Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 3 dari 3 ayat untuk greek:476 (0.000 detik)
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Kej 47:5) (endetn)

Junani membalik teksnja (Kej 47:5a): "Maka berkata Parao kepada Jusuf (Kej 47:6b): biarlah mereka tinggal.... kepunjaanku. (tambahan): Jakub beserta anak-anaknja kemudian sampai ke Mesir kepada Jusuf. Parao, radja Mesir, mendengar hal itu dan Parao berkata kepada Jusuf (Kej 47:5b): "Bapakmu.... kepadamu. (Kej 47:6a) Negeri Mesir.... tempat kediaman".

(0.81) (Mzm 17:13) (jerusalem: pedangMu) Pedang Allah mengibaratkan penghakimanNya, hukuman. Dalam kitab para nabi kiasan ini sering dipakai, bdk Yeh 21:14; dst; Yes 34:6; 66:16; Yer 12:12; 47:6; Wah 19:15.
(0.61) (Kej 47:6) (ende)

Disini mulai suatu tjerita paralel dari tradisi P. Parao berunding dengan Jakub, dan dengan sukarela menjediakan salah-satu dari daerah jang tersubur.

Dalam teks Hibrani seperti kita ketahui sekarang tradisi ini ditambahkan pada ajat 1-5(Kej 47:1-5) mendjadi suatu tjerita, suatu rentetan peristiwa-peristiwa berturut-turut.

Terdjemahan Junani Septuaginta masih membawakannja sebagai dua tjerita jang terlepas. Kata Parao seperti disebutkan dalam ajat 5(Kej 47:5) dan bagian pertama ajat 6(Kej 47:6) termasuk tjerita kedua. Djadi turutannja: ajat 5a - 6b - 5b - 6a. (lihat djuga tjatatan-tjatatan dalam lampiran).



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA