(0.58) | Kis 20:6 | Tetapi sesudah hari raya Roti Tidak Beragi kami berlayar dari Filipi o dan empat hari kemudian sampailah kami di Troas p dan bertemu dengan mereka. Di situ kami tinggal tujuh hari lamanya. |
(0.58) | Kis 21:7 | Dari Tirus w kami tiba di Ptolemais dan di situ berakhirlah pelayaran kami. Kami memberi salam kepada saudara-saudara x dan tinggal satu hari di antara mereka. |
(0.58) | Kis 21:25 | Tetapi mengenai bangsa-bangsa lain, yang telah menjadi percaya, sudah kami tuliskan keputusan-keputusan kami, yaitu mereka harus menjauhkan diri dari makanan yang dipersembahkan kepada berhala, dari darah, dari daging binatang yang mati dicekik dan dari percabulan. b " |
(0.58) | 1Kor 2:12 | Kita tidak menerima roh g dunia, h tetapi roh yang berasal dari Allah, supaya kita tahu 1 , apa yang dikaruniakan Allah kepada kita. |
(0.58) | 1Kor 4:8 | Kamu telah kenyang, kamu telah menjadi kaya 1 , k tanpa kami kamu telah menjadi raja. Ah, alangkah baiknya kalau benar demikian, bahwa kamu telah menjadi raja, sehingga kamipun turut menjadi raja dengan kamu. |
(0.58) | 1Kor 12:13 | Sebab dalam satu Roh v kita semua, baik orang Yahudi, maupun orang Yunani, baik budak, maupun orang merdeka, w telah dibaptis 1 x menjadi satu tubuh dan kita semua diberi minum y dari satu Roh. |
(0.58) | 1Kor 15:52 | dalam sekejap mata, pada waktu bunyi nafiri yang terakhir. Sebab nafiri akan berbunyi g dan orang-orang mati h akan dibangkitkan dalam keadaan yang tidak dapat binasa dan kita semua akan diubah 1 . |
(0.58) | 2Kor 3:18 | Dan kita semua mencerminkan a kemuliaan b Tuhan 1 dengan muka yang tidak berselubung. Dan karena kemuliaan itu datangnya dari Tuhan yang adalah Roh, maka kita diubah menjadi serupa dengan gambar-Nya, c dalam kemuliaan yang semakin besar. |
(0.58) | 2Kor 4:11 | Sebab kami, yang masih hidup ini, terus-menerus diserahkan kepada maut 1 karena Yesus, f supaya juga hidup Yesus menjadi nyata di dalam tubuh kami yang fana ini. |
(0.58) | 2Kor 4:13 | Namun karena kami memiliki roh iman h yang sama, seperti ada tertulis: "Aku percaya, sebab itu aku berkata-kata i ", maka kami juga percaya dan sebab itu kami juga berkata-kata. |
(0.58) | 2Kor 5:16 | Sebab itu kami tidak lagi menilai seorang jugapun menurut ukuran manusia. l Dan jika kami pernah menilai Kristus menurut ukuran manusia, sekarang kami tidak lagi menilai-Nya demikian. |
(0.58) | 2Kor 9:4 | supaya, apabila orang-orang Makedonia a datang bersama-sama dengan aku, jangan mereka mendapati kamu belum siap sedia, sehingga kami--untuk tidak mengatakan kamu--merasa malu atas keyakinan kami itu. |
(0.58) | 2Kor 10:7 | Tengoklah yang nyata di depan mata kamu! l Kalau ada seorang benar-benar yakin, bahwa ia adalah milik Kristus, m hendaklah ia berpikir di dalam hatinya, bahwa kami juga adalah milik Kristus sama seperti dia. n |
(0.58) | 2Kor 10:13 | Sebaliknya kami tidak mau bermegah melampaui batas, melainkan tetap di dalam batas-batas daerah kerja yang dipatok Allah bagi kami, t yang meluas sampai kepada kamu juga. |
(0.58) | 2Kor 11:12 | Tetapi apa yang kulakukan, akan tetap kulakukan untuk mencegah mereka yang mencari kesempatan guna menyatakan, bahwa mereka sama dengan kami dalam hal yang dapat dimegahkan. |
(0.58) | 2Kor 11:21 | Dengan sangat malu aku harus mengakui, bahwa dalam hal semacam itu kami terlalu lemah. p Tetapi jika orang-orang lain berani membanggakan sesuatu, maka akupun--aku berkata dalam kebodohan--berani juga! q |
(0.58) | 2Kor 13:4 | Karena sekalipun Ia telah disalibkan oleh karena kelemahan, x namun Ia hidup karena kuasa y Allah. Memang kami adalah lemah z di dalam Dia, tetapi kami akan hidup bersama-sama dengan Dia a untuk kamu karena kuasa Allah. |
(0.58) | Flp 3:3 | karena kitalah orang-orang bersunat, r yang beribadah oleh Roh Allah, dan bermegah dalam Kristus Yesus s dan tidak menaruh percaya pada hal-hal lahiriah. |
(0.58) | Kol 1:28 | Dialah yang kami beritakan, apabila tiap-tiap orang kami nasihati t dan tiap-tiap orang kami ajari dalam segala hikmat, u untuk memimpin tiap-tiap orang kepada kesempurnaan v dalam Kristus. |
(0.58) | 1Tes 2:17 | Tetapi kami, saudara-saudara, yang seketika terpisah dari kamu, jauh di mata, tetapi tidak jauh di hati, m sungguh-sungguh, dengan rindu yang besar, telah berusaha untuk datang menjenguk kamu. n |