Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 81 - 100 dari 742 ayat untuk hak (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.43) (Rut 4:17) (ende)

Wanita2 itu tak berhak memberi nama kepada anak tadi. hak ini ada pada Na'omi.

"'Obed artinja: Abdi, jakni: Abdi Allah.

(0.43) (1Raj 2:31) (ende)

Hak suaka dalam keadaan ini tidak mewadjibkan lagi menurut Kel 21:14. Sulaiman berseru pada hukum kisas (1Ra 2:46).

(0.43) (1Raj 19:10) (ende: tjemburulah aku)

Elija menjamakan dirinja dengan Jahwe jang "tjemburu", karena penjembahan dewa2. Elijapun tjemburu, sebab ia mati2an membela agama dan hak Jahwe.

(0.43) (Mzm 119:109) (ende)

Naskah Hibrani berbunji: "njawaku ditanganku". Dan itu berarti tetap dalam bahaja maut (lih. Hak 12:3; 1Sa 19:5; Ayu 13:14).

(0.43) (Am 6:1) (ende)

Orang2 Israil (jang pertama diantara sekalian bangsa) menghadap pembesar2nja jang kaja raya dan mewah untuk mentjari hak dan pengadilan. tetapi pembesar itu semua busuk belaka.

(0.43) (Bil 22:21) (jerusalem: keledainya) Binatang ini adalah binatang tunggang kehormatan di sekitar th 2000 sb Mas. Bdk Hak 5:10; 10:4; 12:14.
(0.43) (Bil 27:3) (jerusalem: karena dosanya sendiri) Hukuman atas ketidakpercayaan, bab 14, tidak membatalkan hak keturunannya yang berikut. Sebaliknya, hukuman atas Korah, bab 16-17, menyangkut juga keturunan para pemberontak.
(0.43) (Yos 24:28) (jerusalem) Ayat-ayat ini hampir secara harafiah terulang dalam kata pengantar bagi kitab Hak 2:6-10. Begitu kedua kitab itu jelas disusun orang yang sama.
(0.43) (Hak 2:1) (jerusalem) Penyusun kitab Hakim yang berhaluan tradisi Ulangan menambah bab 1 pada kitab dan dalam Hak 2:1-5 ia menambah suatu pertimbangan teologis mengapa perebutan negeri tidak berhasil seluruhnya. Pertimbangan ini sesuai dengan pikiran yang terungkap dalam Yos 23:12-13. Pertimbangan teologis itu dipersatukan dengan penjelasan atas nama sebuah tempat di daerah Betel. Hak 2:4-5.
(0.43) (Hak 3:22) (jerusalem: sehingga hulunya....) Hak 3:22-23 dalam naskah Ibrani kurang jelas dan beberapa kata yang dipakai tidak diketahui artinya. Terjemahan Indonesia ini bersandar pada terjemahan Yunani.
(0.43) (Hak 4:11) (jerusalem) Ayat ini memutuskan jalannya ceritera dan menyiapkan ceritera tentang Yael, Hak 4:17-22. Boleh jadi ceritera tentang Yael itu aslinya beredar tersendiri.
(0.43) (Hak 5:23) (jerusalem: kota Meros) kata "kota" itu ditambah oleh penterjemah. Mungkin dimaksudkan sekelompok orang. Tetapi entah kota, entah kelompok orang, Meros tidak dikenal
(0.43) (Hak 6:36) (jerusalem) Inilah tanda yang diminta Gideon dalam Hak 6:17. Bdk Kel 4:1-7, di mana dua tanda membuktikan bahwa Musa diutus oleh Tuhan.
(0.43) (Hak 8:4) (jerusalem) Penyerbuan yang di sini diceritakan sebagai lanjutan dari yang dikisahkan dalam Hak 7:1-22 (bdk Hak 8:4), aslinya kiranya sebuah tradisi tersendiri. Tradisi itu barangkali mengenai sebuah serbuan lain dari pihak orang Midian yang dipukul mundur. Bagaimanapun juga duduknya perkara, tradisi itu tidak bersangkutan dengan apa yang diceritakan dalam Hak 7:25, di mana "kepala" Midian mempunyai nama lain dari pada "raja" Midian, Zebah dan Salmuna, Hak 8:5. Apa yang dikatakan mengenai Sukot, Pnuel dan daerah seberang sungai Yordan menyatakan bahwa ceritera itu adalah sebuah tradisi setempat.
(0.43) (Hak 11:3) (jerusalem: petualang-petualang) Yefta bertindak sama seperti Abimelekh, Hak 9:4 dan Daud, 1Sa 22:1-2; 25:13, dll.
(0.43) (Hak 11:29) (jerusalem) Ceritera mengenai nazar Yefta, Hak 11:30-31,34-40, ini aslinya bermaksud menjelaskan asal usul sebuah pesta tahunan yang dirayakan di Gilead, Hak 11:40; arti sebenarnya perayaan itu tidak diketahui. Isi ceritera ini jangan diperlemah: Yefta benar-benar mempersembahkan anak perempuannya sebagai korban, Hak 11:39, agar jangan mengingkari nazarnya, Hak 11:31. Umat Israel tidak pernah membenarkan korban manusia semacam itu, hal mana sudah nampak dalam Kej 22. Penulis Hakim tidak mencela kelakuan Yefta itu, tetapi sebaliknya mau menekankan bahwa orang harus menepati nazar yang diikrarkan.
(0.43) (Hak 20:2) (jerusalem: empat ratus ribu orang) Angka ini (dan angka-angka dalam Hak 20:15,21 dll) jelas berlebih-lebihan.
(0.43) (1Sam 4:18) (jerusalem: Empat puluh tahun...) Dengan kurang tepat Eli dijadikan seorang Hakim di Israel, bdk Hak 2:16+. Empat puluh adalah angka bulat yang artinya: satu angkatan lamanya.
(0.43) (2Sam 11:21) (jerusalem: Yerubeset) Nama yang sebenarnya ialah Yerubaal, sebagaimana terbaca dalam terjemahan Yunani; bdk Hak 7:1 dst; 2Sa 2:8+ dan 2Sa 4:4+.
(0.43) (2Sam 13:12) (jerusalem: orang tidak berlaku seperti itu di Israel) Bdk Kej 34:7; Ula 22:21; Hak 20:6,10; Yer 29:32.


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA