Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 121 - 140 dari 2807 ayat untuk greek:20 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.50) (Why 20:15) (full: KITAB KEHIDUPAN. )

Nas : Wahy 20:15

Lihat cat. --> Wahy 3:5.

[atau ref. Wahy 3:5]

(0.50) (Yos 9:15) (jerusalem: umat) Kata Ibrani yang dipakai, edah, merupakan sebuah istilah yang menunjukkan umat Israel yang sedang berkumpul untuk beribadat atau mengambil tindakan untuk kepentingan umum (politik), bdk 1Ra 12:20; Hak 20:1; Yos 22.
(0.50) (Hak 20:36) (jerusalem: terpukul kalah) Kalimat ini agaknya diteruskan dalam Hak 20:45 yang permulaannya secara harafiah berbunyi sbb: Dan mereka berpaling lari
(0.50) (1Sam 20:10) (jerusalem: Siapakah...) Pertanyaan ini mengandaikan bahwa pertemuan kedua sahabat itu berbahaya. Jawaban atas pertanyaan itu terdapat dalam 1Sa 20:18. 1Sa 20:11-17 merupakan sebuah tambahan yang sudah menyinggung bahwa Daud nanti mengganti Saul sebagai raja.
(0.50) (1Sam 20:34) (jerusalem: sebab ia bersusah hati karena Daud) Ini tidak terdapat dalam terjemahan Yunani dan barangkali sebuah sisipan berdasarkan 1Sa 20:3
(0.50) (2Sam 13:13) (jerusalem: memberikan aku kepadamu) Menurut adat dahulu Amnon dapat memperistrikan Tamar yang hanya adik seayah, bdk Kej 20:12. Kemudian perkawinan semacam itu dilarang oleh hukum Taurat, Ima 18:11,20; 17; Ula 27:22.
(0.50) (Mzm 18:34) (jerusalem: busur tembaga) Maksudnya kurang jelas. Barangkali: busur yang melepaskan anak-anak panah tembaga, Ayu 20:24; 29:20+; Ayu 30:21. Mungkin juga: sebuah busur ajaib, busur sakti.
(0.50) (Mzm 37:3) (jerusalem: di negeri) Ialah di Tanah Suci, Palestina, Maz 25:13; Ula 16:20; bdk Maz 37:9,20,34
(0.50) (Mzm 78:25) (jerusalem: roti malaikat) Ibraninya: roti orang-orang perkasa. Tetapi yang dimaksud agaknya malaikat, penghuni sorga, bdk Wis 16:20; Maz 103:20. Mungkin ungkapan Ibrani dapat juga dimengerti sbb: roti yang membuat orang menjadi perkasa, pahlawan.
(0.50) (Yes 5:25) (jerusalem) Ayat-ayat ini termasuk sajak yang tercantum dalam Yes 9:7-20. Ulangannya, Yes 5:25, terdapat dalam Yes 9:11,16,20(10:4).
(0.50) (Luk 11:53) (jerusalem) Perlawanan dari pihak musuh Yesus terus meningkat. Lebih baik dari Markus, Lukas memperhatikan peningkatan permusuhan yang terus-menerus, Luk 6:11; 11:53-54; 19:48; 20:19-20; 22:2.
(0.50) (Kis 19:29) (jerusalem: Aristarkhus) Aristarkhus berasal dari Tesalonika. Kis 20:4 dan menjadi teman Paulus selama di penjara, Kis 27:2; Kol 4:10; File 24
(0.49) (Mrk 6:37) (bis: uang perak)

uang perak: Sekeping uang perak adalah upah harian bagi seorang pekerja biasa (lih. Mat 20:2).

(0.49) (Yoh 6:7) (bis: uang perak)

uang perak: Sekeping uang perak adalah upah harian bagi seorang pekerja biasa (lih. Mat 20:2).

(0.49) (Kis 19:19) (bis: uang perak)

uang perak: sekeping uang perak adalah upah harian bagi seorang pekerja biasa (lih. Mat 20:2).

(0.49) (Kel 19:21) (ende)

Aj. 21-25(Kel 19:21:25) baru kemudian ditambahkan. Tjeritanja sendiri dilandjutkan pada Kel 20:18.

(0.49) (Kel 32:34) (ende)

Malaikat Jahwe: lihat Kel 23:20 tjatatan. Tentang arti "kundjungan Jahwe", lihat Kel 3:16 tjatatan.

(0.49) (Bil 20:13) (ende)

Meriba berarti: pertengkaran.

Kadesj berarti: kudus (bdk. Bil 20:1).

Allah menjatakan diriNja kudus dengan menghukum.

(0.49) (1Sam 18:21) (ende)

Bersifat tambahan untuk menjambung 1Sa 18:17-19 dengan 1Sa 18:20-27.

(0.49) (1Sam 19:1) (ende)

Fasal 19 dan 20 adalah dua kisah mengenai pertolongan Jonatan untuk Dawud jang berkenan dengan peristiwa jang sama.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA