(0.93) | Yoh 5:7 | Jawab orang sakit itu kepada-Nya: "Tuhan, tidak ada orang yang menurunkan aku ke dalam kolam itu apabila airnya mulai goncang, dan sementara aku menuju ke kolam itu, orang lain sudah turun mendahului aku." |
(0.93) | Yoh 5:18 | Sebab itu orang-orang Yahudi lebih berusaha lagi untuk membunuh-Nya, h bukan saja karena Ia meniadakan hari Sabat, tetapi juga karena Ia mengatakan bahwa Allah adalah Bapa-Nya sendiri dan dengan demikian menyamakan diri-Nya dengan Allah 1 . i |
(0.93) | Yoh 5:23 | supaya semua orang menghormati Anak sama seperti mereka menghormati Bapa. Barangsiapa tidak menghormati Anak, ia juga tidak menghormati Bapa, yang mengutus Dia. p |
(0.93) | Yoh 6:5 | 1 Ketika Yesus memandang sekeliling-Nya dan melihat, bahwa orang banyak berbondong-bondong datang kepada-Nya, berkatalah Ia kepada Filipus: e "Di manakah kita akan membeli roti, supaya mereka ini dapat makan?" |
(0.93) | Yoh 6:26 | Yesus menjawab mereka: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya kamu mencari Aku, t bukan karena kamu telah melihat tanda-tanda, u melainkan karena kamu telah makan roti itu dan kamu kenyang. |
(0.93) | Yoh 6:32 | Maka kata Yesus kepada mereka: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya bukan Musa yang memberikan kamu roti dari sorga, melainkan Bapa-Ku yang memberikan kamu roti yang benar dari sorga. |
(0.93) | Yoh 6:35 | Kata Yesus kepada mereka: "Akulah h roti hidup 1 ; i barangsiapa datang kepada-Ku, ia tidak akan lapar lagi, dan barangsiapa percaya j kepada-Ku, ia tidak akan haus k lagi. |
(0.93) | Yoh 6:64 | Tetapi di antaramu ada yang tidak percaya." Sebab Yesus tahu v dari semula 1 , siapa yang tidak percaya dan siapa yang akan menyerahkan Dia. w |
(0.93) | Yoh 7:12 | Dan banyak terdengar bisikan di antara orang banyak tentang Dia. Ada yang berkata: "Ia orang baik." Ada pula yang berkata: "Tidak, Ia menyesatkan rakyat. r " |
(0.93) | Yoh 7:35 | Orang-orang Yahudi itu berkata seorang kepada yang lain: "Ke manakah Ia akan pergi, sehingga kita tidak dapat bertemu dengan Dia? Adakah maksud-Nya untuk pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan, x di antara orang Yunani, untuk mengajar orang Yunani? y |
(0.93) | Yoh 8:12 | Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak, kata-Nya: "Akulah d terang dunia 1 ; e barangsiapa mengikut Aku, ia tidak akan berjalan dalam kegelapan, melainkan ia akan mempunyai terang hidup. f " |
(0.93) | Yoh 8:19 | Maka kata mereka kepada-Nya: "Di manakah Bapa-Mu?" Jawab Yesus: "Baik Aku, maupun Bapa-Ku o tidak kamu kenal. Jikalau sekiranya kamu mengenal Aku, kamu mengenal juga p Bapa-Ku." |
(0.93) | Yoh 8:21 | Maka Yesus berkata pula kepada orang banyak: "Aku akan pergi dan kamu akan mencari Aku tetapi kamu akan mati t dalam dosamu. Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang. u " |
(0.93) | Yoh 8:23 | Lalu Ia berkata kepada mereka: "Kamu berasal dari bawah, Aku dari atas; kamu dari dunia ini, Aku bukan dari dunia ini. v |
(0.93) | Yoh 8:26 | Banyak yang harus Kukatakan dan Kuhakimi tentang kamu; akan tetapi Dia, yang mengutus Aku, adalah benar, x dan apa yang Kudengar dari pada-Nya, itu yang Kukatakan kepada dunia. y " |
(0.93) | Yoh 8:42 | Kata Yesus kepada mereka: "Jikalau Allah adalah Bapamu 1 , kamu akan mengasihi Aku, s sebab Aku keluar dan datang dari Allah. t Dan Aku datang bukan atas kehendak-Ku sendiri, u melainkan Dialah yang mengutus Aku. v |
(0.93) | Yoh 8:52 | Kata orang-orang Yahudi kepada-Nya: "Sekarang kami tahu, bahwa Engkau kerasukan setan. f Sebab Abraham telah mati dan demikian juga nabi-nabi, namun Engkau berkata: Barangsiapa menuruti firman-Ku, ia tidak akan mengalami maut sampai selama-lamanya. |
(0.93) | Yoh 9:7 | dan berkata kepadanya: "Pergilah, basuhlah dirimu dalam kolam Siloam. a " Siloam artinya: "Yang diutus." Maka pergilah orang itu, ia membasuh dirinya lalu kembali dengan matanya sudah melek. b |
(0.93) | Yoh 9:24 | Lalu mereka memanggil sekali lagi orang yang tadinya buta itu dan berkata kepadanya: "Katakanlah kebenaran di hadapan Allah; p kami tahu bahwa orang itu orang berdosa. q " |
(0.93) | Yoh 9:30 | Jawab orang itu kepada mereka: "Aneh juga bahwa kamu tidak tahu dari mana Ia datang, sedangkan Ia telah memelekkan mataku. |