(0.57) | (Yeh 16:6) |
(ende) Jerusjalem dipungut oleh Jahwe, begitu sadja, tanpa dasar lalu dipelihara olehNja. |
(0.57) | (Yeh 22:9) |
(ende: pengumpat) jakni orang jang tanpa alasan mendakwakan orang jang lalu dihukum mati. |
(0.57) | (Yeh 31:12) |
(ende: segala kaum negeri....) Bangsa2 lain jang berontak, waktu Babel menjerang, dan lalu menolong meruntuhkan Mesir. |
(0.57) | (Kej 24:10) |
(endetn: dan sebagian dari segala barang....) diperbaiki menurut Junani. Tertulis: "lalu pergi membawa segala barang...." |
(0.57) | (Hak 14:5) |
(endetn) Ditinggalkan "bersama dengan ibu-bapaknja". "tiba" lalu disesuaikan dengan pokok kalimat. |
(0.57) | (Hak 5:13) | (jerusalem: Lalu turunlah ...) Bdk Hak 5:11+. Seluruh ayat 13 ini dalam naskah Ibrani sukar dimengerti. |
(0.57) | (1Sam 18:21) | (jerusalem: Lalu berkatalah...menantuku) Ini sebuah sisipan, bdk 1Sa 18:17+. |
(0.57) | (2Taw 18:27) | (jerusalem: Lalu disambungnya....) Bdk Mik 1:2. Ini sebuah sisipan, bdk 1Ra 22:28+. |
(0.57) | (2Taw 26:9) | (jerusalem: mendirikan menara...) Raja Uzia memperbaiki kerusakan-kerusakan yang disebabkan perang yang baru lalu. |
(0.57) | (Ayb 8:19) | (jerusalem: Demikianlah...) Terjemahan lain: Sungguh, jalan hidupnya hancur lebur, lalu tumbuh yang lain dari debu. |
(0.57) | (Ayb 24:9) | (jerusalem: bayi) Kata Ibrani yang dipakai (di atas) diberi huruf lain, lalu menjadi bayi. |
(0.57) | (Mzm 119:45) | (jerusalem: mencari titah-titahMu) Orang benar berusaha memahami Kitab Suci, lalu menjadikannya pedoman hidup. |
(0.57) | (Yer 44:19) | (jerusalem: Lalu perempuan-perempuan itu menambahkan) Ini ditambah pada naskah Ibrani sesuai dengan maksudnya. |
(0.57) | (Yeh 10:1) | (jerusalem: aku melihat) Setelah penduduknya dilenyapkan, lalu kota sendiri dipunah, Yeh 10:1-17. |
(0.57) | (Luk 16:23) | (jerusalem) Sejumlah naskah berbunyi: Orang kaya itu juga mati lalu dikubur di alam maut. |
(0.50) | (Yeh 17:7) |
(bis: Lalu pohon ..... di ladang itu) Lalu pohon ..... di ladang itu atau: Lalu pohon anggur itu menolak ladang tempat ia tumbuh itu, dan mengarahkan akar-akar dan dahan-dahan kepada burung rajawali yang baru itu dengan harapan agar burung itu memberi air kepadanya. |
(0.50) | (Im 5:1) |
(ende) Maknanja ialah: seorang dipanggil mendjadi saksi, lalu dengan kutuk bersjarat dipaksa untuk berbitjara sesuai dengan kebenaran. Djika ia lalu toh bohong, ia bersalah dan harus membajar kesalahannja dengan kurban. |
(0.50) | (Hak 16:13) | (jerusalem: lalu mengokohkannya.... manapun juga) Ini ditambah pada naskah Ibrani menurut terjemahan Yunani, yang pada awal Hak 16:14 menambah: Lalu ia membuatnya tertidur dan menenun ketujuh rambut jalinnya bersama-sama dengan lungsin (dan mengokohkan ... ). |
(0.50) | (Ezr 5:4) | (jerusalem: Lalu katanya pula kepada mereka) Begitulah menurut terjemahan Yunani dan Siria. Dalam 3Ezr 6:4 seluruh anak kalimat ini tidak ada. Dalam naskah Aram tertulis: Lalu kita berkata kepada mereka. |
(0.49) | (Rut 1:14) |
(bis: lalu ia pun pulang) Menurut sebuah terjemahan kuno: lalu ia pun pulang; dalam naskah Ibrani tidak terdapat kata-kata itu. |