (Yeh 32:7) |
(ende) Gambaran biasa jang melukiskan keruntuhan Fare'o (Mesir). Gambaran itu dipindjam dari bahasa kiasan jang biasa dipakai untuk melukiskan "hari Jahwe" (pengadilan). |
(0.43) | (Dan 11:7) |
(ende) Tunas itu ialah Ptolomaios II Euergetes (246-221), saudara isteri kedua Antiochos I. Ia merebut Seleukis, pelabuhan Antiochia, dan Antiochia sendiri. Lalu ia pulang ke Mesir. |
(0.43) | (Dan 11:40) |
(ende) Suatu perlawanan Antiochos lain lagi terhadap Mesir tidak dikenal. Mungkin ajat2 ini hanjalah gambaran kekuasaan Antiochos jang diachiri dengan keruntuhannja. |
(0.43) | (Hos 7:9) |
(ende) Pertolongan dari luar negeri (Asjur, Mesir)sebenarnja merusakkan Israil, karena harus dibajar dengan padjak besar. Demikian Israil mendjadi lemah seperti seorang jang tua. |
(0.43) | (Hos 12:1) |
(ende) Mentjari pertolongan Asjur (angin timur) dan Mesir sia2 belaka seperti menangkap angin. Kebaikannja terdjadi; itu membawa keruntuhan, seperti angin timur jang panas dan jang mengeringkan segala sesuatu. |
(0.43) | (Am 3:9) |
(ende) Amos se-akan2 dengan utusan mengerahkan keradjaan besar (Asjur dan Mesir) untuk menjaksikan keburukan Israil, lalu mereka akan bertindak untuk menghukum. |
(0.43) | (Za 11:1) |
(ende) Libanon dibandingkan dengan benteng jang dikepung: musuh menurut penjerahannja. Libanon (pohon2 aras) melambangkan Asjur dan Mesir, jang diserang oleh Israil (Jahwe). |
(0.43) | (Ibr 3:9) |
(ende: Perbuatan-perbuatanKu) Tindakan-tindakan adjaib dan mukdjizat-mukdjizat Allah dalam membebaskan mereka dari Mesir dan melindungi serta menolong mereka pada perdjalanan melalui padang gurun. |
(0.43) | (Ul 6:4) |
(endetn) Jun. mulai dengan: "Maka itulah ketetapan-ketetapan dan keputusan-keputusan jang diperintahkan Jahwe kepada anak-anak Israel di gurun, waktu mereka keluar dari Mesir." |
(0.43) | (Kel 11:5) |
(full: ANAK SULUNG ... AKAN MATI.
) Nas : Kel 11:5 Allah sendiri akan melaksanakan hukuman terakhir atas orang Mesir: setiap anak sulung akan mati. Hal ini akan menjadi pukulan berat kepada orang Mesir karena biasanya anak sulung merupakan tumpuan harapan dan cita-cita keluarga. Hukuman Allah itu menjadi pembalasan yang adil terhadap kejahatan orang Mesir. Kekejaman mereka kepada orang-orang Ibrani dan penenggelaman bayi laki-laki juga merupakan penganiayaan "anak sulung" Allah (Kel 4:22). Orang Mesir menuai apa yang mereka taburkan. |
(0.43) | (Kej 46:8) | (jerusalem) Daftar silsilah ini disisipkan oleh pengubahan dari kalangan Para Imam. Aslinya daftar ini tidak bersangkutan dengan perginya Yakub ke negeri Mesir. |
(0.43) | (Kel 8:19) | (jerusalem: Inilah tangan Allah) Harafiah: Inilah jari Allah (dewa). Rumus ini terdapat juga dalam naskah-naskah Mesir yang berisikan ilmu agama sihir. |
(0.43) | (Kel 14:20) | (jerusalem: malam itu lewat) Ini menurut terjemahan Yunani: Naskah Ibrani kurang jelas. Dalam Yos 24:7 dikatakan bahwa Tuhan mengadakan gelap antara orang Mesir dan orang Israel. |