Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 34 ayat untuk hebrew:tob (0.000 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Ams 25:2) (jerusalem) Bdk Tob 12:7.
(0.83) (2Sam 10:6) (ende: Ma'aka dan Tob)

adalah dua negeri.

(0.83) (2Taw 17:8) (endetn)

Dua kata (Tob-Adonia) ditinggalkan.

(0.83) (Ayb 2:9) (jerusalem: berkatalah isterinya) Bdk Tob 2:14+.
(0.67) (Dan 6:22) (jerusalem: malaikatNya) Bdk Dan 3:29 (Yunani); Tob 5:4+.
(0.50) (Dan 4:27) (ende: kedjudjuran)

disini sama artinja dengan belaskasihan kepada orang (sedekah). Adjaran, bahwa sedekah menghapus dosa terdapat pula Tob 4:10; 12:9.

(0.50) (Ibr 13:2) (ende: Menumpangkan Malaekat-malaekat)

Lih. I Mos. (Kej 18:2) dan Kej 19:1-2; dan Tob 12.

(0.50) (Kis 10:4) (jerusalem: mengingat engkau) Ungkapan itu mengingatkan "korban peringatan", bdk Ima 2:2,9,16. Dengannya disamakan doa dalam Tob 12:12.
(0.42) (Kej 38:11) (ende)

Kewadjiban-ipar beralih kepada adik-adik suami. Meninggalnja kedua suami pertama dari Tamar dianggap suatu ramalan buruk. Kerapkali isterinja jang dipandang sebagai sebabnja (lihat Tob 3:7-9; 7:11).

(0.42) (Kej 29:27) (jerusalem: tujuh hari) Pesta pernikahan berlangsung genap tujuh hari, Hak 14:12,17; bdk Tob 8:20; 10:8
(0.41) (Why 4:5) (jerusalem: bunyi guruh) Bunyi guruh dsb kerap kali menyertai penampakan Allah, Kel 19:16; Yeh 1:4,13
(0.33) (Im 16:8) (jerusalem: Azazel) Sebagaimana baik-baik dimengerti oleh terjemahan Siria. Azazel ialah nama roh jahat yang oleh orang Israel dan orang Kanaan dahulu dianggap berkediaman di gurun, tanah tandus, tempat Allah tidak mengerjakan kesuburan apapun. Bdk Ima 16:22; Yes 13:21; 34:11; Tob 8:3; Luk 11:24; Ima 17:7+.
(0.33) (Mat 7:12) (jerusalem) Kaidah ini dahulu terkenal, khususnya di kalangan Yahudi; bdk Tob 4:15, Surat Aristeas, Targum Ima 19:18, Hillel, Filo, dll, tetapi kaidah itu dirumuskan secara negatip: jangan berbuat kepada orang lain, apa yang diperbuat kepadamu. Yesus dan orang kristen selanjutnya merumuskannya secara positip sehingga kaidah itu menuntut jauh lebih banyak.
(0.33) (Mat 18:10) (jerusalem: memandang wajah BapaKu) Ini sebuah ungkapan alkitabiah mengenai hadirnya pegawai dan pejabat istana di hadapan rajanya, bdk 2Sa 14:24; 2Ra 25:19; Tob 12:15. Dalam ayat ini tekanan tidak terletak pada "memandang Allah", bdk Maz 11:7, tetapi pada pergaulan tetap dan mesra para malaikat dengan Allah.
(0.29) (Ayb 33:23) (jerusalem: malaikat, penengah) Harafiah: malaikat juru bicara/juru bahasa. Malaikat itu membuka bagi si sakit makna penderitaannya, membuka mata manusia sehingga menyadari kesalahannya, Ayu 33:27; iapun menjadi pembicara baik di hadapan Allah, Ayu 33:24; bdk Ayu 5:1+. Pikiran mengenai "malaikat penengah" itu ada dasarnya dalam Perjanjian Lama. Orang benar menjadi perantara, Ayu 42:8+; orang dapat memberi silih guna orang lain, Yes 53:10; malaikat-malaikat menjadi perantara dalam menyampaikan firman Allah kepada nabi (dalam kitab Yehezkiel, Daniel, Zakharia); mereka turun tangan untuk menangkis bahaya, Maz 91:11-13+, dan membawa doa manusia ke hadapan Allah, Tob 12:12+; bdk Wah 8:3 dst. Agama Yahudi selanjutnya mengembangkan ajaran itu. Dalam sorotan wahyu Kristen malaikat-malaikat penengah itu menjadi malaikat pelindung, bdk Tob 5:4+; Mat 18:10; Kis 12:15.
(0.29) (Dan 2:18) (jerusalem: Allah semesta langit) Sebutan Allah Israel ini biasanya dipakai orang bukan Yahudi atau orang Yahudi kalau berbicara dengan orang bukan Yahudi, bdk Dan 2:37,44; Ezr 5:11; 6:9,10, dll Neh 1:4; 2:4,20; Tob 7:12. Begitu juga halnya dengan sebutan Yang Berkuasa di sorga, Dan 5:23; Tob 7:13; Yud 5:8; 11:17, atau Raja Sorga, Dan 4:37 dan Allah yang maha besar, Dan 2:45; Ezr 5:8
(0.29) (Kel 23:20) (jerusalem) Bagian ini serba majemuk dan disadur sesuai dengan tradisi Ulangan. Ini bagian menutup Kitab Perjanjian. Dikatakan di sini bahwa Kitab Hukum itu diumumkan di gunung Sinai sebagai persiapan bagi pendudukan negeri Kanaan.
(0.29) (2Raj 17:6) (jerusalem: tahun kesembilan zaman Hosea) Ini mengenai permulaan pengepungan
(0.29) (Pkh 5:6) (jerusalem: utusan Allah) Kurang jelas siapa utusan Allah itu. Mungkin malaikat, yang terhadapnya orang tidak dapat memaafkan diri; malaikat a.l.bertugas membuat daftar amal manusia, Tob 12:12+; Kis 10:4. Mungkin juga "utusan Allah" itu ialah imam, Mal 2:7, yang bertugas mengawasi pembayaran nazar
(0.29) (Dan 4:27) (jerusalem: lepaskanlah) Dari kata Aram yang diterjemahkan begitu diturunkan sebuah kata benda yang berarti: keselamatan, penebusan. Naskah Aram juga dapat diterjemahkan: tebuslah dosamu


TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA