(0.01) | Yoh 18:26 | Ia menyangkalnya, katanya: "Bukan. n " Kata seorang hamba Imam Besar, seorang keluarga dari hamba yang telinganya dipotong o Petrus: "Bukankah engkau kulihat di taman itu p bersama-sama dengan Dia?" |
(0.01) | Yoh 19:4 | Pilatus keluar lagi dan berkata kepada mereka: "Lihatlah, aku membawa Dia ke luar h kepada kamu, supaya kamu tahu, bahwa aku tidak mendapati kesalahan apapun pada-Nya 1 . i " |
(0.01) | Yoh 19:10 | Maka kata Pilatus kepada-Nya: "Tidakkah Engkau mau bicara dengan aku? Tidakkah Engkau tahu, bahwa aku berkuasa untuk membebaskan Engkau, dan berkuasa juga untuk menyalibkan Engkau?" |
(0.01) | Yoh 20:20 | Dan sesudah berkata demikian, Ia menunjukkan tangan-Nya dan lambung-Nya j kepada mereka. Murid-murid itu bersukacita k ketika mereka melihat Tuhan. |
(0.01) | Kis 2:40 | Dan dengan banyak perkataan lain lagi ia memberi suatu kesaksian yang sungguh-sungguh dan ia mengecam dan menasihati mereka, katanya: "Berilah dirimu diselamatkan dari angkatan v yang jahat ini 1 ." |
(0.01) | Kis 3:21 | Kristus itu harus tinggal di sorga n sampai waktu pemulihan segala sesuatu 1 , o seperti yang difirmankan Allah dengan perantaraan nabi-nabi-Nya p yang kudus di zaman dahulu. |
(0.01) | Kis 4:24 | Ketika teman-teman mereka mendengar hal itu, berserulah mereka bersama-sama kepada Allah, y katanya: "Ya Tuhan, Engkaulah yang menjadikan langit dan bumi, laut dan segala isinya. z |
(0.01) | Kis 8:40 | Tetapi ternyata Filipus ada di Asdod. Ia berjalan melalui daerah itu dan memberitakan Injil di semua kota d sampai ia tiba di Kaisarea. e |
(0.01) | Kis 9:36 | Di Yope b ada seorang murid perempuan bernama Tabita--dalam bahasa Yunani Dorkas. Perempuan itu banyak sekali berbuat baik 1 c dan memberi sedekah. |
(0.01) | Kis 10:41 | bukan kepada seluruh bangsa, c tetapi kepada saksi-saksi, yang sebelumnya telah ditunjuk oleh Allah, yaitu kepada kami yang telah makan d dan minum bersama-sama dengan Dia, setelah Ia bangkit dari antara orang mati. |
(0.01) | Kis 10:42 | Dan Ia telah menugaskan kami memberitakan kepada seluruh bangsa e dan bersaksi, bahwa Dialah yang ditentukan Allah menjadi Hakim atas orang-orang hidup dan orang-orang mati. f |
(0.01) | Kis 10:45 | Dan semua orang percaya dari golongan bersunat yang menyertai Petrus, l tercengang-cengang, karena melihat, bahwa karunia Roh Kudus 1 dicurahkan m ke atas bangsa-bangsa lain n juga, |
(0.01) | Kis 13:31 | Dan selama beberapa waktu Ia menampakkan diri kepada mereka yang mengikuti Dia dari Galilea ke Yerusalem. k Mereka itulah yang sekarang menjadi saksi-Nya l bagi umat ini 1 . |
(0.01) | Kis 14:21 | Paulus dan Barnabas memberitakan Injil w di kota itu dan memperoleh banyak x murid. Lalu kembalilah mereka ke Listra, Ikonium y dan Antiokhia. |
(0.01) | Kis 14:27 | Setibanya di situ mereka memanggil jemaat berkumpul, lalu mereka menceriterakan segala sesuatu yang Allah lakukan dengan perantaraan mereka, i dan bahwa Ia telah membuka pintu j bagi bangsa-bangsa lain kepada iman. |
(0.01) | Kis 15:36 | Tetapi beberapa waktu kemudian berkatalah Paulus kepada Barnabas: "Baiklah kita kembali kepada saudara-saudara kita di setiap kota, g di mana kita telah memberitakan firman Tuhan, h untuk melihat, bagaimana keadaan mereka." |
(0.01) | Kis 16:15 | Sesudah ia dibaptis p bersama-sama dengan seisi rumahnya, q ia mengajak kami, katanya: "Jika kamu berpendapat, bahwa aku sungguh-sungguh percaya kepada Tuhan, marilah menumpang di rumahku." Ia mendesak sampai kami menerimanya. |
(0.01) | Kis 17:11 | Orang-orang Yahudi di kota itu lebih baik hatinya dari pada orang-orang Yahudi di Tesalonika, t karena mereka menerima firman itu dengan segala kerelaan hati dan setiap hari mereka menyelidiki Kitab Suci 1 u untuk mengetahui, apakah semuanya itu benar demikian. v |
(0.01) | Kis 17:32 | Ketika mereka mendengar tentang kebangkitan orang mati, b maka ada yang mengejek, dan yang lain berkata: "Lain kali saja kami mendengar engkau berbicara tentang hal itu." |
(0.01) | Kis 17:34 | Tetapi beberapa orang laki-laki menggabungkan diri dengan dia dan menjadi percaya, di antaranya juga Dionisius, anggota majelis Areopagus, c dan seorang perempuan bernama Damaris, dan juga orang-orang lain bersama-sama dengan mereka. |