Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 21 - 40 dari 574 ayat untuk depan (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.57) (Yer 13:13) (ende: sudah dibuang)

Nabi melihat masa depan se-akan2 sudah terdjadi.

(0.57) (Yer 32:15) (ende)

Pembelian ladang itu mendjadi lambang, bahwa pemulihan Juda pada masa depan didjamin oleh Allah.

(0.57) (Yer 4:1) (endetn)

Ditinggalkan menurut terdjemahan2 kuno: "dan".

(0.57) (Kis 14:13) (jerusalem: yang kuilnya terletak di luar kota) Demikianlah arti nama "Zeus yang ada di depan kota".
(0.57) (Flp 1:12) (jerusalem: apa yang terjadi atasku) Ialah pemenjaraan Paulus dan perkaranya di depan pengadilan.
(0.50) (1Raj 10:28) (ende)

Ajat ini dalam naskah Hibrani tidak terang.

Misrajim disini adalah daerah di Asia Depan, jang kemudian dinamakan Kapadosia.

(0.50) (Yes 61:4) (ende)

Dilukiskanlah kebahagiaan kaum hina-dina dimasa depan, sesuai dengan nubuat (aj. 1-3)(Yes 61:1-3).

(0.50) (Yer 31:34) (ende)

Pada masa depan adjakan tak perlu lagi, karena semua orang "mengenal" Jahwe, artinja: mentjintai dan mematuhi Dia.

(0.50) (Yer 31:38) (ende)

Nubuat ini diutjapkan setelah Jerusjalem binasa (th.587). Pemulihan pada masa depan (Yer 31:31) melingkupi ibukota djuga.

(0.50) (Yeh 48:35) (ende)

"Nama Jerusjalem jang baru itu memang lambang": Jahwe selalu menjertai dan memberkati umatNja dimasa depan.

(0.50) (Hab 2:19) (ende: kaju, batang)

ialah berhala2 jang ditanjai mengenai waktu depan dll.(guru dusta aj.18)(Hab 2:18).

(0.50) (Bil 33:8) (endetn: Pi-Hahirot)

diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan-terdjemahan kuno. Tertulis: "dari depan Hahirot".

(0.50) (Mzm 89:14) (jerusalem: di depanMu) Kasih dan kesetiaan dua sifat ilahi, diperorangkan sebagai iringan Tuhan Raja, bdk Maz 85:11+
(0.50) (Kis 19:33) (jerusalem) Terjemahan lain: Beberapa orang dari orang banyak itu meyakinkan Aleksander yang didorong ke depan oleh orang-orang Yahudi.
(0.50) (2Kor 11:6) (jerusalem: pada segala waktu dan di dalam segala hal) Terjemahan lain: dalam segala hal dan di depan sekalian orang.
(0.43) (1Raj 11:39) (ende)

Disini muntjul pengharapan Israil akan masa depan dan akan seorang radja keturunan Dawud, jang akan memulihkan kedudukan wangsa itu.

Itu terlaksana dalam al-Masih.

(0.43) (Yes 2:4) (ende)

Djika dimasa depan masih ada pertikaian dan perselisihan diantara bangsa2 maka hal itu tidak lagi diselesaikan dengan kekerasan sendjata, melainkan semua akan menghadap Allah sebagai hakim.

(0.43) (Yes 11:9) (ende)

Dasar kebahagiaan dan kedamaian itu ialah kesutjian susila; masa depan itu terutama masa kesutjian.

(0.43) (Yeh 21:27) (ende: sampai datanglah jang berhak)

Disindirlah seorang radja baru dimasa depan, jang berhak untuk menerima keradjaan itu kembali, jaitu al-Masih.

(0.43) (Yeh 27:13) (ende)

Jawan adalah bangsa dinegeri Junani dan di Asia Depan. Tubal adalah suku bangsa didekat Laut Hitam. Mosjek adalah suku bangsa di Armenia.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA